background image

DEUT

SC
H

34

35

Wartung

Bezüglich der LED-Strip-Light und des Beckens beziehen Sie sich bitte auf die Wartungsanleitungen auf Seite 

38. Bezüglich anderer Geräte beziehen Sie sich bitte auf die entsprechenden Gebrauchsanleitungen.

VORBEREITUNG UND INSTALLATION DES 

AQUARIENSCHRANKES

Positionierung des Aquariums mit Schrank am Bestimmungsort

Bitte beziehen Sie sich auf die Aufbauanleitung des Aquarienschrankes. Versuchen Sie nicht den Schrank  

aufzubauen, ohne die Anleitungen gelesen und befolgt zu haben. Sollte die Aufbauanleitung in der Verpackung 

fehlen, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder den HAGEN Kundendienst.
Die Positionierung ist für das Aquarium sehr wichtig. Positionieren Sie das Aquarium nicht im direkten Sonnenlicht.  

So vermeiden Sie eine übermäßige Algenbildung und verhindern die Überhitzung des Aquariums durch die  

Sonnenstrahlen. Halten Sie Ihr Fluval Aquarium ebenfalls entfernt von anderen Wärmequellen (Lüftungskanälen, 

Heizungen etc.), um die Temperatur immer ordnungsgemäß beibehalten zu können. Zugluft sollte ebenfalls 

vermieden werden. Positionieren Sie Ihr Fluval Aquarium an einer Stelle, an der mögliche Wasserspritzer kein 

Problem darstellen.

Sie MÜSSEN Ihr Fluval Aquarium auf einen geeigneten Fluval Aquarienschrank stellen, der mit den 

passenden Abmessungen und Struktur konstruiert wurde, um dem vollständig mit Wasser gefüllten 

Aquarium standzuhalten. Durch den Gebrauch von nicht geeigneten Möbelstücken, Fernsehschränken 

etc. können Ihre Gewährleistungsansprüche unwirksam werden und die Sicherheit des Aquariensets 

kann beeinträchtigt werden.

WICHTIG

: Die Fluval Aquarienschränke wurden konstruiert, um dem Gesamtgewicht des Aquariums standzu-

halten (siehe Tabelle unten mit der ungefähren Befüllungshöhe des Beckens und des ungefähren Gewichtes 

des vollständig mit Wasser gefüllten Aquariums – Felsen, Dekorationsgegenstände und Kies wurden nicht in 

Betracht gezogen).

FLUVAL ROMA LED

MODELL

BECKEN-ABMESSUNGEN

BEFÜLLUNGSHÖHE  

(bis zum max. Wasserlevel)

GEWICHT DES VOLLSTÄNDIG MIT 

WASSER BEFÜLLTEN AQUARIUMS

Fluval Roma 90

60 x 35 x 45 cm

41,5 cm

105 kg

Fluval Roma 125

80 x 35 x 45 cm

41,5 cm

138 kg

Fluval Roma 200

100 x 40 x 50 cm

46 cm

222 kg

Fluval Roma 240

120 x 40 x 50 cm

46 cm

265 kg

FLUVAL VICENZA und VENEZIA LED

MODELL

BECKEN-ABMESSUNGEN

BEFÜLLUNGSHÖHE  

(bis zum max. Wasserlevel)

GEWICHT DES VOLLSTÄNDIG MIT 

WASSER BEFÜLLTEN AQUARIUMS

Fluval Vicenza 180

92 x 41 x 55 cm

45 cm

225 kg

Fluval Vicenza 260

121 x 46 x 64 cm

54 cm

370 kg

Fluval Venezia 190

98 x 70 x 60 cm

50 cm

265 kg

Fluval Venezia 350

122 x 87 x 65 cm

55 cm

440 kg

WARNUNG

: Achten Sie darauf, dass der ausgewählte Ort eine ebene und gerade Oberfläche hat, die 

dem Gesamtgewicht sowohl des vollständig mit Wasser befüllten Aquariums als auch des Schrankes 

standhalten kann. Positionieren Sie Ihr neues Fluval Aquarium mit Schrank in der Nähe eines Stroman-

schlusses. Nachdem Sie den Aquarienschrank am gewünschten Ort aufgestellt haben, müssen Sie mit 

einer Wasserwaage sicherstellen, dass er exakt gerade ist.

WICHTIG: 

Positionieren Sie das Aquarium direkt auf dem Schrank – ohne zusätzliche Unterstützung 

oder Dämpfer dazwischen. Stecken Sie NIEMALS eine Zwischenlage (wie z.B. Styropor) zwischen den 

Aquarienschrank und das Aquarium.
Versuchen Sie niemals den Schrank zu bewegen oder zu transportieren, 

wenn das Aquarium oder ein anderer Gegenstand darauf steht.

Ziehen Sie die Schutzfolie von dem Dekorationsstreifen ab (nur bei den schwarz-

glänzenden Dekorationsstreifen).

GEWÄHRLEISTUNGSHINWEISE ZU DEM AQUARIUM

Die Gewährleistungshinweise finden Sie am Ende dieses Benutzerhandbuches.

ANLEITUNGEN ZUM VERBINDUNGSSYSTEM

Dieser Abschnitt  bezieht  sich  nur  auf  Fluval Aquarien  mit  „EasyConnect“  System  und  einem  Fluval 

Außenfilter. Wenn Ihr Aquarienset mit einem Fluval Innenfilter ausgestattet ist, gehen Sie zum Abschnitt 

„Installation des Fluval Filters“ weiter.

Installation des Wassereinlasses/-auslasses mit 

dem „EasyConnect“ System

(Einlass-/Auslassmontageteile sind in der Verpackung des Filters enthalten)

Einige Fluval Aquarien verfügen über das neue und innovative 

 

„EasyConnect” System, dass die direkte Verbindung zwischen dem 

Becken  und  dem  Außenfilter  durch  den  Boden  des  Glasaquariums 

dank spezieller Anschlussstücke bietet. Normalerweise entsteht 

 

dieselbe Verbindung bei von Handwerkern gefertigten Geräten, die 

komplex sind und die nur mit einem Experten in Betrieb genommen  

werden können. Dagegen kann das „EasyConnect“ System 

 

einfach und sicher in wenigen Minuten installiert werden. Dies ist die  

professionellste und sauberste Lösung für Ihr Aquarium.

Bevor Sie fortfahren, identifizieren und zählen Sie alle benötigten  

Teile (s. Explosionszeichnung auf dieser Seite). Sollte ein Teil 

fehlen, brechen Sie die Montage ab und kontaktieren Sie Ihren 

örtlichen Händler.
Bevor Sie fortfahren, überprüfen Sie die Röhren (A), ob alle 3 

Gummiringe (C) vorhanden sind. Sollte ein Ring (C) fehlen, 

brechen Sie die Montage ab und kontaktieren Sie Ihren örtli-

chen Händler.

Suchen Sie die 2 Öffnungen im Beckenboden und stellen Sie sicher, 

dass die passenden Öffnungen im Aquarienschrank genau darunter 

liegen. An den 2 Öffnungen am Beckenboden wurden in der Fabrik 

bereits spezielle Anschlussstücke aus Plastik und zwei Dichtungsdeck-

el (P) und (Q) montiert. Die 

 

Anschlussstücke dürfen niemals 

entfernt, gedreht oder gelockert 

werden. Das Auslasssystem 

sollte in der Öffnung (O) installiert 

werden. Das Einlasssystem sollte 

in der Öffnung (I) installiert 

werden.

Sobald Sie die Einlass- bzw. Auslasssysteme 

installiert haben, dürfen Sie das Aquarium auf 

dem Aquarienschrank nicht mehr verschieben, 

da die Einlass- bzw. Auslasssysteme und das 

Glasbecken sonst beschädigt werden könnten.
Lockern oder drehen Sie die in der Fabrik  

installierten speziellen Anschlussstücke an 

den Beckenöffnungen (I) und (O) nicht und 

üben Sie keinen Druck auf sie aus.

Installation des Auslasssystems

1.  Drehen Sie den Deckel (P) mit der Hand heraus und entfernen Sie den Deckel (Q)  

aus der Öffnung (O). (Abb. 1) WICHTIG: Bewahren Sie die Deckel (P) & (Q) auf.

2.  Stecken Sie das Verbindungsrohr (A) ganz durch die Öffnung (O), bis es nicht mehr 

geht. (Abb. 2)

3.  Öffnen Sie den Schrank. Drehen Sie die Ringmutter (R) auf das untere Ende des  

Verbindungsrohres (A) und befestigen Sie die Ringmutter. (Abb. 3)

4.  Schieben Sie den Wasseraustrittsstutzen (N) in das eine Ende des Auslassrohres (B).
5.  Schieben Sie das Auslassrohr (B) auf das Verbindungsrohr (A). (Abb. 4)
6.  Stellen Sie die Höhe des Wasseraustrittsstutzens Ihren Bedürfnissen gemäß ein,  

indem Sie das Auslassrohr (B) am Verbindungsrohr (A) entlang schieben.

EINLASSEINHEIT

AUSLASSEINHEIT

Wasseraus- 

trittsstutzen (N)

Auslassrohr (B)

Ansaugkorb (S)

Verbindungsrohr 

(A)

Ringmutter (R)

Deckel für die Beckenöffnung

P

Q

Deckel 

Gummiringe des  

Verbindungsrohrs (C)

I

O

Setzen Sie die beiden Öffnungen (I) 

und (O) im Aquarienboden genau  

auf die beiden passenden  

Löcher im Aquarienschrank

Abb. 1

Q

P

Summary of Contents for Roma

Page 1: ...and Aquarium Mode d emploi Rampe d éclairage à DEL et bac d aquarium Manual de instrucciones Tanque de acuario con luminaria LED Gebrauchsanleitung LED Strip Light und Aquarium Roma Aquarium LED Vicenza Aquarium LED Venezia Aquarium LED ...

Page 2: ..._________ 21 SERVICE À LA CLIENTÈLE_____________________________________________________________________ 40 EN FR Índice LUZ LED PARA ACUARIOS FLUVAL PIEZAS_____________________________________________________ 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES________________________________________________ 22 INSTRUCCIONES PARA EL TANQUE DE VIDRIO PARA ACUARIOS_________________________________ 24 MONTAJE ...

Page 3: ... above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision This product is not a toy 4 To avoid...

Page 4: ...e on page 11 For any mainte nance of the other devices please refer to their respective manuals AQUARIUM CABINET INSTALLATION AND PREPARATION Placing the aquarium with its cabinet in the final location Please refer to the instruction manual of the aquarium cabinet Do not attempt to set up the cabinet without reading and following the instruction manual If it is missing or unusable contact the stor...

Page 5: ...w and tighten the ring nut R onto the bottom end of stem A Pict 3 4 Insert the ouput nozzle N into one end of output stem B 5 Insert output stem B onto connector stem A Pict 4 6 Regulate the height of output nozzles according to your requirement by sliding outlet stem B along connector stem A INTAKE GROUP OUTPUT GROUP Output Nozzle N Output Stem B Intake Strainer S Connector Stem A Ring Nut R TANK...

Page 6: ...let Missing connection of the lighting unit to the LED Driver Connect the lighting unit to the LED Driver with its con nector If the problem is not solved after following the above please contact your Hagen retailer ROMA LED STRIP LIGHT IDENTIFICATION CODES AQUARIUM MODEL ROMA 90 ROMA 125 ROMA 200 ROMA 240 LED STRIP LIGHT MODEL Roma Led Unit 90 Roma Led Unit 125 Roma Led Unit 200 Roma Led Unit 240...

Page 7: ...y queries or comments about the operation of this product please let us try to help you before you return the product to your retailer Most queries can be handled promptly with a phone call When you call or write please have all relevant information such as model number age of product details of aquarium set up as well as the nature of the problem If you have any queries or comments about the oper...

Page 8: ...pas trop remplir le bac Un remplissage excessif peut causer un débordement de l eau sous le rebord supérieur puis à l extérieur de l aquarium AVERTISSEMENT Ne pas brancher la rampe d éclairage s il y a de l eau sur des pièces qui ne doivent pas être mouillées AVERTISSEMENT Ne pas placer des objets sur la rampe d éclairage à DEL C ni sur le couvercle B S assurer qu il y a suffisamment d espace libr...

Page 9: ... décoratives seulement pour les bandes décoratives noir lustré GARANTIE DE L AQUARIUM Consulter la section de la garantie à la fin du présent mode d emploi pour obtenir tous les détails sur la garantie et l enregistrement du produit INSTALLATION DU SYSTÈME DE FILTRATION À CONNEXION RAPIDE Cette section s applique seulement aux aquariums Fluval munis d un filtre extérieur Fluval et du système à con...

Page 10: ... 7 Tubes de raccordement A INSTALLATION UTILISATION ET ENTRETIEN DES FILTRES EXTÉRIEUR ET SUBMERSIBLE FLUVAL Consulter le mode d emploi du filtre Fluval Ne pas essayer d installer le filtre Fluval sans lire et suivre les directives du mode d emploi Si ce dernier est manquant ou inutilisable contacter un détaillant en aquariophilie ou le Service à la clientèle de Hagen INSTALLATION UTILISATION ET E...

Page 11: ...liser de produits ni de détergents chimiques nocifs Employer tout simplement du jus de citron pour enlever les accumulations de sel Ensuite rincer soigneusement afin d éliminer tout résidu acide PIÈCES DE RECHANGE Toujours utiliser des pièces de rechange Fluval originales afin de garantir le rendement et la sûreté de l aquarium Pour consulter la liste complète des pièces de rechange visiter le www...

Page 12: ...conocimiento siempre que sean super visados o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros que implican Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Este producto no es un juguete 4 Para evitar lesiones no toque las piezas móviles ni calientes como calenta...

Page 13: ...te el mantenimiento de las luces LED en hilera y el tanque en la página 11 Para cualquier mantenimiento de los otros dispositivos consulte los manuales respectivos INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN DEL MUEBLE DEL ACUARIO Ubicación definitiva del acuario con su mueble Consulte el manual de instrucciones del mueble del acuario No intente ensamblar el pedestal sin leer y seguir las indicaciones del manual de...

Page 14: ... 4 Inserte la boquilla de salida N en uno de los extremos del tubo de salida B 5 Inserte el tubo de salida B en el tubo de conexión A Fig 4 6 Regule la altura de las boquillas de salida según sea necesario deslizando el tubo de salida B a lo largo del tubo de conexión A GRUPO DE ENTRADA GRUPO DE SALIDA Boquilla de salida N Tubo de salida B Filtro de alimentación S Tubo de conexión A Tuerca anular ...

Page 15: ... modelos Roma Vicenza y Venezia que aparecen a continuación Localización y corrección de problemas Si las luces LED en hilera no encienden proceda como sigue PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La iluminación no funciona Falta la conexión de la unidad LED al tomacorriente Conecte la unidad LED al tomacorriente Falta la conexión de la unidad de iluminación a la unidad LED Conecte la unidad de iluminación a la ...

Page 16: ...Rolf C Hagen Inc le desea muchas horas de entretenimiento con su acuario Fluval SPEC PARA OBTENER EL SERVICIO DE REPARACIÓN AUTORIZADO CON GARANTÍA Para acceder al servicio de garantía autorizado devuelva el aparato bien envuelto y por correo certificado a la siguiente dirección con la factura fechada y el motivo de la devolución Si tiene alguna consulta o comentarios acerca del funcionamiento de ...

Page 17: ...netz wenn sich Wasser auf Teilen befindet die nicht nass werden dürfen WARNUNG Stellen Sie keine Gegenstände auf der LED Strip Light C oder der Abdeckung B ab Achten Sie darauf dass ausreichend Raum um die LED Strip Light vorhanden ist Die Sicherheit dieses Gerätes ist nur gewährleistet wenn es ordnungsgemäß installiert wurde 9 Lesen und befolgen Sie alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät 10 Wenn e...

Page 18: ...as Aquarium oder ein anderer Gegenstand darauf steht Ziehen Sie die Schutzfolie von dem Dekorationsstreifen ab nur bei den schwarz glänzenden Dekorationsstreifen GEWÄHRLEISTUNGSHINWEISE ZU DEM AQUARIUM Die Gewährleistungshinweise finden Sie am Ende dieses Benutzerhandbuches ANLEITUNGEN ZUM VERBINDUNGSSYSTEM Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Fluval Aquarien mit EasyConnect System und einem Fluv...

Page 19: ...TUNG DES FLUVAL AUSSEN INNENFILTERS Bitte beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung des Fluval Filters Versuchen Sie nicht den Fluval Filter in Betrieb zu nehmen ohne die Anleitungen gelesen und befolgt zu haben Sollte die Bedienungsanleitung in der Verpackung fehlen kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder den HAGEN Kundendienst INSTALLATION VORBEREITUNG BETRIEB UND WARTUNG DES FLUVAL HEIZERS ...

Page 20: ... Wasseroberfläche sodass noch eine Oberflächenbewegung trägt zur Sauerstoffanreicherung bei möglich ist 2 Wenn eine Durchlüfterpumpe benutzt wird müssen die Salzablagerungen regelmäßig entfernt werden 3 Achten Sie darauf dass der Wasserstand so konstant wie möglich bleibt regelmäßiges Auffüllen aufgrund von Verdunstung ist nötig Dies ist nützlich um einen stabilen Salzgehalt beizubehalten und hilf...

Page 21: ...ustomer Services Rolf C Hagen UK Ltd California Drive Whitwood Ind Est Castleford West Yorkshire WF10 5QH Help Line Number 01977 521015 between 9 00am and 5 00pm Monday to Thursday and 9am and 4pm on Friday excluding Bank Holidays SERVICE À LA CLIENTÈLE CANADA Service à la clientèle Rolf C Hagen inc 20500 aut Transcanadienne Baie D Urfé Québec H9X 0A2 Numéro sans frais 1 800 55HAGEN 1 800 554 2436...

Reviews: