background image

Precauzioni per la Sicurezza

Avvertenza! Durante l’utilizzo della macchina, attenersi scrupolosamente alle norme di sicurezza.
Per la propria sicurezza e quella dei presenti, leggere attentamente le presenti istruzioni prima di
azionare la macchina.  Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per consultazioni future.

Spiegazione dei simboli affissi sul prodotto

Avvertimento

Leggere attentamente le istruzioni per
l’utilizzatore e controllare di aver capito a
fondo il funzionamento di tutti i comandi

Tenere persone distanti. Non azionare
mentre delle persone, specialmente
bambini o animali domestici siano
nell’area

Indossare una protezione per gli occhi

Non adoperare sotto la pioggia o lasciare
il prodotto all’aperto mentre piove

Spegnere il tosaerba e sfilare la spina
dalla presa di corrente prima di regolarlo
o pulirlo oppure quando il cavo è

attorcigliato o danneggiato.

Avvertenza: Il filo di taglio continua a ruotare anche
dopo lo spegnimento della macchina.

360º

10m

Generalità
1.  Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone

(compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali, o con scarsa esperienza e conoscenza, se
non sotto la supervisione di una persona responsabile
della loro sicurezza o dietro sue istruzioni sull’uso del
prodotto.  I bambini devono essere supervisionati per
impedire che possano giocare con il prodotto. Le
normative locali possono limitare l’età dell’operatore.

2.

Non permettere mai l’uso della macchina a bambini o
persone che non abbiano familiarità con le presenti istruzioni.

3.

Interrompere l’utilizzo della macchina quando persone,
soprattutto bambini, o animali si trovano nelle vicinanze.

4.  Usare il prodotto solamente nel modo e per le funzioni

descritte nelle istruzioni.

5.  Non adoperare il prodotto quando si è stanchi, ammalati

o sotto l’influenza di alcool, farmaci o medicine.

6.

L’operatore o l’utilizzatore è responsabile per eventuali
incidenti verso terzi o ai loro beni nonché per i pericoli
cui questi vanno incontro.

7.  Tenere persone distanti. Non azionare mentre delle

persone, specialmente bambini o animali domestici
siano nell’area.

Componenti elettrici
EVITARE DI AVVIARE IL BORDATORE ACCIDENTALMENTE.
STICCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE E
TENERE I PIEDI LONTANI DALLA LEVA DI AVVIAMENTO
QUANDO: SI PULISCE L’INTERNO DELLA PROTEZIONE
DI SICUREZZA, SI RIMUOVE O SI RIMONTA IL
COPERCHIO DELLA BOBINA, SI FA AVANZARE A
MANO IL FILO DI NYLON O LO SI SOSTITUISCE.
1.

Si raccomanda l’impiego di un interruttore per corrente
residua (R.C.D.) con una corrente di scatto non superiore
a 30 mA.  Anche con l’installazione di un R.C.D. non è
possibile garantire una sicurezza totale ed è necessario
adottare sempre delle norme di lavoro sicure.
Controllare l’interruttore R.C.D. ogni volta che lo usate.

2.

Prima di procedere all’uso, esaminare il cavo per
individuare eventuali segni di danneggiamento o usura.
Se il cavo è difettoso, portare il prodotto presso un centro
di assistenza autorizzato per richiederne la sostituzione.

3.

Non usare il prodotto se i cavi elettrici sono
danneggiati o usurati.

4.

Scollegare immediatamente la macchina dalla presa
di corrente se si taglia il cavo oppure se il rivestimento
isolante è danneggiato.  Toccare il cavo elettrico solo
dopo aver scollegato la macchina dalla presa di
corrente.  Non riparare un cavo tagliato o
danneggiato, bensì sostituirlo con uno nuovo.

5.

Svolgere sempre e completamente il cavo di prolunga.
Se restano avvolti o attorcigliati, i cavi possono
surriscaldarsi e ridurre l’efficienza del tosaerba.

6.

In qualsiasi circostanza, il cavo deve essere lontano
dall’area di taglio e libero da ostacoli.

7.

Mai tirare il cavo se avvolto attorno ad oggetti appuntiti.

8.

Spegnere il tosaerba prima di staccare la spina dalla
presa di corrente, il connettore per il cavo o la prolunga.

9.

Spegnere il tosaerba, staccare la spina ed esaminare
il cavo di alimentazione per segni di danni o logorio
prima di avvolgerlo per riporre la macchina.

10. Avvolgere sempre il cavo con cautela per evitare di

attorcigliarlo.

11. Non trasportare mai il prodotto tramite il cavo.
12. Non scollegare mai le spine tirando il cavo.
13. Il voltaggio deve corrispondere a quella indicata

sull’etichetta del prodotto.

14. I prodotti Flymo dispongono di doppio isolamento

conforme alla normativa EN60335. Non eseguire per
nessun motivo un collegamento a terra su una
qualsiasi parte del prodotto.

Cavi 
Se necessari all’uso del prodotto, i cavi di prolunga
utilizzati devono essere conformi alle seguenti dimensioni:
-  1.0 mm

2

: lunghezza max 40 m

-  1.5 mm

2

: lunghezza max 60 m

-  2.5 mm

2

: lunghezza max 100 m

Nominale mnimo:
Cavo con sezione da 1.00 mm

2

10 A 250 V CA

1.  I cavi e le prolunghe sono reperibili presso il Centro di

assistenza autorizzato per gli articoli da giardinaggio
Husqvarna .

2.  Usare solo prolunghe elettriche espressamente fabbricate

per l’impiego all’esterno e conformi a una delle norme
seguenti:  Gomma ordinaria (60245 IEC 53), PVC
ordinario (60227 IEC 53) o PCP ordinario (60245 IEC 57)

3. In caso di danneggiamento, il cavo di collegamento

corto deve essere sostituito dal produttore, da un
suo tecnico autorizzato o da personale idonea-
mente qualificato per evitare potenziali pericoli du-
rante l’utilizzo del prodotto.

Preparazione
1.

Quando si utilizza il prodotto, indossare sempre occhiali
protettivi, scarpe chiuse e robuste e pantaloni lunghi. Non
utilizzare l’apparecchio con i piedi scalzi o i sandali aperti.

2.

Prima di usare la macchina e dopo qualsiasi impatto,
controllare se vi sono segni di usura o di danni e
riparare come richiesto.

3.

Prima dell’uso, ispezionare l’area da tagliare,
rimuovendo qualsiasi oggetto quali pietre, pezzi di
vetro, chiodi, fili metallici, pezzi di spago, ecc. che
possono essere sollevati dalla testa di taglio, oppure
attorcigliarsi attorno ad essa.

4.

Controllare che la testa di taglio, la bobina e il
coperchio siano montati nel modo corretto.

Modalità d’uso
1.

Usare il bordatore solo durante il giorno o con luci
artificiali forti.

2.

Entro i limiti del possibile, evitare di usare il bordatore
su erba bagnata.

ITALIANO - 1

Summary of Contents for MCXT25

Page 1: ...r DK Originale instruktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU Eredeti Utasítás PL Oryginalne Instrukcje CZ Originální pokyny SK Pôvodné pokyny SI Originalna navodila HR Originalne upute LT Pagrindinės instrukcijos RU Исходные инструкции EE Algsed juhised LV Sākotnējās instrukcijas RO Instrucţiuni originale GR Αρχικές οδηγίες TR Orijinal Talimatlar ...

Page 2: ...się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo up...

Page 3: ...1 3 4 7 10 9 5 2 6 8 11 ...

Page 4: ...A 1 Alavanca do interruptor 2 Alavanca de bloqueio de segu rança 3 Eixo superior 4 Eixo inferior 5 Protecção de segurança 6 Protecção para plantas e árvores 7 Roda 8 Manual de Instrucções 9 Etiqueta de Aviso 10 Rótulo de Avaliação do Produto 11 Pega fixa IT INDICE CONTENUTI 1 Leva di avviamento 2 Leva blocco sicurezza 3 Albero superiore 4 Albero inferiore 5 Protezione testa di taglio 6 Protezione ...

Page 5: ... na čistenie tekuté materiály SI NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje LT Nenaudokite skysčių valymui RU НЕ используйте жидкости для очистки EE ÄRGE kasutage puhastamiseks vedelikke LV Tīrīšanai NEIZMANTOJIET šķidrumus RO NU utilizaţi pentru curăţire lichide TR Temizleme için sıvılar KULLAN MAYIN GR MHN καθαρίζετε µε υγρά GB For further advice or repa...

Page 6: ...D1 D2 A B2 B1 C1 C2 CLICK F1 F2 E G1 G2 H1 1 2 3 CLICK AUTO FEED ...

Page 7: ...J2 J1 J3 K 1 H2 L2 L1 L3 L4 ...

Page 8: ...ive take the product to an Authorised Service Centre and have the cable replaced 3 Do not use the product if the electric cables are damaged or worn 4 Immediately disconnect from the mains electricity supply if the cable is cut or the insulation is damaged Do not touch the electric cable until the electrical supply has been disconnected Do not repair a cut or damaged cable Replace it with a new on...

Page 9: ... Line Spool Line Caution Husqvarna UK Ltd does not accept liability under the warranty for defects caused in whole or part directly or indirectly by the fitting of replacement parts or additional parts that are not either manufactured or approved by Husqvarna UK Ltd or by the machine having been modified in any way Service Recomendations Your product is uniquely identified by a silver and black pr...

Page 10: ...n in the table The maximum hand arm vibration weighted value ah measured according to EN ISO 20643 on a sample of the above product s is given in the table 2000 14 EC The Measured Sound Power LWA Guaranteed Sound Power LWA values are according to the tabulated figures Conformity Assessment Procedure Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 201...

Page 11: ... niemals verwendet werden während sich Personen insbesondere Kinder oder Tiere in der Nähe befinden Angaben zur Sicherheit bei der Verwendung elek trischer Teile WENN DIE INNENSEITE DER FADENKOPFABDECK UNG GEREINIGT DIE SPULENHAUBE ENTFERNT ODER ANGEBRACHT ODER DIE NYLONSCHNUR MANUELL ZUGEFÜHRT ODER AUSGEWECHSELT WIRD MUSS EIN VERSEHENTLICHES STARTEN UNBEDINGT VERMIEDEN WERDEN ZIEHEN SIE DEN STECK...

Page 12: ... kräftigen StoßesmussdieMaschineaufAnzeicheneinesVerschleisses oder einer Beschädigung überprüft und bei Bedarf die entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführt werden 3 Das zu mähende Areal jedesmal vorher begutachten Alle Gegenstände wie z B Steine Glasscherben Nägel Draht Bindfäden usw die hochgeschleudert werden oder sich im Mähwerk verfangen können sind wegzuräumen 4 Prüfen daß schneidkopf Spu...

Page 13: ...geschwindigkeit des Schneidwerks rpm Leistung kW Gemessene Geräuschemission LWA dB A Garantierte Geräuschemission LWA dB A Schalldruck LpA dB A Ungewissheit KpA dB A Hand Armvibration ah m s2 Unsicherheit Kah m s2 Gewicht Kg DEUTSCH 3 Umweltinformation Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden Falls erforderlich setzen Sie sich bitte mit Ihrer ör...

Page 14: ...e est défectueux apportez le dans un centre de services agréé pour le faire remplacer 3 Ne pas utiliser le produit si le câble électrique est en dommagé ou usé 4 Si le câble est coupé ou si l isolation est endom magée débranchez immédiatement la tondeuse Il ne faut pas toucher les câbles électriques avant de couper le courant Il ne faut pas réparer ou couper un câble endommagé il faut le remplacer...

Page 15: ...ons sur le recyclage de ce produit veuillez contacter votre mairie ou collectivité locale la déchetterie de votre localité ou le magasin où vous avez acheté le produit Recommandations de Service Cet appareil n est identifié que par une plaque de qualité de produit argentée et noire Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois plus souvent dans le cas ...

Page 16: ... La valeur pondérée des vibrations main bras maximum ah mesurée selon la norme EN ISO 20643 sur un échantillon du des produit s ci dessus correspond à la valeur donnée dans le tableau 2000 14 CE Les valeurs de puissance sonore mesurées et de puissance sonore garantie sont conformes aux chiffres indiqués dans le tableau Procédure d évaluation de conformité Annex VI Organisme notifié Intertek Cleeve...

Page 17: ...ebruik gecontroleerd te worden 2 Het snoer vóór gebruik op tekenen van schade of slijtage controleren Als het snoer defect is het product naar een erkend reparatiecentrum brengen om het snoer te laten vervangen 3 Het product niet gebruiken als de elektriciteitskabels beschadigd of versleten zijn 4 Schakel de netvoeding meteen uit als het snoer doorgesneden is of als het isolatiemateriaal beschadig...

Page 18: ...tact opnemen met uw gemeente de relevante dienst voor de verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht Aanbevolen service Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd productk waliteitslabel U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service beurt te geven vaker indien het beroeps...

Page 19: ...maximale gewogen waarde voor hand arm trillingen ah gemeten volgens EN ISO 20643 op een monster van bovenstaand e product en vindt u in de tabel 2000 14 EC Het Gemeten Geluidsvermogen LWA en het Gegarandeerde Geluidsvermogen LWA komen overeen met de cijfers uit de tabel Controleprocedure conformiteit Annex VI Erkend lichaam Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2...

Page 20: ...et må ikke brukes hvis de elektriske ledningene er skadede eller slitte 4 Hvis kabelen er kuttet eller isolasjonen er skadet må den øyeblikkelig kobles fra strømtilførselen Ikke rør den elektriske kabelen før den er koblet fra strømtilførselen Ikke reparer en kuttet eller skadet kabel skift den ut med en ny kabel 5 Skjøteledningen må være viklet ut Sammenviklede kabler kan overhetes og redusere gr...

Page 21: ...ge negative virkninger på miljøet og menneskelig helse som ellers kan bli forårsaket av uhensiktsmessig avfallshåndtering av dette produktet For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet vennligst ta kontakt med kommunekontoret på stedet renovasjonstjenesten for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Service anbefalinger Produktet ditt er entydig identifisert ...

Page 22: ...til EN60335 2 91 er oppgitt i tabellen Maksimum veiet verdi for hånd armvibrasjon ah målt i henhold til EN ISO 20643 på et eksemplar av produkt er ovenfor er oppgitt i tabellen 2000 14 EC Målt lydeffekt LWA garanterte lydeffektverdier er i henhold til tallene i tabellen Prosedyre for konformitetsvurdering Annex VI Myndighet Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2...

Page 23: ...yttökerran yhteydessä 2 T arkista ennen käyttöä että johto ei ole vahingoittunut tai kulunut Jos johto on viallinen vie laite valtuutettuun huoltoliikkeeseen johdon vaihtoa varten 3 Älä käytä konetta jos verkkojohdot ovat vahingoittuneet tai kuluneet 4 Irrota ruohonleikkuri välittömästi virtalähteestä jos johtoon tulee viilto tai jos eristys särkyy Älä koske johtoon ennen kuin se on irrotettu virt...

Page 24: ...menpiteet Koneessa on hopean värinen ja musta arvokilpi On suositeltavaa että kone huolletaan vähintään kerran vuodessa ja useammin jos ammattikäytössä SUOMALAINEN 2 Varotoimenpiteet sinkoutua sinkoutua tai takertua siimapäähän 4 Tarkista vielä että siimapää kela ja kansi on oikein asennettu Esivalmistelut 1 Käytä trimmeriä ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalaistuksessa 2 Vältä käyttämäs...

Page 25: ...tteiden tutkimusnäytteestä EN ISO 20643 standardin mukaisesti mitattu suurin käden tärinätaso ah ilmenee taulukosta 2000 14 EY Mitattu äänen voimakkuuden LWA ja taattu äänen voimakkuuden LWA arvot ovat taulukossa esitettyjen mukaiset Yhdenmukaisuuden arviointimenettelytavat Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Rangert Globaali T K p...

Page 26: ...g du använder den 2 Innan användning kolla så att sladden inte visar tecken på skada eller åldrande Om sladden är defekt ta produkten till ett auktoriserat servicecenter och få sladden utbytt 3 Använd inte maskinen om de elektriska kablarna är skadade eller slitna 4 Bryt strömmen omedelbart om kabeln eller dess isolering skadas Vidrör inte elkabeln innan väggkontakten dras ut Reparera inte en skad...

Page 27: ...ervinning av denna produkt kontakta din kommun din hushållsavfallsservice eller affären där du köpte produkten SVENSKA 2 Serviceinformation Din produkt kan identifieras genom produktetiketten i silver och svart Vi rekommenderar på det allvarligaste att Du lämnar in Din maskin för service minst en gång per år oftare om den användes professionellt Säkerhetsföreskrifter 4 Kontrollera att trimmerhuvud...

Page 28: ...es i tabellen Det maximala hand armvibrationsvägda värdet ah uppmätt i enlighet med EN ISO 20643 vid ett prov av ovan nämnda produkt anges i tabellen 2000 14 EC Den uppmätta ljudkraft LWA garanterade ljudkraft LWA värdena är i enlighet med de tabulerade siffrorna Konformitetsvärderingsprocedur Annex VI Underättat organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A...

Page 29: ...skørhed Hvis kablet er defekt skal produktet tages til et autoriseret servicecenter for at få kablet udskiftet 3 Brug ikke produktet hvis elledningen er beskadiget eller slidt 4 Tag straks stikket ud af stikkontakten hvis kablet bliver skåret over eller isoleringen beskadiges Du må ikke berøre det elektriske kabel før forbindelsen til strømmen er afbrudt Du må ikke reparere et overskåret eller bes...

Page 30: ...n butik hvor produktet er købt DANSK 2 Anbefalet eftersyn Deres produkt er specielt identificeret med en produktmærkeplade i sølv og sort Vi anbefaler stærkt at produktet efterses mindst én gang om året og oftere hvis der er tale om erhvervsmæssig anvendelse Sikkerhedsregler knust glas søm ståltråd osv som evt kan kastes rundt eller blive viklet ind i trimmerhovedet 4 Kontrollér om skærehovedet sp...

Page 31: ...ført i tabellen Den maksimale vægtede ah værdi for hånd armvibration som er målt i henhold til EN ISO 20643 med en prøve fra ovennævnte produkt er er anført i tabellen 2000 14 EF De målte LWA værdier for målt og garantereet støjniveau er de opgivne tal i skemaet Procedure for overensstemmelsesvurdering Annex VI Bemyndiget organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 ...

Page 32: ...e reparaciones para cambiarlo 3 No utilice el aparato si los cables eléctricos están dañados o desgastados 4 Desconectar inmediatamente del suministro eléctrico si el cable está cortado o el aislamiento está dañado No tocar el cable eléctrico hasta que se haya desconectado el suministro eléctrico No reparar un cable que tiene un corte o daños Cambiarlo por uno nuevo 5 El cable de extensión enrolla...

Page 33: ...jo inapropiado de los residuos de este producto Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto contacte con la oficina municipal local con el servi cio de eliminación de desperdicios domésticos o con la tienda donde compró el producto ESPAÑOL 2 Recomendaciones de Servicio Su producto está identificado como único por una etiqueta de régimen del producto en color plata y ...

Page 34: ... LpA dado en la tabla El valor máximo de vibración media sufrido por la mano brazo medido según EN ISO 20643 en una muestra del producto s anterior corresponde al valor ah dado en la tabla 2000 14 CE Los valores LWA de potencia de ruido medido y potencia de ruido garantizado tienen conformidad con las cifras tabuladas Procedimiento de evaluación de conformidad Annex VI Organismo notificado Interte...

Page 35: ...o de corrente residual sempre que o utilizar 2 Antes de utilizar verifique se existem vestígios de danos ou desgaste Se o cabo estiver danificado leve o equipamento a um Centro de Assistência Autorizado e solicite a substituição do cabo 3 Não use a máquina se os cabos eléctricos estiverem danificados ou desgastados 4 Se o cabo eléctrico se cortar ou se a isolação se danificar desligue imediatament...

Page 36: ... a reciclagem deste produto contacte o gabinete munici pal da sua localidade o serviço de recolha de lixos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto PORTUGUÊS 2 Recomendações de Serviço O seu produto está identificado de forma única por uma etiqueta prateada e preta com as especificações do produto Recomendamos vivamente que providencie a manutenção do seu produto pelo menos uma vez por ano ou ...

Page 37: ... de vibração mão braço ah avaliado em conformidade com a norma EN ISO 20643 numa amostra do s produto s supracitado s é indicado na tabela 2000 14 EC Os valores do nível sonoro ponderado LWA e da potência sonora garantida LWA estão em conformidade com os valores indicados nas tabelas Procedimento de avaliação da conformidade Annex VI Organismo Notificado Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT2...

Page 38: ...o presso un centro di assistenza autorizzato per richiederne la sostituzione 3 Non usare il prodotto se i cavi elettrici sono danneggiati o usurati 4 Scollegare immediatamente la macchina dalla presa di corrente se si taglia il cavo oppure se il rivestimento isolante è danneggiato Toccare il cavo elettrico solo dopo aver scollegato la macchina dalla presa di corrente Non riparare un cavo tagliato ...

Page 39: ...r ulteriori informazioni dettagliate sullo smaltimento si prega contattare il locale comune il servizio dello smaltimento dei rifiuti oppure il negozio dove il prodotto è stato acquistato ITALIANO 2 Servizio manutenzione Il prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusiva targhetta color argento e nero con i dati caratteristici Raccomandiamo vivamente che il prodotto venga sottoposto ...

Page 40: ...ado de vibração mão braço ah avaliado em conformidade com a norma EN ISO 20643 numa amostra do s produto s supracitado s é indicado na tabela 2000 14 CEE il livello di potenza sonora LWA misurata e i valori di potenza sonora LWA garantiti corrispondono alle cifre riportate nelle tabelle Procedura di valutazione dalla conformità Annex VI Organismo notificato Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey ...

Page 41: ...vagy elöregedés jelei Ha a kábelt hibásnak látja akkor vigye a készüléket egy hivatalos szervizközpontba és cseréltesse ki a kábelt 3 Ne használja a terméket ha az elektromos kábelek sérültek vagy kopottak 4 A kábel elvágása vagy a szigetelés megsérülése esetén azonnal válassza le a berendezést a hálózati áramról Ne érintse a berendezést amíg azt a hálózatról le nem választotta Ne javítsa meg az e...

Page 42: ...áztartási hulladék elhelyezési szolgálathoz vagy az űzlethez ahol a terméket vásárolta MAGYAR 2 Szervizelési javaslatok Minden Flymo termék egyedülálló módon azonosítható egy ezüst és fekete termékminősítő címkével Javasoljuk az Ön által vásárolt termék legalább évente egyszeri de hivatásos alkalmazás esetén még többszöri szervizelését Biztonsági intézkedések helyükön vannak e A fűnyíró használata...

Page 43: ...kéz kar rázkódású súlyozott az EN ISO 20643 előírásnak megfelelően mért ah érték a fenti termék mintáján feljegyezve meg van adva a táblázatban 2000 14 EK A mért hangteljesítmény LWA és a garantált hangteljesítmény LWA értékek megfelelnek a táblázatban közölt értékeknek Megfelelőség értékelési eljárás Annex VI Kijelölt szerv Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 ...

Page 44: ...nika różnicowoprądowego o wysokiej czułości prąd zadziałania nie większy niż 30 mA Nawet z zainstalowanym wyłącznikiem różnicowoprądowym nie można zagwarantować 100 go bezpieczeństwa i przez cały czas należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa pracy Sprawdzaj swój wyłącznik różnicowoprądowy zawsze gdy go używasz 2 Przed użyciem należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń lub zużycia Jeżeli kabel będzie wad...

Page 45: ...ontroluj zamocowanie głowicy W czasie pracy 1 Podkaszarka powinna być stosowana jedynie za dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu 2 Jeśli to możliwe należy unikać stosowania podkaszarki na mokrej trawie 3 Uważaj na mokrej trawie gdyż możesz się poślizgnąć 4 Zachowuj szczególną ostrożność na zboczach i pracuj w obuwiu przeciwpoślizgowym 5 Aby uniknąć potknięcia podczas przycinania trawy nie nal...

Page 46: ...a zgodnie z normą EN ISO 20643 w próbie powyższego produktu produktów została podana w tabeli 2000 14 EC Mierzony Poziom Natężenia Děwięku LWA oraz Gwarantowany Poziom Natężenia Děwięku LWA są zgodne z wielkościami podanymi w tabelach Procedura oceny zgodności Załącznik VI Organ uprawniony Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Rangert Dyrektor ds Globalnyc...

Page 47: ...rvisním středisku 3 Výrobek nepoužívejte pokud jsou elektrické kabely poškozené nebo opotřebované 4 Pokud je kabel rozříznutý anebo pokud je poškozena izolace okamžitě odpojte dodávku elektrického proudu Nedotýkejte se elektrických součástí kabelu dokud není dodávka elektrického proudu přerušena Rozříznutý nebo poškozený kabel neopravujte Vyměňte ho za nový 5 Prodlužovací kabel musí být vytažený z...

Page 48: ... podle této záruky za vady způsobené zcela nebo částečně přímo nebo nepřímo instalací nebo výměnou částí nebo instalací dodatečných částí které nejsou vyrobeny nebo schváleny firmou Husqvarna UK Ltd a nebo pokud bylo zařízení jakýmkoli způsobem modifikováno ČESKY 2 Servisní doporučení Každý výrobek je identifikován jedinečným stříbro černým typovým štítkem Důrazně doporučujeme provádět servis vaše...

Page 49: ...zity zvuku LWA odpovídají tabulkovým hodnotám Postup hodnocení shody Annex VI Notifikován orgán Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Rangert Globální ředitel výzkumu a vývoje ruční nástroje Držitel technické dokumentace Typ Šířka sekání cm Rotační rychlost řezného nástroje rpm Výkon kW Naměřená intenzita zvuku LWA dB A Zaručená intenzita zvuku LWA dB A Ak...

Page 50: ...ie je poškodený alebo opotrebovaný V prípade že je kábel poškodený dajte ho vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku 3 Výrobok nepoužívajte ak sú elektrické káble opotrebované alebo poškodené 4 Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal kábel alebo porušila izolácia Nedotýkajte sa elektrického kábla kým nie je odpojený zo zdroja elektrického napätia Rozrezaný alebo poškodený kábel neop...

Page 51: ...na jeho obale označuje že výrobok sa nesmie považovat za domáci odpad a musí sa odovzdat do príslušného zberného centra kde sa zrecykluje jeho elektrické a elektronické zariadenie Zabezpečením správneho skartovania výrobku prispejete k prevencii potenciálnych negatívnych následkov na životné prostredie a zdravie človeka ktoré mohli byt zapríčinené nesprávnou likvidáciou tohto výrobku Ďalšie inform...

Page 52: ...ľke Maximálna nameraná hodnota otrasov ruky ramena ah meraná v zmysle normy EN ISO 20643 na vzorke vyššie uvedeného výrobku ov je uvedená v tabuľke 2000 14 EC Nameraná hodnoty intenzity hluku LWA a garantovanej intenzity hluku LWA sú v súlade s hodnotami v tabul ke Postup hodnotenia súladu Annex VI Oficiálna organizácia Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 ...

Page 53: ...anja Če ugotovite da je kabel pokvarjen izdelek odnesite na Pooblaščeni servisni center na zamenjavo kabla 3 Ne uporabljajte proizvoda v primeru da so električni kabli poškodovani ali pa izrabljeni 4 Takoj izključite električni tok če je kabel prerezan ali je poškodovana izolacija Ne dotikajte se električnega kabla dokler ne izključite električnega toka Prerezan ali poškodovan kabel ne popravljajt...

Page 54: ...omagali preprečiti možne negativne posledice za okolje in človeško zdravje ki bi bile v nasprotnem povzročene Glede podrobnosti o recikliranju tega produkta prosimo kontaktirajte vaš občinski svet komunalno podjetje ali trgovino kjer ste produkt kupili SLOVENSKO 2 Priporočila servisiranja Vaš aparat je posebno prepoznaven po srebrnem in črnem znaku kvalitete proizvoda Priporočamo vam da napravo se...

Page 55: ...i je navedena najvišja vrednost vibracij na dlan roko ah izmerjena v skladu s standardom EN ISO 20643 na vzorcu zgornjih izdelkov 2000 14 EC Vrednosti izmerjene jakosti dolgovalovnega zvoka in zagotovljene jakosti dolgovalovnega zvoka sta prikazani s številkami v tabeli Postopek ocenjevanja skladnosti Annex VI Priglašeni organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 0...

Page 56: ...ntar za servisiranje i zatražite da zamijene kabel 3 Ne koristite proizvod ako su električni kabeli oštećeni ili izlizani 4 Hitno isključite iz struje ako je kabel prerezan ili je izolacija oštećena Ne dirajte električni kabel dok nije isključen iz struje Ne popravljajte porezotinu ili oštećen kabel Zamijenite ga novime 5 Vaš produžni kabel mora biti nezavijen ili neodmotan zamotani ili zavijeni k...

Page 57: ...ancijsku odgovornost za kvarove uzrokovane djelimično ili u potpunosti izravno ili neizravno stavljajući ili zamjenjujući dijelove koji nisu proizvedeni ili odobreni od strane Husqvarna UK Ltd ili ako je stroj modificiran na bilo koji način HRVATSKI 2 Servisne Preporuke Vaš proizvod je jedinstveno identificiran srebrno crnom oznakom proizvoda Izrazito preporučamo da servisirate vaš proizvod barem ...

Page 58: ...u tablici Maksimalna vrijednost vibracija ruke nadlaktice ah izmjerena u skladu s EN ISO 20643 na uzorku proizvoda gore navedena je u tablici 2000 14 EC Vrijednosti izmjerene snage zvuka LWA Guarnateed Sound Power LWA su u skladu s tabeliranim ciframa Postupak za ocjenu sukladnosti Annex VI Obaviještena ustanova Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Ranger...

Page 59: ...dėvėjęs Jei kabelis su defektu nuneškite gaminį į įgaliotą techninės priežiūros centrą kad jį pataisytų 3 Nenaudokite laidų jei jie yra pažeisti ar nusidėvėję 4 Greitai išjunkite iš elektros šaltinio jei laidas perpjautas ar yra sugadinta įranga Nelieskite elektros laido kol neišjungtas elektros šaltinis Netaisykite ir nepjaukite pažeisto laido Pakeiskite jį nauju 5 Prailginimo laidas turi būti iš...

Page 60: ...Ų KALBOJE 2 Techninės priežiūros rekomendacijos Jūsų produktas yra identifikuojamas pagal sidabrinę ir juodą gaminio klasės etiketę Mes rekomenduojame kad Jūsų gaminys būtų techniškai apžiūrimas kas 12 mėnesių ir dažniau profesionaliai naudojant Saugumas esant geram dirbtiniam apšvietimui 2 Kur įmanoma venkite gaminio naudojimą šlapioje žolėje 3 Atsargiai dirbkite ant šlapios žolės nes galite prar...

Page 61: ...kšmė ah išmatuota remiantis EN ISO 20643 naudojant minėto produkto ų bandinį yra nurodyta lentelėje 2000 14 EC Išmatuotos garso galios LWA ir garantuojamos garso galios LWA reikšmės yra pateiktos pagal lentelių skaičius Atitikimo įvertinimo procedūra Annex VI Įstaiga kuriai pranešta Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Rangert Pasaulinių tyrimų ir vystymo...

Page 62: ...амыкания на землю с током размыкания не больше чем 30 мА Даже с установленным устройством защиты от токов замыкания на землю не может быть гарантирована 100 безопасность и поэтому всегда необходимо следовать правилам безопасной работы Проверяйте Ваше устройство защиты от токов замыкания на землю каждый раз когда Вы его используете 2 Перед началом использования изделия проверьте кабель на признаки ...

Page 63: ...е любого удара проверьте нет ли знаков повреждения или износа и если необходимо произведите ремонт 3 Перед каждым использованием обследуйте участок который должен быть подстрижен Удалите все предметы такие как камни битое стекло гвозди проволока пружины и т п которые могут быть отброшены или могут накрутиться на головку триммера 4 Проверьте чтобы режущая головка катушка и колпачок были правильно у...

Page 64: ...а rpm Мощность kW Измеренная акустическая мощность LWA dB A Гарантированная акустическая мощность LWA dB A Звуковое давление LpA dB A Погрешность KpA dB A Вибрация кисти руки предплечья ah m s2 Уровень неoпpeдeлeннocти Kah m s2 Вес Kg РУССКИЙ 3 Информация по охране окружающей среды При выбрасывании изделия в конце срока службы следует позаботится об охране окружающей среды При необходимости свяжит...

Page 65: ... viige toode volitatud teeninduskeskusesse ja laske kaabel välja vahetada 3 Ärge kasutage antud toodet kui elektrijuhtmed on kahjustatud või kulunud 4 Eemaldage koheselt pistik vooluvõrgust kui juhtmesse tekib sisselõige või kui juhtme isolatsioon saab kahjustada Ärge puutuge juhet enne kui see on vooluühendusest lahti ühendatud Ärge parandage sisselõikega või kahjustusega juhet Asendage see uuega...

Page 66: ...masinat on mingilgi määral muudetud EESTI 2 Hooldussoovitused Teie toode on unikaalselt identifitseeritud hõbedase ja musta kasutusvõimsuse tabeli abil Me soovitame tungivalt hooldada oma seadet vähemalt iga 12 kuu järel professionaalsel eesmärgil kasutades isegi tihedamini Ohutus 4 Kontrollige et lõikepea pool ja otsakaas oleksid korralikult paigaldatud Izmantošana 1 Izmantojiet izstrādājumu tika...

Page 67: ...siooni kaalutud väärtus ah mõõdetud kõnealus t e too de te näidiseksemplari de l kooskõlas standardiga EN ISO 20643 on esitatud tabelis 2000 14 EÜ mõõdetud helivõimsuse LWA ja garanteeritud helivõimsuse LWA väärtused on toodud tabelis Vastavuse hindamise protseduur Annex VI Informeeritud organ Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2013 A Rangert Rahvusvahelise te...

Page 68: ... novecojis Ja atklājas ka kabelis ir bojāts nogādājiet to pilnvarotā klientu apkalpošanas centrā un lūdziet to apmainīt pret jaunu 3 Neizmantojiet šo izstrādājumu ja elektrības kabeļi ir bojāti vai nodiluši 4 Nekavējoties atvienojiet kabeli no elektrotīkla ja tas ir pārgriezts vai ja tam ir bojāta izolācija Nepieskarieties elektrības kabelim kamēr nav atvienota elektropadeve Nelabojiet pārgrieztu ...

Page 69: ...bā uz defektiem ko daļēji vai pilnībā tieši vai netieši izraisījusi tādu rezerves daļu vai papilddetaļu uzstādīšana ko Husqvarna UK Ltd nav ražojusi vai apstiprinājusi vai mašīnas pielāgošana jebkādā veidā LATVIEŠU 2 Apkopes ieteikumi Jūsu izstrādājumu identificē izstrādājuma unikālā datu uzlīme kas ir sudraba un melnā krāsā Mēs iesakām veikt izstrādājuma apkopi vismaz reizi divpadsmit mēnešos vai...

Page 70: ...laukstas rokas vibrācijas svērtā vērtība ah ko mēra saskaņā ar standartu EN ISO 20643 izmantojot iepriekš minēto izstrādājumu paraugus ir norādīta tabulā 2000 14 EC izmērītās skaņas stipruma LWA un garantētās skaņas stipruma LWA vērtības ir atbilstošas tabulās fiksētajām skaitliskajām vērtībām Atbilstības novērtēšanas procedūra Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7S...

Page 71: ...rificaţi cablul pentru depistarea semnelor de uzură sau deteriorare Dacă se constată că un cablu este deteriorat duceţi produsul la un Centru de Service autorizat şi solicitaţi înlocuirea cablului 3 Nu utilizaţi produsul dacă cablurile electrice sunt deteriorate sau uzate 4 Deconectaţi imediat alimentarea cu energie electrică dacă cablul s a tăiat sau dacă izolaţia s a deteriorat Nu atingeţi cablu...

Page 72: ...ieselor direct sau indirect prin montarea sau înlocuirea pieselor sau pieselor adiţionale care nu sunt fabricate sau aprobate de Husqvarna UK Ltd sau orice modificare făcută la mașină LIMBA ROMÂNĂ 2 Recomandări privind întreţinerea Produsul dumneavoastră este identificat în mod unic printr o etichetă de identificare de culoare argintie și neagră Recomandăm cu tărie ca produsul dumneavoastră să fie...

Page 73: ...raţiilor la nivelul mâinii braţului măsurată conform EN ISO 20643 pe un eşantion din produsul ele de mai sus este dată în tabel 2000 14 EC Valorile Puterii Acustice Măsurate LWA și Puterii Acustice Garantate LWA sunt în concordanţă cu diagramele tabelare Procedura de evaluare a conformităţii Annex VI Autoritatea înștiinţată Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 16 01 2...

Page 74: ...εστηµένο 100 η ασφάλεια δεν µπορεί να εγγυηθεί και η ασφαλής πρακτική εργασίας πρέπει πάντα να ακολουθείται Ελέγξτε το R C D σας κάθε φορά που το χρησιµοποιείτε 2 Πριν τη χρήση επιθεωρείτε το καλώδιο για σημάδια ζημιάς ή φθοράς Αν διαπιστώσετε ότι το καλώδιο είναι ελαττωματικό πηγαίνετε το προϊόν σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις και ζητήστε να σας αντικαταστήσουν το καλώδιο 3 Μην χρησιµοποιείτ...

Page 75: ...τυπο ελέγξτε για σηµάδια φθοράς ή βλάβης και της επισκευής ανάλογα µε τις ανάγκες 3 Πριν από κάθε χρήση επιθεωρείτε το σημείο όπου θα κόψετε Αφαιρείτε όλα τα αντικείμενα όπως πέτρες σπασμένα γυαλιά καρφιά σύρματα σπάγκους κ λπ τα οποία μπορεί να εκτιναχθούν ή να μπλεχτούν στην κεφαλή με τη μεσινέζα 4 Βεβαιωθείτε ότι η κεφαλή κοπής το καρούλι και το καπάκι έχουν τοποθετηθεί σωστά Χρήση 1 Να χρησιµο...

Page 76: ...ιος Διευθυντής Ε Α Χειρός Φορέας διαφύλαξης της τεχνικής τεκμηρίωσης Τύπος Πλάτος κοπής cm Τ αχύτητα περιστροφής κοπτικής συσκευής rpm Iσχύς kW Mετρηθείσα ηχητική ισχύς LWA dB A Εγγυημένη ηχητική ισχύς LWA dB A Ακουστική πίεση LpA dB A Αβεβαιότητα KpA dB A Κραδασμοί στο χέρι στον βραχίονα ah m s2 Αβεβαιότητα Kah m s2 Βάρος Kg ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 Περιβαλλοντικές Πληροφορίες Η συνειδητοποίηση του περιβάλλοντ...

Page 77: ...abloları hasarlıysa ya da yıpranmışsa ürünü kullanmayın 4 Kabloda herhangi bir kesik varsa ya da kablonun izolasyonu hasar görmüşse derhal ana elektrik kaynağı ile olan bağlantısını kesin Fiş prizden çıkarılana kadar kabloya dokunmayın Kesilmiş ya da hasarlı kabloyu tamir etmeyin Yenisiyle değiştirin 5 Elektrik kablosunun sargısı açılmış olmalıdır Sarılmış haldeki kablolar aşırı ısınarak ürününüzü...

Page 78: ... ömürleri düzenli bakıma bağlı olarak değişir dolayısıyla bunlar normal olarak geçerli bir garanti talebine tabi değildir Naylon İp Makara ve İp Dikkat Husqvarna UK Ltd kısmen veya tümüyle dolaylı veya dolaysız olarak Husqvarna UK Ltd tarafından üretilmemiş ya da onaylanmamış yedek veya ek parçaların kullanılması ya da makine üzerinde herhangi bir şekilde yapılan değişiklikler nedeniyle oluşan arı...

Page 79: ...i LpA Tabloda belirtilen ürünün ürünlerin numumnesi üzerind EN ISO 20643 e göre ölçülmüş maksimum el kol titreşimi ağırlıklı değeri ah dir 2000 14 EC Ölçülen Güvenilir Güç LWA ve Garanti Edilen Güvenilir Güç LWA değerleri çizelge haline getirilmiș resimlere göre olmaktadır Uygunluk Değerlendirme Prosedürü Annex VI Belirtilen Cisim Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna ...

Page 80: ...iv av Husqvarna Norge AS Postboks 200 1541 Vestby Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Husqvarna Nederland BV Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel 31 0 172468322 Fax 31 0 172468219 ÖSTERREICH HUSQVARNA Zentralwerkstätte Industriezeile 36 4020 LINZ Tel 0732 770101 60 Fax 0732 795922 POLSKA Husqvarna Poland Sp z o o 03 371 Warszawa ul Wysockiego 15B Tel 22 8332949 SLOVENIJA SKANTEH d o o Tel 061 133 7...

Reviews: