background image

Precauções de segurança

Se não for utilizada com cuidado esta máquina pode ser perigosa e causar lesões graves ao operador ou a
terceiros pelo que os avisos e instruções de segurança deverão ser seguidos rigorosamente.  Só assim
assegurará condições razoáveis de segurança e eficiência no uso deste aparador de relva.  O operador é
responsável pela observância dos avisos e instruções contidos neste manual e na própria máquina.

1. Carregue sempre o seu produto dentro de casa e guarde-o

num local seco e frio - fora do alcance das crianças.

2. Utilize apenas o carregador fornecido com a sua

unidade.  Se utilizar qualquer outro carregador pode
danificar permanentemente o Power Pack.

3. Utilize o carregador ligando-o apenas a tomadas de

corrente domésticas.

4. Tenha o devido cuidado com o carregador e o fio do mesmo.
5. Não utilize o carregador se este ou o fio estiverem danificados.
6. Utilize o carregador somente dentro de casa.

7. Não utilize o carregador fora de casa.
8. Não carregue o Power Pack nem utilize a unidade em

ambientes explosivos ou corrosivos.  Evite áreas onde
estejam presentes líquidos ou gases inflamáveis para
evitar a possibilidade de incêndio ou explosão.

9. Não tente proceder à reparação da unidade, incluindo

o Power Pack .

10 Não proceda à incineração ou à destruição do Power

Pack. As baterias contêm produtos químicos
perigosos.  Elimine de forma adequada.

Explicação dos Símbolos do Seu Produto

Cuidado

Leia as instruções do utilizador cuidadosamente
para ter a certeza de que compreende todos os
controlos e a sua função

Power Pack

Cuidados a ter com o Power Pack

1. Se o Power Pack descarregar rapidamente após um

carregamento total de 24 horas, será necessário
proceder à sua substituição.

2. O Power Pack terá alguma carga presente, mas para

garantir o máximo tempo de funcionamento, recarregue o
Power Pack durante 24 horas antes de utilizar.

3. A ligação permanente a um carregador numa área bem

ventilada manterá o Power Pack totalmente carregado e
pronto a ser usado.

4. Para impedir danos permanentes no Power Pack,

nunca o guarde descarregado.

5. Contacte o seu centro de assistência/revendedor/distribuidor

local aprovado para obter um Power Pack de substituição e
eliminar o velho em segurança.

6.

Power Pack

24 Volt 4.5 Amp/Hora   "High Power" (Alta Potência)
Totalmente Selada       Não necessita de manutenção

• IMPORTANTE.  ELIMINE O POWER PACK VELHO

COM RESPEITO PELAS NORMAS DE SEGURANÇA.
NÃO PROVOQUE CORTES, NÃO QUEIME NEM
INCINERE. 

Substituição do Power Pack 

O Power Pack está isento de assistência.  Caso tenha de
substituir o Power Pack, contacte o seu centro de assistência ou
revendedor local aprovado para que substitua o seu velho Power
Pack por um Power Pack genuíno da Flymo.

Armazenagem durante o Inverno

1. Recarregue durante 24 horas ao armazenar antes do

Inverno.

2. ICaso não seja possível deixar o Power Pack sob carga

permanente, recarregue-o todos os 3 ou 4 meses
durante um período de carregamento total de 24 horas
para que a carga do Power Pack fique completa
durante o armazenamento de Inverno.

3. Evite o armazenamento durante períodos prolongados,

sem recarregar.

4. Conserve num local fresco e seco.

Carregamento do Power Pack
• IMPORTANTE!.  Desligue o carregador da tomada antes

de ligar ou desligar o Power Pack ao carregador 

Procedimento Inicial de Carga
• O Power Pack deve ser carregado durante 24 horas

antes de utilizar.

• Recarregue o Power Pack imediatamente após cada

utilização durante o período completo de 24 horas.

• O Power Pack pode ficar ligado ao carregador

permanentemente com o carregador ligado sem
que se verifique o risco de sobrecarga.

• O carregador manterá automaticamente o Power

Pack com a carga máxima durante o
armazenamento, garantindo assim que a unidade
está pronta para ser utilizada.

1. O carregador só deve ser utilizado dentro de casa.
2. Certifique-se de que o carregador não é exposto a humidade.

Mantenha sempre o carregador e o Power Pack secos.
Mantenha o carregador bem ventilado durante o carregamento.

3. Certifique-se de que o Power Pack está devidamente

encaixado no carregador.

4. Ligue o carregador a uma tomada de corrente

doméstica adequada e ligue o aparelho.

5. A luz indicadora permanece acesa durante o carregamento.
6. A carga completa será alcançada em 24 horas.  Durante a

carga o carregador fica quente.  Isto é normal e significa que
o carregador está a funcionar correctamente.

Recarregamento do Power Pack

1. Proceda ao recarregamento do Power Pack assim que

a alimentação de corte do produto começar a falhar ou
a enfraquecer.

2. Evite a descarga “excessiva” do produto, i.e., evite

deixar o Power Pack descarregar completamente.

3. Siga o procedimento descrito em "Procedimento Inicial

de Carga".

4. Se proceder ao carregamento do Power Pack de

acordo com estas instruções, deverá garantir a máxima
vida útil da unidade.

Informação Ambiental

Os produtos Husqvarna Outdoor Products são fabricados ao
abrigo de um Sistema de Gestão Ambiental (ISO 14001)
usando, sempre que possível, componentes fabricados da
maneira mais responsável para com o ambiente, de acordo
com os procedimentos da empresa, e com o potencial de
reciclagem no fim da vida útil dos mesmos.
• A embalagem é reciclável e os componentes plásticos

foram identificados com uma etiqueta (sempre que
possível) para facilitar a reciclagem por categorias.

• Ao eliminar o produto no fim da sua vida útil é

necessário estar alerta para as questões ambientais.

• Se necessário, contacte as autoridades locais para obter

informações relativas à eliminação.

ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS

• A bateria deve ser enviada para um Centro de Assistência

Aprovado ou para a sua estação de reciclagem local.

NÃO descartar a bateria usada juntament: doméstico.

NÃO descartar a bateria atirando-a para cursos de água.

As baterias de ácido e chumbo podem ser perigosas e
devem ser eliminadas em instalações de reciclagem
autorizadas, de acordo com as Normas Europeias.

NÃO incinerar

O símbolo        existente no produto ou na respectiva embalagem
indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
Por conseguinte, deverá ser depositado no ponto de recolha
aplicável para efeitos de reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico.  Ao assegurar-se de que a deposição deste produto
é efectuada da forma correcta, estará a contribuir para evitar
consequências potencialmente negativas para o ambiente e a
saúde humana, que, de outro modo, poderiam ser causadas
pelo manuseamento inadequado deste produto.  Para mais
informações sobre a reciclagem deste produto, contacte o
gabinete municipal da sua localidade, o serviço de recolha de
lixos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

PORTUGUÊS - 1

Summary of Contents for Sabre Power Pack

Page 1: ...uer x 4 6 Power Pack 7 Skuldersele 8 Brugsvejledning ES CONTENIDO 1 Mango Sabre 2 Portador de mango Sabre 3 Tornillos x 4 4 Cargador de batería integral 5 Tornillos x 4 6 Power Pack 7 Arnés de hombro 8 Manual de instrucciones PT LEGENDA 1 Manípulo Sabre 2 Suporte para armazenamento 3 Parafusos x 4 4 Carregador de bateria integrado 5 Parafusos x 4 6 Power Pack 7 Alça de Ombro 8 Manual de Instrucçõe...

Page 2: ...A 1 B 1 C D ...

Page 3: ...or disconnecting the Power Pack to the charger Initial Charging Procedure The Power Pack should be charged for 24 hours before use Re charge your Power Pack immediately after every use for the full 24 hour charging period The Power Pack can be left connected to the charger permanently with the charger switched on without fear of overcharging The charger will automatically keep the Power Pack toppe...

Page 4: ...lassen muss es nach jeweils drei bis vier Monaten 24 Stunden lang aufgeladen werden damit es während der Winterlagerung nicht vollständig entladen wird 3 Vermeiden Sie längere Aufbewahrung ohne zwischenzeitliche Aufladung 4 Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort auf Laden des Power Packs WICHTIG Vor dem Anschließen des Power Packs an das Ladegerät und vor dem Trennen des Power Packs ...

Page 5: ...RTANT Débrancher la prise du chargeur avant de connecter ou déconnecter le Power Pack au chargeur Marche à suivre pour la charge initiale Le Power Pack doit être chargé pendant 24 heures avant toute utilisation Recharger votre Power Pack immédiatement après chaque utilisation pour une durée totale de 24 heures Le Power Pack peut être branché en permanence au chargeur avec le chargeur allumé sans c...

Page 6: ...IJK Sluit de lader van de elektrische voeding af alvorens de Power Pack op de lader aan te sluiten Eerste laad procedure De Power Pack dient voor gebruik 24 uur lang te worden opgeladen U dient de Power Pack na elk gebruik onmiddellijk 24 uur lang op te laden De Power Pack kan permanent op de lader blijven aangesloten met de lader ingeschakeld zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat de Power P...

Page 7: ... batteriet lades opp 4 Kantklipperen må oppbevares på et kjølig og tørt sted Lade Power Pack VIKTIG Slå laderen av på stikkontakten før Power Pack frakoples eller tilkoples laderen Førstegangs lading Power Pack skal være på 24 timers lading før bruk Etter buk skal Power Pack omgående settes på fullstendig 24 timers lading Power Pack kan være tilkoplet laderen permanent med laderen slått på uten fa...

Page 8: ...3 Vältä pitämästä trimmeriä säilössä pitkään lataamatta sitä välillä 4 Säilytä trimmeriä viileässä ja kuivassa paikassa Power Pack akun lataaminen TÄRKEÄÄ Katkaise laturista virta tai ota Power Pack akku irti laturista Alkulataus Power Pack akku tulisi ladata 24 tuntia ennen käyttöä Lataa Power Pack akkua 24 tuntia välittömästi jokaisen käyttökerran jälkeen Power Pack akku voidaan jättää pysyvästi...

Page 9: ...ower Pack VIKTIGT Slå ifrån laddaren vid vägguttagen innan du ansluter eller kopplar bort Power Pack till från laddaren endast Storbritannien Tillvägagångssättet vid första uppladdning Batteriet ska laddas i 24 timmar före användningen Power Pack skall laddas under ett helt dygn före användning Ladda upp din Power Pack omedelbart efter varje användning under ett helt dygn Power Pack kan lämnas per...

Page 10: ...aring vinteren over 3 Undgå længere tids opbevaring uden genopladning 4 Opbevar græstrimmeren på et køligt og tørt sted Opladning af Power Pack VIGTIGT Sluk for opladeren ved stikkontakten før Power Pack en tilsluttes til eller afbrydes fra opladeren Fremgangsmåde ved første opladning Power Pack en skal lades op i 24 timer før brug Genoplad Power Pack en med det samme efter brug i den fulde 24 tim...

Page 11: ...o 3 Evite el almacenamiento prolongado sin recargar la batería 4 Almacene en un lugar fresco y seco Carga del Power Pack IMPORTANTE Desenchufe primero el cargador antes de conectar o desconectar el Power Pack al cargador Procedimiento inicial de carga El Power Pack debe cargarse durante 24 horas antes de usarlo Recargue el Power Pack inmediatamente después de cada uso durante las 24 horas de perío...

Page 12: ...or da tomada antes de ligar ou desligar o Power Pack ao carregador Procedimento Inicial de Carga O Power Pack deve ser carregado durante 24 horas antes de utilizar Recarregue o Power Pack imediatamente após cada utilização durante o período completo de 24 horas O Power Pack pode ficar ligado ao carregador permanentemente com o carregador ligado sem que se verifique o risco de sobrecarga O carregad...

Page 13: ...ere la maccnina in magazzino per periodi lunghi senza ricaricarla 4 Conservare in un luogo fresco ed asciutto Caricamento del Power Pack IMPORTANTE Scollegare sempre il caricabatteria dalla spina prima di collegarlo o scollegarlo dal Power Pack Procedura per la carica iniziale Il Power Pack deve essere tenuto in carica per 24 ore prima dell uso Ricaricare il Power Pack subito dopo l uso tenendolo ...

Page 14: ...áraz helyen tárolja A Power Pack töltése FONTOS Kapcsolja ki a töltőt az aljzatnál mielőtt összeköti a Power Pack ját a töltővel vagy lekapcsolja róla Az első feltöltés A Power Pack ot használat előtt 24 órán át tölteni kell Minden használat után haladéktalanul töltse fel újra a Power Pack ot teljes 24 órás töltési idővel A Power Pack az állandó töltőhöz csatlakoztatva maradhat még ha a töltő be i...

Page 15: ... urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ładowanie Power Pack UWAGA Przed podłączeniem lub rozłączeniem Power Pack z ładowarką wyjmij wtyczkę ładowarki z gniazda zasilającego Ładowanie wstępne Power Pack powinien być ładowany przed użyciem przez 24 godziny Ładuj ponownie przez okres 24 godzin swój Power Pack natychmiast po jego każdorazowym użyciu Power Pack może pozostać podłączony do ładowarki na...

Page 16: ...ího uskladnění bez občasného dobíjení 4 Uskladněte vyžínač na chladném a suchém mistě Nabíjení Power Pack DŮLEŽITÉ Než začnete s připojováním nebo odpojováním baterie Power Pack k nabíječce vytáhněte nabíjeřku ze zásuvky První nabíjení Baterii Power Pack je třeba nabíjet 24 hodin před použitím Po každém použití Power Pack okamžitě dobijte po dobu 24 hodin Baterie Power Pack může zůstat trvale přip...

Page 17: ...EŽITÉ Nabíjačku vytiahnite z elektrickej zásuvky pred napojením alebo odpojením batérie Power Pack na nabíjačku Prvé nabíjanie Batériu Power Pack je potrebné nabi 24 hodín pred použitím Okamžite po použití batériu Power Pack úplne nabite úplný proces nabíjania trvá 24 hodín Je možné necha batériu Power Pack napojenú na nabíjačku natrvalo so zapnutou nabíjačkou Nehrozí nadmerné nabitie Nabíjačka bu...

Page 18: ...ez polnjenja 4 Hranite v suhem in hladnem prostoru Polnjenje Power Packa POMEMBNO Izklopite polnilnik v vtičnici preden Power Pack priključite ali izključite iz polnilca Prvo polnjenje Pred uporabo morate Power Pack polniti 24 ur Power Pack ponovno napolnite takoj po vsaki uporabi in ga polnite 24 ur Power Pack je lahko neprekinjeno priključen na polnilec ki je v vtičnici ne da bi skrbeli da se bo...

Page 19: ......

Page 20: ...EWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325 310339 UK Telephone 01325 300303 Fax 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice ...

Reviews: