background image

SAFET

y PRECAUTIONS

General Power Tool Safety Warnings

WARNING  Read all safety warnings and all

instructions.  

Failure to follow the warnings and

instructions may result in electric shock, fire and/or

serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term ‘“power tool” in the warnings refers to your

mains-operated (corded) power tool or battery-operated

(cordless) power tool.

1) Work area safety

a) 

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered or dark

areas invite accidents.

b)

Do not operate power tools in explosive atmospheres,

such as in the presence of flammable liquids, gases or

dust.

Power tools create sparks which may ignite the

dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away while operating a

power tool. 

Distractions can cause you to lose control.

2) Personal safety

a)

Stay alert, watch what you are doing and use common

sense when operating a power tool.  Do not use a

power tool while you are tired or under the influence of

drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention

while operating power tools may result in serious

personal injury.

b)

Use personal protective equipment.  Always wear eye

protection. 

Protective equipment such as dust mask,

non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection

used for appropriate conditions will reduce personal

injuries.

c)

Prevent unintentional starting.  Ensure the switch is in

the off-position before connecting to power source

and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on the switch or

energising power tools that have the switch on invites

accidents.

d)

Remove any adjusting key or wrench before turning the

power tool on. 

A wrench or a key left attached to a

rotating part of the power tools may result in personal

injury.

e)

Do not overreach.  Keep proper footing and balance at

all times.  

This enables better control of the power tool

in unexpected situations.

f)

Dress properly.  Do not wear loose clothing or

jewellery.  Keep your hair, clothing and gloves away

from moving parts. 

Loose clothes, jewellery or long

hair can be caught in moving parts.

g)

If devices are provided for the connection of dust

extraction and collection facilities, ensure these are

connected and properly used. 

Use of dust collection

can reduce dust-related hazards.

3) Power tool use and care

a)

Do not force the power tool.  Use the correct power tool

for your application.  

The correct power tool will do the

job better and safer at the rate for which it was

designed.

b)

Do not use the power tool if the switch does not turn it

on and off. 

Any power tool that cannot be controlled

with the switch is dangerous and must be repaired.

c)

Disconnect the plug from the power source and/or the

battery pack from the power tool before making any

adjustments, changing accessories, or storing power

tools. 

Such preventive safety measures reduce the

risk of starting the power tool accidentally.

d)

Store idle power tools out of the reach of children and

do not allow persons unfamiliar with the power tool or

these instructions to operate the power tool.  

Power

tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)

Maintain power tools.  Check for misalignment or

binding of moving parts, breakage of parts and any

other condition that may affect the power tool’s

operation.  If damaged, have the power tool repaired

before use. 

Many accidents are caused by poorly

maintained power tools.

f)

Keep cutting tools sharp and clean.

Properly

maintained cutting tools with sharp cutting edges are

less likely to bind and are easier to control.

g)

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in

accordance with these instructions, taking into account

the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations different from

those intended could result in a hazardous situation.

4) Battery tool use and care

a)

Recharge only with the charger specified by the

manufacturer. 

A charger that is suitable for one type

of battery pack may create a risk of fire when used

with another battery pack.

b)

Use power tools only with specifically designated

battery packs.

Use of any other battery packs may

create a risk of injury and fire.

c)

When battery pack is not in use, keep it away from

other metal objects, like paper clips, coins keys, nails

screws or other small metal objects, that can make a

connection from one terminal to another. 

Shorting the

battery terminals together may cause a fire.

d)

Under abusive conditions, liquid may be ejected from

the battery; avoid contact.  If contact accidentally

occurs, flush wih water.  If liquid contacts eyes,

additionally seek medical help.  

Liquid ejected from

the battery may cause irritation or burns.

5) Service

a)

Have your power tool serviced by a qualified repair

person using only identical replacement parts.

This

will ensure that the safety of the power tool is

maintained.

Hedge trimmer safety warnings:

Keep all parts of the body away from the cutter blade.

Do not remove cut material or hold material to be cut

when blades are moving.  Make sure the switch is off

when clearing jammed material.

A moment of

inattention while operating the hedge trimmer may

result in serious personal injury.

If not used properly this product can be dangerous.  The warnings and safety instructions must be

followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this product.  The operator is responsible

for following the warnings and instructions in this manual and on the product.  Never use the product

unless the guards provided by the manufacturer are in the correct position.

ENGLISH - 1

Explanation of Symbols on your product

Warning.

Read the user instructions carefully

to make sure you understand all the

controls and what they do.

Switch off! Remove battery pack before

maintenance or cleaning.

Do not expose to rain.

Do not leave the product outdoors while it is

raining.

Always wear eye and hearing protection.

Warning - Risk of fire, do not short

battery terminals.

Summary of Contents for EASICUT 420

Page 1: ...ções original IT Traduzione delle istruzioni per l uso originali PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi CZ Překlad originálního návodu na provoz SK Preklad originálneho návodu na obsluhu SI Prevod izvirnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnih uputa za uporabu LT Eksploatavimo instrukcijos originalo vertimas RU Перевод oригинальнoй инструкции по экcплуатации EE Kasutamisjuhendi algupär...

Page 2: ...się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo up...

Page 3: ...gssymbolen 10 Handleiding NO INNHOLD 1 Fremre håndtak 2 Fremre bryter 3 Bakre håndtak 4 Bakre bryter 5 Batteripakke 6 Batterilader 7 Bladbeskytter 8 Produktmerking 9 Varselsymboler 10 Bruksanvisning FI SISäLTÖ 1 Etukahva 2 Etukytkimen vipu 3 Takakahva 4 Takakytkimen vipu 5 Akkuyksikkö 6 Akkulaturi 7 Teränsuoja 8 Ruohonleikkurin arvokilpi 9 Varoitusmerkit 10 Käyttöopas SE INNEHÅLL 1 Främre handtag ...

Page 4: ...opke 3 Stražnja ručka 4 Stražnja poluga sklopke 5 Paket baterija 6 Punjač baterije 7 Poklopac noža 8 Etiketa s ocjenom proizvoda 9 Simboli upozorenja 10 Priručnik s uputama LT SUDEDAMOSIOS DALyS 1 Priekinė rankena 2 Priekinio jungiklio svirtis 3 Galinė rankena 4 Galinis jungiklio svirtis 5 Akumuliatoriaus blokas 6 Baterijos įkroviklis 7 Geležtės dangalas 8 Gaminio klasės etiketė 9 Įspėjamieji ženk...

Page 5: ...A B C 1 D E F G H J 2 3 1 ...

Page 6: ...dler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä SE För ytterligare rådgivning eller reparationer kontakta din lokala återförsäljare DK For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler ES Si desea consejos adicionales o reparación contacte con su distribuidor local PT Para orienta...

Page 7: ...ng the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s opera...

Page 8: ...an cause injury before passing to another person Maintenance and storage 1 Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the product is in safe working condition 2 Replace worn or damaged parts for safety 3 Be careful during adjustment of the Hedgetrimmer to prevent entrapment of the fingers between moving blades and fixed parts of the machine 4 After use the product should be stored using the b...

Page 9: ...om the product before disposal The battery should be disposed of safely Do NOT dispose of used battery with household waste Do NOT dispose of battery to water NiMH batteries can be harmful and should be disposed of through the recognised recycling facility in accordance with European Regulations Do NOT incinerate The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be ...

Page 10: ...ssion during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used Operators should identify safety measures to protect themselves that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in...

Page 11: ...uch und Pflege von Elektrowerkzeugen a Beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs keine übermäßige Kraft anwenden Benutzen Sie das für die jeweilige Anwendung geeignete Elektrowerkzeug Jedes Werkzeug erfüllt seine Aufgabe am besten und sichersten wenn es für den Zweck verwendet wird für den es vom Hersteller ausgelegt ist b Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug das sich nicht mit dem Schalter ein und ausscha...

Page 12: ...suchen Sie niemals mit einer unvollständigen Heckenschere oder einer an der nicht autorisierte Modifikationen vorgenommen wurden zu arbeiten 5 Dieses Produkt bietet keinen Schutz vor Stromschlag bei einem Kontakt mit elektrischen Oberleitungen Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen 1 Sie sollten wissen wie Sie das Gerät in einem Notfall abschalten können 2 Halten Sie die Heckenschere nie an der...

Page 13: ...erden häufiger wenn es professionell eingesetzt wird Pflege der Batterie Akkupack warten 1 Wenn sich der Akku mit der Zeit schnell entlädt obwohl er 6 Stunden lang aufgeladen wurde ist er durch ein neues Akkupack zu ersetzen 2 Auch wenn der Akku teilweise geladen ist empfiehlt es sich zur Gewährleistung der maximalen Betriebszeit das Akkupack vor dem ersten Gebrauch 6 Stunden lang aufzuladen 3 Nie...

Page 14: ...linien erfüllt erfüllen 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU beruhend auf den folgenden in der EU harmonisierten anwendbaren Standards EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Der maximale A bewertete Schalldruckpegel LpA an der Arbeitsstation gemessen entsprechend EN60745 2 15 ist in der Tabelle aufgeführt Der maximale gewichtete Wert ah für die Hand Armerschütterung gemessen entsprechend EN60745 2...

Page 15: ...duit les risques inhérents à la présence de poussière 3 Utilisation et maintenance des outils électriques a Ne pas forcer en utilisant l outil électrique Utiliser l outil de la puissance correcte pour l application L outil approprié permettra de mieux réaliser la tâche en toute sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur marche arrêt n ...

Page 16: ...e installée de manière sûre avant d utiliser l appareil Versuchen Sie niemals mit einer unvollständigen Heckenschere oder einer an der nicht autorisierte Modifikationen vorgenommen wurden zu arbeiten 5 La conception de ce produit n intègre pas de dispositif de protection contre les chocs électriques en cas de contact avec les lignes électriques aériennes Utilisation et maintenance des outils élect...

Page 17: ...réviser votre machine au moins tous les douze mois plus souvent dans le cas d un usage professionnel Entretien de la batterie Entretien de la batterie 1 Si au fil du temps la batterie se vide rapidement après l avoir chargée complètement pendant 6 heures elle doit être remplacée 2 La batterie n est pas totalement déchargée mais pour garantir un fonctionnement optimal charger la batterie pendant 6 ...

Page 18: ...sées de l UE applicables EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Le niveau maximum de pression acoustique pondéré LpA A enregistré à la position de l opérateur mesuré selon la norme EN60745 2 15 correspond au niveau indiqué dans le tableau La valeur pondérée des vibrations main bras maximum ah mesurée selon la norme EN60745 2 15 sur un échantillon du des produit s ci dessus correspond à la valeur ah donnée...

Page 19: ...co s in verband met stof verminderen 3 Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen a Forceer het elektrisch gereedschap niet Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor het betreffende doeleinde Het juiste elektrisch gereedschap levert betere resultaten op en is veiliger voor het doel waarvoor het ontworpen werd b Gebruik het elektrisch gereedschap niet als het niet met de schakelaar a...

Page 20: ... zo nodig 4 Controleer dat de meegeleverde voorste handgreep goed is aangebracht alvorens dit product in gebruik te nemen Gebruik nooit een onvolledige heggeschaar of een heggeschaar met niet geautoriseerde veranderingen 5 Dit product is niet ontworpen om tegen elektrische schokken te beveiligen als het in contact komt met buitenleidingen Gebruik en verzorging van elektrische gereedschappen 1 Zorg...

Page 21: ...dt gebruikt Akku onderhoud Verzorging van batterijpakket 1 Als het batterijpakket na verloop van tijd snel leeg raakt nadat het 6 uur lang was opgeladen is het aan vervanging toe 2 Er zit weliswaar wat lading in het batterijpakket maar voor een optimale gebruiksduur dient het vóór het eerste gebruik 6 uur lang te worden opgeladen 3 Om permanente schade aan het batterijpakket te voorkomen mag het n...

Page 22: ...seerd op de volgende toegepaste binnen de EU geharmoniseerde standaarden EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Het maximale A gewogen geluidsdrukniveau LpA aan het werkstation gemeten volgens EN60745 2 15 vindt u in de tabel De maximale gewogen waarde voor hand arm trillingen ah gemeten volgens EN60745 2 15 op een monster van bovenstaand e product en vindt u in de tabel De vermelde totale trillingswaarde...

Page 23: ...øyet hvis du ikke kan slå det Av og På med bryteren Et elektrisk verktøy som ikke kan bli kontrollert med bryteren er farlig og må bli reparert c Trekk støpslet ut av strømtilførselen kontakten og eller batteripakken fra det elektriske verktøyet før det foretas noe som helst justering skifting av tilbehør eller lagring av verktøyet Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det ele...

Page 24: ... av elektriske verktøy omtanke og forsiktighet 1 Finn ut hvordan du raskest mulig kan stanse hekksaksen i et nødstilfelle 2 Hekksaksen må aldri holdes ved hjelp av beskyttelsesskjermen 3 Bruk aldri gressklipperen hvis deksler skjold eller andre deler mangler eller er skadet 4 Du må ikke bruke gardintrapp eller stige når du bruker hekksaksen 5 Hekksaksen må kun brukes i dagslys eller meget god kuns...

Page 25: ...is det brukes profesjonelt Stell av batteriet Vedlikehold av batteripakke 1 Hvis batteripakken over lengre tid hurtig går tom for strøm etter en fullstendig 6 timers opplading er det nødvendig å bytte ut batteripakken 2 Batteripakken er noe oppladet fra esken men for å være sikker på å oppnå maksimum driftstid bør du lade batteripakken i 6 timer før førstegangsbruk 3 For å unngå permanent skade på...

Page 26: ...rektiver 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU basert på de følgende gjeldende EU harmoniserte standarder EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maksimum LpA A veiet lydtrykknivå på arbeidsstasjonen målt i henhold til EN60745 2 15 er oppgitt i tabellen Maksimum veiet verdi for hånd armvibrasjon ah målt i henhold til EN60745 2 15 på et eksemplar av produkt er ovenfor er oppgitt i tabellen Den totale...

Page 27: ...ä ja sammuttaa virtakytkimestä Sähkökäyttöinen työkalu jonka virtakytkin ei toimi on vaarallinen ja se täytyy korjata c Irrota pistoke virtalähteestä ja tai akku työkalusta ennen kuin ryhdyt tekemään mitään säätöjä vaihtamaan tarvikkeita tai laitat työkalun varastoon Näin työkalun tahattoman käynnistymisen vaara pienenee d Säilytä sähkötyökalua poissa lasten ulottuvilta äläkä anna sellaisten henki...

Page 28: ...tetään nopeasti hätätilanteessa 2 älä koskaan pitele pensasleikkuria sen suojasta 3 älä koskaan käytä ruohonleikkuria jos suojukset ovat rikkoutuneet tai ne puuttuvat kokonaan 4 älä käytä tikkaita pensasleikkuria käyttäessäsi 5 Käytä pensasleikkuria ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä valaistuksessa 6 Vältä leikkaamasta pensasleikkurilla märkiä pensaita 7 Pidä kädet ja jalat aina pois leikkureide...

Page 29: ...tää varauksen nopeasti täyden 6 tunnin latauksen jälkeen akku on vaihdettava 2 Uudessa akkuyksikössä on jonkin verran varausta mutta lataa akkuyksikköä 6 tuntia mahdollisimman pitkän käyttöajan varmistamiseksi 3 Jotta voit estää akkuyksikön pysyvät vauriot älä säilytä sitä koskaan tyhjänä 4 Hanki uusi akkuyksikkö ja hävitä vanha akkuyksikkö turvallisesti ottamalla yhteyttä paikalliseen valtuutettu...

Page 30: ...euraavien yhtenäisten EU standardien mukaisesti EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 EN60745 2 15 standardin mukaan mitattu suurin ohjaamossa vallitseva äänenpainetaso LpA ilmenee taulukosta Edellä mainittujen tuotteiden tutkimusnäytteestä EN60745 2 15 standardin mukaisesti mitattu suurin käden tärinätaso ah ilmenee taulukosta Ilmoitettu tärinätason arvo on mitattu vakiintuneen testimenetelmän mukaisest...

Page 31: ...e kan slås till och från Ett eldrivet redskap som inte kan kontrolleras med en omkopplare är farligt och skall repareras c Koppla bort proppen från eluttaget och eller batteripacket från det eldrivna redskapet innan du gör några justeringar byten av tillbehör eller förvaringar Dessa förebyggande säkerhetsmått minskar risken för att det eldrivna redskapet sätts på oavsiktligt d Förvara eldrivna red...

Page 32: ...ivna redskapet 1 Ta reda på hur du snabbt kan stoppa häcksaxen i nödfall 2 Håll aldrig häcksaxen i skyddet 3 Använd aldrig gräsklipparen om skydden är skadade eller borttagna 4 Stå inte på en trappstege när Du använder häcksaxen 5 Använd endast häcksaxen i dagsljus eller bra belysning 6 Undvik att använda häcksaxen på en våt häck om möjligt 7 Håll alltid händer och fötter borta från skärande delar...

Page 33: ...es professionellt Vård av batteri Batteriskötsel 1 Om batteriet över en längre period tar slut snabbt efter en full laddning på sex timmar så behövs ett nytt batteri 2 Det finns lite ström i batteriet men för att få maximal körtid bör du ladda ditt batteri i sex timmar före första användning 3 För att undvika permanenta skador på batteriet så ska det aldrig förvaras i urladdat tillstånd 4 Kontakta...

Page 34: ... direktiv 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU baserat på följande EU samordningsstandard EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maximal A vägd ljudtrycksnivå LpA vid arbetsstationen uppmätt i enlighet med EN60745 2 15 anges i tabellen Det maximala hand armvibrationsvägda värdet ah uppmätt i enlighet med EN60745 2 15 vid ett prov av ovan nämnda produkt anges i tabellen Det deklarerade totala vibra...

Page 35: ...re og sikrere indenfor det effektområde det er konstrueret til b Elværktøjet må ikke bruges hvis afbryderen er defekt Et elværktøj som ikke kan kontrolleres med afbryderen er farligt og skal repareres c Tag stikket ud af kontakten og eller batteripakken ud af elværktøjet før værktøjet indstilles der skiftes tilbehør eller elværktøjet lægges til side Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer util...

Page 36: ...isk chok i tilfælde af kontakt med overhængende elledninger Brug og pleje af elværktøj 1 Du skal vide nøjagtig hvordan du straks standser hækkeklipperen i en nødsituation 2 Hækkeklipperen må ikke holdes i skærmen 3 Brug aldrig plæneklipperen hvis skærmen er beskadiget eller den ikke er monteret 4 Der må ikke anvendes trappestier mens hækkeklipperen bruges 5 Hækkeklipperen må kun bruges i dagslys e...

Page 37: ...else Vedligeholdelse af batterienheden 1 Hvis batterienheden hurtigt aflades efter en fuldstændig 6 timers opladning skal enheden udskiftes 2 Der vil stadig være lidt strøm i batterienheden men for at sikre maksimal drifttid skal batteriet oplades i 6 timer før første brug 3 For at forhindre permanente batteriskader må produktet aldrig gemmes i afladet tilstand 4 Kontakt dit lokale godkendte servi...

Page 38: ...EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Det maksimale A vægtede lydtryksniveau LpA på arbejdsstationen som måles i henhold til EN60745 2 15 er anført i tabellen Den maksimale vægtede ah værdi for hånd armvibration som er målt i henhold til EN60745 2 15 med en prøve fra ovennævnte produkt er er anført i tabellen Den deklarede samlede vibrationsværdi er blevet målt i overensstemmelse med en standard testmeto...

Page 39: ...es de extracción y recogida del polvo asegúrese de que están bien conectados y de que se usan correctamente El uso de dispositivos para la recogida del polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo 3 Uso y cuidado de la herramienta mecánica a No fuerce la herramienta mecánica Utilice la herramienta mecánica para su aplicación La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y co...

Page 40: ...obar si hay señal de desgaste o de daño y reparar si fuera necesario 4 Asegúrese siempre de que el mango frontal esté correctamente instalado antes de utilizar el producto Nunca utilice una recortadora incompleta o una con modificaciones no autorizadas 5 Este artículo no está concebido para proteger de la descarga eléctrica en caso de contacto con cables eléctricos suspendidos Uso y cuidado de la ...

Page 41: ... carga completa de 6 horas hay que sustituir el paquete de batería 2 Habrá algo de carga en el paquete de batería pero para garantizar el máximo tiempo de ejecución debe cargar el paquete de batería durante 6 horas antes del primer uso 3 Para evitar daños permanentes en el paquete de batería no lo almacene nunca descargado 4 Póngase en contacto con su centro punto de venta distribuidor de servicio...

Page 42: ...C 2011 65 EU Basadas en las siguientes normativas armonizadas de la UE aplicadas EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 El nivel máximo de presión acústica de ponderación A en la estación de trabajo medido según EN60745 2 15 corresponde al nivel LpA dado en la tabla El valor máximo de vibración media sufrido por la mano brazo medido según EN60745 2 15 en una muestra del producto s anterior corresponde al ...

Page 43: ...oeiras 3 Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas a Não force a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para a sua aplicação A ferramenta eléctrica correcta terá um desempenho melhor e mais seguro se funcionar ao ritmo para o qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não a ligar nem desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa se...

Page 44: ...to assegure se sempre de que o manípulo dianteiro fornecido com a máquina está bem instalado Nunca tente usar um Hedgetrimmer incompleto ou um com alterações não autorizadas 5 Este produto não foi concebido para fornecer protecção contra choque eléctrico em caso de contacto com linha eléctricas aéreas Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas 1 Saiba como parar o Hedgetrimmer rapidamente n...

Page 45: ...gar rapidamente após uma carga de 6 horas é necessário um Conjunto de Bateria de substituição 2 O Conjunto da Bateria ainda terá alguma carga mas para assegurar o máximo período de funcionamento carregue o Conjunto da Bateria durante 6 horas antes da primeira utilização 3 Para evitar danos no Conjunto da Bateria nunca o guarde se estiver totalmente descarregado 4 Se necessitar de adquirir um novo ...

Page 46: ...2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU baseado nas seguintes normas harmonizadas das EU aplicadas EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 O nível de pressão sonora máxima ponderada LpA na estação de trabalho avaliado em conformidade com a norma EN60745 2 15 é indicado na tabela O valor máximo ponderado de vibração mão braço ah avaliado em conformidade com a norma EN60745 2 15 numa amostra do s produt...

Page 47: ...ico Usare l apparecchio elettrico più adatto al lavoro da svolgere L uso dell apparecchio elettrico giusto consente di ottenere risultati migliori e di lavorare in sicurezza alla rapidità progettualmente prevista b Non usare l apparecchio elettrico se non può essere acceso o spento mediante l interruttore Qualunque apparecchio elettrico non controllabile mediante l interruttore è pericoloso e deve...

Page 48: ...ornita sia fissata bene in posizione Mai usare cesoie prive di una parte qualsiasi oppure a cui siano state apportate modifiche non autorizzate 5 Questo prodotto non è progettato per proteggere dal pericolo di folgorazione in caso di contatto con linee elettriche aeree Uso e manutenzione degli apparecchi elettrici 1 Essere sicuri di sapere come arrestare le cesoie elettriche in caso di emergenza 2...

Page 49: ...enzione della batteria 1 Se la batteria si consuma rapidamente dopo un ciclo di caricamento completo di 6 ore è necessario sostituirla 2 Anche se solitamente la batteria è fornita con un po di carica per garantire una durata ottimale è necessario eseguire un ciclo di caricamento completo di 6 ore prima del primo utilizzo del dispositivo 3 Per evitare di arrecare un danno permanente alla batteria e...

Page 50: ...izzati UE applicati EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Il livello massimo di pressione sonora ponderato A LpA nella postazione di lavoro misurato secondo la norma EN60745 2 15 è riportato in tabella Il livello massimo del valore ponderato ah per la vibrazione mano braccio misurato secondo la norma EN60745 2 15 è riportato in tabella Il valore delle vibrazioni totale dichiarato è stato misurato in base...

Page 51: ...atlakoztatva és felhasználva A porgyűjtő használata csökkentheti a porral kapcsolatos kockázatokat 3 A motoros készülék használata és kezelése a Ne erőltesse a motoros készüléket Rendeltetésszerűen használja a motoros készüléket A motoros készülék jobban és biztonságosabban működik az eredetileg tervezett sebességgel b Ne használja a motoros készüléket ha a kapcsolója nem kapcsolódik be és ki Ha a...

Page 52: ...lyen illetéktelen személy módosításokat végzett 5 E termék nem biztosít áramütésvédelmet ha villamos magas vezetékkel érintkezik A motoros készülék használata és kezelése 1 Legyen tisztában a sövénynyíró gyors szükséghelyzetben történő megállításának módjával 2 Soha ne tartsa a sövénynyírót annak kézvédőjénél fogva 3 Soha ne mûködtesse a fûnyírógépet sérült védòpalásttal vagy anélkül hogy az a hel...

Page 53: ...hivatásos alkalmazás esetén még többszöri szervizelését Az akkumlátor gondozása Az akkumulátor ápolása 1 Ha az akkumulátor 6 órás töltést követően is gyorsan lemerül akkor új akkumulátort kell beszerezni 2 Az akkumulátorban az első alkalommal is van némi töltés de a maximális üzemidő érdekében az első használat előtt töltse az akkumulátort 6 órán keresztül 3 Az akkumulátor károsodásának megelőzése...

Page 54: ...abványok alkalmazásán alapul EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 A legnagyobb A súlyozású az EN60745 2 15 előírásnak megfelelően mért LpA hangnyomásszint a munkaállomáson meg van adva a táblázatban A legnagyobb kéz kar rázkódású súlyozott az EN60745 2 15 előírásnak megfelelően mért ah érték a fenti termék mintáján feljegyezve meg van adva a táblázatban A megadott teljes vibrációs érték szabványos teszt...

Page 55: ...nieje możliwość podłączenia odpylacza należy go zamontować i właściwie użytkować Zastosowanie odpylacza może zmniejszyć niebezpieczeństwo związane z nadmiernym pyłem 3 Użytkowanie i konserwacja elektronarzędzi a Nie wolno przeciążać elektronarzędzi Należy wykorzystywać produkt odpowiedni do danego zastosowania Urządzenie będzie pracować lepiej i bezpieczniej gdy będzie użytkowane zgodnie ze swoimi...

Page 56: ...w niej znajdować 3 Przed użyciem urządzenia oraz po wystąpieniu uderzenia należy sprawdzić czy występują ślady zużycia lub zniszczenia i odpowiednio je usunąć lub naprawić 4 Przed użyciem urządzenia zawsze upewnić się że załączony przedni uchwyt jest odpowiednio zamontowany Nigdy nie używaj przycinarki która jest niekompletna lub zmodyfikowana domowym sposobem 5 Urządzenie to nie zostało zaprojekt...

Page 57: ... wymiany akumulatora na nowy i utylizacji zużytego akumulatora należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym dystrybutorem dealerem 5 Akumulator 18 V 1 7 Amp godz High power bezobsługowy WAŻNE AKUMULATORy NALEŻy UTyLIZOWAĆ W BEZPIECZNy SPOSÓB NIE PRZECINAĆ NIE PALIĆ I NIE SPALAĆ Przechowywanie przez zimę 1 Przed zimowaniem urządzenia należy w pełni naładować akumulator 2 Podczas okres...

Page 58: ... ważony poziom dźwięku A LpA na stanowisku pracy zmierzony zgodnie z normą EN60745 2 15 został podany w tabeli Maksymalna wartość ważona drgań dla ręki ramienia ah zmierzona zgodnie z normą EN60745 2 15 w próbie powyższego produktu produktów została podana w tabeli Całkowita zadeklarowana wartość wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testowania i może być używana dla celów porów...

Page 59: ...spínačem zapnout a vypnout Jakékoliv elektrické nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a je ho třeba opravit c Před seřizováním výmênou příslušenství anebo uložením elektrického nářadí odpojte zástrčku ze sítê Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštêní nářadí d Skladujte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dêtí a nedovolte aby ho ovládaly osoby které n...

Page 60: ...jte sekačku s poškozenými vodicími plochami anebo bez správnê ustavených vodicích ploch 4 Během používání nůžek na živé ploty nepoužívejte žebříky 5 Nůžky používejte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení 6 Pokud to situace umožní zásadně nepoužívejte nůžky na stříhání mokrých živých plotů 7 Neustále udržujte ruce a nohy mimo stříhací lištu a zvláště při zapínání motoru 8 Vytáhně...

Page 61: ...tí stroje se kterými Vás seznámí nejbližší autorizované servisní místo Servisní doporučení Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro černým typovým štítkem Důrazně doporučujeme provádět servis vašeho zařízení nejméně každých dvanáct měsíců a častěji pokud zařízení používáte k profesionální aplikaci Údržba baterie Údržba akumulátoru 1 Pokud se akumulátor po 6 hodinách nabíjení rychle vybije...

Page 62: ...2 15 EN62233 Maximální hladinu akustického tlaku LpA přepočítanou dle váhového filtru A na pracovní stanici a měřenou podle normy EN60745 2 15 udává tabulka Maximální váženou hodnotu ah vibrací rukou paží měřenou podle normy EN60745 2 15 u výběru výše uvedených produktů udává tabulka Deklarovaná celková hodnota vibrací byla měřena v souladu se standardní metodologií a lze ji použít ke srovnání růz...

Page 63: ...vajte ak sa spínačom nezapne prípadne nevypne Všetky elektrické nástroje ktoré sa nedajú riadit spínačom sú nebezpečné a musia sa dat opravit c Pred každým nastavením výmenou príslušenstva alebo pred uskladnením elektrického nástroja odpojte zástrčku elektrického nástroja zo siete a alebo batérie Takéto preventívne bezpečnostné opatrenie znižujte riziko náhodného zapnutia d Elektrické nástroje kto...

Page 64: ...užitie a údržba elektrického nástroja 1 Naučte sa ako rýchlo zastavit plotostrih v prípade nebezpečenstva 2 Nikdy nedržte plotostrih za chránič 3 Nikdy neobsluhujte kosačku s poškodenými krytmi alebo bez krytov 4 Nepoužívajte rebrík ked je plotostrih v chode 5 Plotostrih používajte iba počas dňa alebo dobrého umelého osvetlenia 6 Ak je to možné vyvarujte sa používania plotostrihu na mokrých kroch ...

Page 65: ...d alebo boli spôsobené akoukoľvek nepovolenou úpravou stroja Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie sú predmetom tejto záruky Servisné rady Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby Vysoko doporuěujeme kontrolovať stav stroja minimálne každých dvanásť mesiacov častejšie pri profesionálnom použití stroja Údržba akumulátora Starostlivosť o batériu 1 Ak sa po určit...

Page 66: ... nasledovných použitých EU harmonizovaných noriem EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maximálna A úroveň akustického tlaku LpA na pracovisku meraná podľa normy EN60745 2 15 je uvedená v tabuľke Maximálna nameraná hodnota otrasov ruky ramena ah meraná v zmysle normy EN60745 2 15 na vzorke vyššie uvedeného výrobku ov je uvedená v tabuľke Celková nameraná hodnota vibrácií je v súlade s bežnou testovacou m...

Page 67: ...reznim motornim orodjem boste delo bolje opravili uporaba orodja za namen za katerega je bilo zasnovano pa je tudi varnejša b Ne uporabljajte motornega orodja na katerem ne deluje stikalo za vklop izklop Motorno orodje ki ga ni mogoče upravljati s stikalom je nevarno zato ga je treba odnesti na popravilo c Preden napravite kakršne koli prilagoditve zamenjate dodatno opremo ali motorno orodje shran...

Page 68: ...nepooblaščeno predelan 5 Ta izdelek ne nudi zaščite pred električnim šokom do katerega lahko pride zaradi stika z daljnovodnimi žicami Uporaba in nega motornega orodja 1 Prepričajte se da znate obrezovalec v slučaju nevarnosti hitro ugasniti 2 Nikoli ne držite obrezovalca za ščitnik 3 Nikoli ne uporabljajte kosilnice s poškodovanimi ščitniki ali brez nameščenih ščitnikov 4 Pri upravljanju obrezova...

Page 69: ...bi pa pogosteje Vdrževanje akumulotorja Nega akumulatorja 1 Če se akumulator čez nekaj časa hitro izprazni kljub polnem 6 urnem polnjenju boste potrebovali nadomestni akumulator 2 Akumulator bo sicer vseboval nekaj napetosti vendar priporočamo da ga pred prvo uporabo polnite 6 ur saj tako zagotovite maksimalen čas delovanja 3 Da preprečite trajne poškodbe akumulatorja ga nikoli ne shranjujte v izp...

Page 70: ...harmoniziranih standardov EU EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 V tabeli je navedena največja raven zvočnega tlaka LpA na delovni postaji obteženega z A izmerjena v skladu z EN60745 2 15 V tabeli je navedena najvišja vrednost vibracij na dlan roko ah izmerjena v skladu s standardom EN60745 2 15 na vzorcu zgornjih izdelkov Navedena skupna vrednost tresljajev je bila izmerjena skladno s standardno preiz...

Page 71: ...te odgovarajući položaj nogu i ravnotežu To omogućava bolju kontrolu električnog alata u neočekivanim situacijama f Budite odgovarajuće odjeveni Nemojte nositi široku odjeću ili nakit Držite kosu odjeću ili rukavice što dalje od pokretnih dijelova Široka odjeća nakit ili duga kosa može zapeti za pokretne djelove g Ako postoji oprema za spajanje s napravom za izbacivanje i prikupljanje prašine prov...

Page 72: ...iran tako da štiti od udara električne struje u slučaju dodira s nadzemnim električnim vodovima Korištenje i održavanje električnog alata 1 Trebate znati u slučaju nužde brzo isključiti uređaj 2 Nikad nemojte držati proizvod za štitnik 3 Nikada ne rukujte uređajem koji ima oštećene branike ili branici nisu na svojim mjestima 4 Dok koristite uređaj ne koristite ljestve 5 Koristite proizvod samo pri...

Page 73: ...lu Baterija Održavanje baterija 1 Ako se s vremenom baterija brzo isprazni nakon 6 sati punjenja potrebno je zamijeniti baterije 2 Baterija će posjedovati nešto energije ali da bi se osigurao maksimalni kapacitet punite baterije 6 sati prije upotrebe 3 Spriječite trajno oštećivanje paketa baterija nikad ih ne pohranjujte prazne 4 Obratite se lokalnom ovlaštenom servisnom centru predstavniku distri...

Page 74: ...sljedećim harmoniziranim standardima europske unije EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maksimalna razina zvučnog tlaka LpA prema krivulji A na radnoj stanici mjerena u skladu s EN60745 2 15 navedena je u tablici Maksimalna vrijednost vibracija ruke nadlaktice ah izmjerena u skladu s EN60745 2 15 na uzorku proizvoda gore navedena je u tablici Prijavljena ukupna vibracijska vrijednost izmjerena je u skl...

Page 75: ...naudokite elektrinio įrankio jei neveikia jo jungiklis Bet kuris elektrinis įrankis kurio jungiklis neveikia yra pavojingas ir turi būti taisomas c Prieš taisydami elektrinį įrankį keisdami priedus ar padėdami jį į sandėlį išjunkite kištuką iš maitinimo šaltinio ir arba atjunkite elektrinį įrankį nuo akumuliatorių bloko Šios atsargumo priemonės mažina pavojų jog elektrinis įrankis įsijungs netyčia...

Page 76: ...e esancţiais elektros laidais Elektrinių įrankių naudojimas ir priežiūra 1 Naudokite gaminį tiktai dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui 2 Nenaudokite prietaiso ant šlapios gyvatvorės kur tai įmanoma 3 Žinokite kaip išjungti prietaisą nelaimės atveju 4 Niekada nelaikykite prietaiso už apsaugos 5 Naudokite gaminį tiktai dienos šviesoje arba esant geram dirbtiniam apšvietimui 6 Ven...

Page 77: ...rėdami užtikrinti ilgiausią veikimo trukmę prieš pirmąkart naudodami akumuliatoriaus bloką 6 valandas įkraukite 3 Kad akumuliatoriaus blokas nebūtų nepataisomai sugadintas jokiu būdu nelaikykite jo iškrauto 4 Norėdami įsigyti naują akumuliatoriaus bloką ir saugiai pašalinti senąjį kreipkitės į įgaliotą vietos techninės priežiūros centrą pardavėją arba platintoją kita ir dėl senos baterijos saugaus...

Page 78: ...60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Didžiausias įrenginio A svertinio garso slėgio lygis LpA išmatuotas pagal EN60745 2 15 yra nurodytas lentelėje Didžiausia plaštakos rankos vibracijos svertinė reikšmė ah išmatuota remiantis EN60745 2 15 naudojant minėto produkto ų bandinį yra nurodyta lentelėje Nurodyta vibracijos bendroji reikšmė išmatuota pagal standartinį testavimo metodą ir gali būti naudojama lygi...

Page 79: ...та и уход за ним a Не форсируйте работу электроинструмента Используйте для работы правильный электроинструмент Правильный электроинструмент сделает работу лучше и безопаснее на той скорости для которой он предназначен b Не пользуйтесь электроинструментом если переключатель не включает и не выключает его Любой электроинструмент который не контролируется переключателем является опасным и должен быть...

Page 80: ...са и если необходимо произведите ремонт 4 Перед использованием изделия всегда проверяйте надежность крепления передней рукоятки из комплекта поставки Никогда не пытайтесь использовать некомплектный Hedgetrimmer или Hedgetrimmer с неавторизованными модификациями 5 Это изделие не сконструировано так чтобы обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае соприкосновения с подвесными электр...

Page 81: ...делия по крайней мере каждые двенадцать месяцев и более часто если изделие используется профессионально Уход за батарейным источником питания Уход за аккумуляторной батареей 1 Если со временем аккумуляторная батарея будет быстро разряжаться после периода полной 6 часовой зарядки необходимо заменить аккумуляторную батарею 2 Аккумуляторная батарея будет заряжена однако для обеспечения максимального ...

Page 82: ...0745 2 15 EN62233 Максимальный уровень звукового давления по шкале А LpA на рабочем месте измеряемый в соответствии со стандартами EN60745 2 15 указан в таблице Максимальное взвешенное значение вибрации ah воздействующее на руку и измеряемое в соответствии со стандартами EN60745 2 15 указано на образце данного ых изделия й и в таблице Заявленное суммарное значение вибрации измерялось в соответстви...

Page 83: ...tegemist lisavarustuse muutmist või elektriliste tööriistade hoiulepanekut pistik toiteallikast ja või patareid tööriistast lahti Sellised ennetavad ohutusmeetmed vähendavad elektrilise tööriista kogemata töölehakkamise riski d Hoidke kasutuses mitteolevad elektrilised tööriistad laste käeulatusest eemal ning ärge lubage inimestel kellele ei ole tuttav käesolev elektriline tööriist või need juhise...

Page 84: ...urite paigas 4 ärge kasutage samm redelid tegutsemise ajal kui toode 5 Izmantojiet izstrādājumu tikai dienas gaismā vai labā mākslīgajā apgaismojumā 6 Võimalusel ärge kasutage toodet märja heki lõikamiseks 7 Nekad nepietuviniet rokas un kājas griešanas daļai it īpaši motora ieslēgšanas laikā 8 Eemaldage akukomplekt enne toote mingiks ajaks järelvalveta jätmist enne ummistuse eemaldamist enne seadm...

Page 85: ...alt hooldada oma seadet vähemalt iga 12 kuu järel professionaalsel eesmärgil kasutades isegi tihedamini Aku hooldus Aku hooldus 1 Juhul kui aku saab pärast 6 tunnist täislaadimist kiiresti tühjaks tuleb see välja vahetada 2 Kuigi akus on veel laeng olemas tuleb akut maksimaalse tööaja saavutamiseks enne esmakasutust 6 tundi laadida 3 Aku püsiva kahjustamise vältimiseks ärge mitte kunagi hoiustage ...

Page 86: ...rgmistel EL is kooskõlastatud standarditel EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maksimaalne A kaalutud helirõhu tase LpA tööpaigas mõõdetud kooskõlas standardiga EN 60745 2 15 on esitatud tabelis Maksimaalne käe käsivarre vibratsiooni kaalutud väärtus ah mõõdetud kõnealus t e too de te näidiseksemplari de l kooskõlas standardiga EN60745 2 15 on esitatud tabelis Vibratsiooni koguväärtus on mõõdetud koosk...

Page 87: ...efektīvāks un drošāks strādājot tam paredzētajā ātrumā b Nelietojiet elektroinstrumentu ja nedarbojas tā slēdzis Elektroinstruments kuram nedarbojas slēdzis ir bīstams un tas ir jāremontē c Pirms veicat kādus pielāgojumus maināt piederumus vai novietojat elektroinstrumentu glabāšanā atvienojiet kontaktspraudni no strāvas avota un vai akumulatora bloku no elektroinstrumenta Šādi profilaktiski drošī...

Page 88: ... modifikācija 5 Šī ierīce nenodrošina aizsardzību pret elektriskās strāvas triecienu saskaroties ar virszemes elektrolīnijām Elektroinstruments lietošanas un kopšanas 1 Zina kā pārtraukt produkta ātri avārijas situācijā 2 Nekad neturiet produktu ar aizsargu 3 Nekad produkts ar bojātu aizsargiem vai bez aizsargiem vietā 4 Nelietojiet kāpnēm darbojoties ar produktu 5 Izmantojiet izstrādājumu tikai d...

Page 89: ...to izmanto profesionāli Akumulatora apkope Akumulatora bloka apkope 1 Ja akumulatora bloks laika gaitā sāk ātri izlādēties pēc pilna 6 stundu ilga uzlādes cikla ir nepieciešams rezerves akumulatora bloks 2 Akumulatora blokā būs neliels lādiņš bet lai nodrošinātu maksimāli ilgu darbības laiku pirms lietošanas uzlādējiet akumulatora bloku 6 stundas 3 Lai novērstu neatgriezenisku akumulatora bloka bo...

Page 90: ...C 2011 65 EU balstīts uz šādiem ES Eiropas Savienības piemērotiem un saskaņotiem standartiem EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Maksimālais A svērtais skaņas spiediena līmenis LpA darbstacijā ko mēra saskaņā ar standartu EN 60745 2 15 ir norādīts tabulā Maksimālā plaukstas rokas vibrācijas svērtā vērtība ah ko mēra saskaņā ar standartu EN60745 2 15 izmantojot iepriekš minēto izstrādājumu paraugus ir n...

Page 91: ...a la sarcina pentru care a fost proiectată b Nu folosiţi unealta electrică dacă comutatorul nu o pornește și nu o oprește Orice unealtă electrică ce nu poate fi controlată prin comutator este periculoasă și trebuie reparată c Deconectaţi fișa uneltei electrice de la sursa de alimentare și sau acumulator înainte de a efectua orice ajustări schimbări de accesorii sau depozitare Asemenea măsuri preve...

Page 92: ...or electrice 1 Cunoașteţi modul de oprire rapidă a echipamentului în caz de urgenţe 2 Niciodată nu ţineţi produsul ţinând de dispozitivul de protecţie 3 Nu utilizaţi produsul cu dispozitive de protecţie deteriorate sau dispozitive de protecţie nemontate 4 Nu utilizaţi echipamentul pe scări 5 Utilizaţi produsul numai la lumina zilei sau în lumină artificială corespunzătoare 6 Evitaţi utilizarea pro...

Page 93: ...erea setului baterie 1 Dacă după o perioadă de timp setul baterie se descarcă rapid după un interval complet de 6 ore de încărcare este necesară înlocuirea setului baterie 2 Este posibil ca setul baterie să aibă un anumit grad de încărcare dar pentru a asigura o perioadă maximă de funcţionare înainte de utilizare încărcaţi setul baterie timp de 6 ore 3 Pentru a preveni defectarea definitivă a setu...

Page 94: ...2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU bazate pe următoarele standarde armonizate UE aplicate EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Nivelul maxim ponderat A de presiune acustică LpA la nivelul staţiei de lucru măsurat conform EN60745 2 15 este dat în tabel Valoarea ponderată maximă a vibraţiilor la nivelul mâinii braţului măsurată conform EN60745 2 15 pe un eşantion din produsul ele de mai sus este dată în ta...

Page 95: ...ι τις πιθανότητες ατυχήματος δ Αφαιρείτε τυχόν κλειδιά ρυθμιζόμενου ανοίγματος ή τα απλά κλειδιά πριν θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα απλό κλειδί ή ένα κλειδί ρυθμιζόμενου ανοίγματος που είναι προσαρτημένο σε περιστρεφόμενο εξάρτημα του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ε Μην τεντώνεστε Πατάτε γερά και σταθερά και διατηρείτε πάντα την ισορροπία σας Με α...

Page 96: ...υ προϊόντος Ποτέ μην προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε ένα ημιτελές προϊόν ή ένα προϊόν στο οποίο έχουν πραγματοποιηθεί μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις 5 Αυτό το προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί για να παρέχει προστασία από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση επαφής με υπερκείμενες γραμμές μεταφοράς ηλεκτρικού Γενικά Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων 1 Να γνωρίζετε πώς να σταματάτε το προϊόν γρήγορα σε περ...

Page 97: ...Αν με το πέρασμα του χρόνου η κασέτα μπαταρίας εξαντλείται γρήγορα μετά από φόρτιση για 6 ολόκληρες ώρες τότε χρειάζεται αντικατάσταση με νέα κασέτα μπαταρίας 2 Η κασέτα μπαταρίας θα έχει μια μικρή ποσότητα φόρτισης αλλά για να εξασφαλίσετε το μεγαλύτερο δυνατό χρόνο λειτουργίας επαναφορτίστε την κασέτα μπαταρίας σας πριν από την πρώτη χρήση 3 Για να αποφύγετε την πρόκληση μόνιμης βλάβης στην κασέ...

Page 98: ...08 EC 2000 14 EC 2011 65 EU βάσει των ακόλουθων εφαρμοζόμενων εναρμονισμένων προτύπων της ΕΕ EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Η μέγιστη Α σταθμισμένη στάθμη ακουστικής πίεσης LpA στο σταθμό εργασίας η οποία μετρήθηκε σύμφωνα με το πρότυπο EN60745 2 15 παρουσιάζεται στον πίνακα Η μέγιστη σταθμισμένη τιμή κραδασμών άκρου χεριού βραχίονα ah η οποία μετρήθηκε σύμφωνα με το EN60745 2 15 σε δείγμα των παρ...

Page 99: ...ilir yapacaktır b Anahtar aleti açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Anahtarla kontrol edilemeyen herhangi bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılmak zorundadır c Herhangi bir ayarlama yapmadan önce aksesuarları değiştirmeden önce veya elektrikli aletleri depolamadan önce güç kaynağından ve veya elektrikli aletin pil takımından fişi ayırın Bu tür önleyici emniyet tedbirleri elek...

Page 100: ...li aletlerin kullanımı ve bakımı 1 Acil bir durumda ürünün hızlı bir șekilde nasıl durdurulacağını bilin 2 Ürünü siperlik kısmından kesinlikle tutmayın 3 Hasarlı siperliklerle veya siperlikler yerinde olmadan ürünü kesinlikle çalıştırmayın 4 Ürünü çalıștırırken seyyar merdivenler kullanmayın 5 Ürünü sadece gün ışığında veya iyi derecede yapay ışıkta kullanın 6 Mümkün olduğu yerde ürününüzü ıslak b...

Page 101: ...sınıflandırma etiketiyle kesin olarak tanılanmıştır Ürününüzün en az on iki ayda bir profesyonel uygulamalarda ise daha sık olarak servis edilmesi önerilir Pil Pil Takımının Bakımı 1 Eğer Pil Takımının gücü 6 saatlik tam şarj etme süresinin ardından belirli bir süre içinde hızla biterse değiştirme amaçlı Pil Takımına gerek vardır 2 Pil Takımı içinde bir ölçüde şarj olacaktır ancak maksimum çalıştı...

Page 102: ... ön koșulları ile uyumlu olduğunu 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU ana sorumluluğumuza dayanarak beyan ederiz EN60745 1 EN60745 2 15 EN62233 Tabloda belirtilen EN60745 2 15 e göre iş istasyonunda ölçülen maksimum A ağırlıklı ses basınç düzeyi LpA Tabloda belirtilen ürünün ürünlerin numumnesi üzerind EN60745 2 15 e göre ölçülmüş maksimum el kol titreşimi ağırlıklı değeri ah dir Beyan ed...

Page 103: ... Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku T okyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Kazakhstan LAMED Ltd 155 1 T azhibayevoi Str 050060 Almaty IP Schm...

Reviews: