background image

Sicherheitsmaßnahmen

Ihre Maschine kann bei einem unsachgemäßen Gebrauch eine Gefahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und
anderen Personen führen!  Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren Gebrauch
und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können.  Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und
auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.

1. Das Gerät darf niemals im Freien aufgeladen werden und muß an

einem kühlen trockenen Ort  - außer Reichweite von Kindern -
aufbewahrt werden.

2. Benutzen Sie nur das mit Ihrem Gerät mitgelieferte

Ladegerät. Durch Benutzung eines anderen Ladegeräts
könnte das Power Pack permanent beschädigt werden.

3. Benutzen Sie das Ladegerät nur an standardmäßigen

Haushalts-Steckdosen.

4. Gehen Sie mit dem Ladegerät und dem Kabel des

Ladegeräts ordnungsgemäß um.

5. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn das Ladegerät bzw.

das Kabel des Ladegeräts beschädigt ist.

6. Benutzen Sie das Ladegerät nur drinnen.
7. Benutzen Sie das Ladegerät nicht draußen.
8. Laden Sie das Power Pack bzw. benutzen Sie das Gerät

nicht in einer explosionsgefährdeten oder korrodierenden
Umgebung. Meiden Sie Bereiche, in denen sich entzündliche
Flüssigkeiten oder Gase befinden, damit es nicht zu einem
Feuer oder einer Explosion kommt.

9. Versuchen Sie nicht, das Gerät, einschl. des Power Packs, zu

reparieren.

10.Versuchen Sie nicht, das Power Pack zu verbrennen oder zu

zerstören. Batterien enthalten gefährliche Chemikalien.
Entsorgen Sie Batterien und Akkus sicher und umweltgerecht.

Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole

Achtung

Die Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen
werden, um sicherstellen zu können, daß alle
Steuerelemente und deren Funktion verstanden
werden.

Power Pack

Pflege des Power Packs

1. Entlädt sich das Power Pack trotz vollständiger, 24-

stündiger Aufladung innerhalb eines kurzen Zeitraums, ist
ein neues Power Pack erforderlich.

2. Obwohl das Power Pack bereits bis zu einem bestimmten

Grad aufgeladen ist, sollte es vor jedem Gebrauch 24
Stunden lang aufgeladen werden, damit seine volle
Leistungsfähigkeit gewährleistet ist.

3. Durch den permanenten Anschluss an das Ladegerät in einem

Bereich mit guter Belüftung bleibt Ihr Power Pack automatisch
völlig aufgeladen und kann sofort verwendet werden.

4. Das Power Pack darf niemals im entladenen Zustand gelagert

werden, anderenfalls könnte es permanent beschädigt werden.

5. Setzen Sie sich mit einem zugelassenen Service-Center

bzw. Händler in Ihrer Nähe in Verbindung, wenn Sie eine
neues Power Pack benötigen oder Ihr verbrauchtes Power
Pack auf sichere Art und Weise entsorgen wollen.

6.

Power Pack

24 Volt 4.5 Amp/Stde.  "Hochleistung"
Wartungnfrei

keine Wartung erforderlich

• WICHTIG

ENTSORGEN SIE DAS VERBRAUCHTE POWER PACK
SICHER UND UMWELTGERECHT.  DAS POWER PACK
WEDER AUFSCHNEIDEN, VERBRENNEN NOCH AUF
ANDERE MISSBRÄUCHLICHE WEISE ENTSORGEN.

Austausch des Power Packs

Das Power Pack ist nicht wartbar. Zum Austausch Ihres Power Packs
wenden Sie sich an Ihr zuständiges Service-Center bzw. an Ihren
zuständigen Händler, die das verbrauchte Power Pack durch ein
neues Original Flymo Power Pack ersetzen.

Aufbewahrung während des Winters

1. Führen Sie den vollständigen, 24-stündigen Ladevorgang

durch, bevor Sie das Gerät für den Winter ablegen.

2. Ist es nicht möglich, das Power Pack permanent am Ladegerät

angeschlossen zu lassen, muss es nach jeweils drei bis vier
Monaten 24 Stunden lang aufgeladen werden, damit es während
der Winterlagerung nicht vollständig entladen wird.

3. Vermeiden Sie längere Aufbewahrung ohne

zwischenzeitliche Aufladung. 

4. Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.

Laden des Power Packs
• WICHTIG!

Vor dem Anschließen des Power Packs an das Ladegerät
und vor dem Trennen des Power Packs vom Ladegerät
muss das Ladegerät vom Stromnetz getrennt werden.

Erster Ladevorgang
• Vor Gebrauch muss das Power Pack 24 Stunden lang

geladen werden.

• Laden Sie das Power Pack unmittelbar nach jedem

Gebrauch 24 Stunden lang auf.

• Das Power Pack kann permanent am eingeschalteten

Ladegerät angeschlossen bleiben, ohne dass es
dadurch überladen wird.

• Das Ladegerät lädt das Power Pack während der

Lagerung automatisch nach, so dass das Power Pack
aufgeladen bleibt und sofort einsatzbereit ist.

1. Benutzen Sie das Ladegerät nur drinnen.
2. Ladegerät und Power Pack dürfen keiner Feuchtigkeit

ausgesetzt werden. Während des Ladens muss das
Ladegerät ausreichend belüftet sein.

3. Überzeugen Sie sich davon, dass das Power Pack richtig

in das Ladegerät eingesetzt ist.

4. Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in eine geeignete

Haushaltssteckdose, und schalten Sie ein.

5. Während des Ladens leuchtet die Ladekontrolllampe.
6. In 24 Stunden wird eine volle Aufladung erzielt.  Während des

Ladevorgangs wird das Ladegerät warm.  Das ist normal und
deutet daraufhin, daß das Ladegerät richtig funktioniert.

Wiederaufladen des Power Packs

1. Laden Sie das Power Pack nach, sobald die Schnittkraft

Ihres Produkts nachlässt.

2. Vermeiden Sie das vollständige oder fast vollständige

Entladen des Power Packs.

3. Befolgen Sie die unter "

erster Ladevorgang

"

angegebenen Anleitungen.

4. Die maximale Lebensdauer Ihres Power Packs ist

gewährleistet, wenn Sie es gemäß dieser Anleitung aufladen.

Umweltinformation

Husqvarna Outdoor Products stellt Produkte unter einem
Umweltmanagementsystem (ISO 14001) her. Hierbei werden
Fertigungsverfahren angewandt, welche es ermöglichen, Teile auf
eine umweltfreundliche Weise (soweit dies durchführbar ist) und
unter der Berücksichtigung der Wiederverwertung am Ende ihrer
Benutzungsdauer, herzustellen.
• Die Verpackung kann wiederverwertet werden. Kunststoffteile

wurden (wo durchführbar) für eine nach Kategorien
geordnete Wiederverwertung gekennzeichnet.

• Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden

Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden.

• Falls erforderlich, setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen

Behörde in Verbindung. Diese kann Ihnen Einzelheiten zur
Entsorgung mitteilen.

BATTERIENENTSORGUNG

• Die Batterie muß zu einer zugelassenen Kundendienststation

oder Ihrer örtlichen Recyclingstation gebracht werden.

Nicht mehr verwendbare Batterien dürfen NICHT mit

dem Hausmüll entsorgt werden.

Die Batterie darf NICHT in Gewässern entsorgt werden.

Blei-/Säurebatterien können umweltschädigend sein und
müssen deshalb über eine zugelassene Recyclingstation
gemäß europäischer Vorschriften entsorgt werden.

Nicht vebrennen.

Das Symbol        auf dem Produkt bzw. auf der Produktverpackung
gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden
darf.  Zur Entsorgung ist es an einen entsprechenden Recycling-Punkt
für elektrische und elektronische Geräte zu bringen.  Durch die
umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei,
potentielle Folgeschäden an der Umwelt und Gesundheitsschäden zu
verhindern.  Ausführlichere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie auf Wunsch von Ihrem Stadt- oder
Gemeinderat, den für die Hausmüllentsorgung zuständigen Behörden
oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

DEUTSCH - 1

Summary of Contents for Sabre Power Pack

Page 1: ...uer x 4 6 Power Pack 7 Skuldersele 8 Brugsvejledning ES CONTENIDO 1 Mango Sabre 2 Portador de mango Sabre 3 Tornillos x 4 4 Cargador de batería integral 5 Tornillos x 4 6 Power Pack 7 Arnés de hombro 8 Manual de instrucciones PT LEGENDA 1 Manípulo Sabre 2 Suporte para armazenamento 3 Parafusos x 4 4 Carregador de bateria integrado 5 Parafusos x 4 6 Power Pack 7 Alça de Ombro 8 Manual de Instrucçõe...

Page 2: ...A 1 B 1 C D ...

Page 3: ...or disconnecting the Power Pack to the charger Initial Charging Procedure The Power Pack should be charged for 24 hours before use Re charge your Power Pack immediately after every use for the full 24 hour charging period The Power Pack can be left connected to the charger permanently with the charger switched on without fear of overcharging The charger will automatically keep the Power Pack toppe...

Page 4: ...lassen muss es nach jeweils drei bis vier Monaten 24 Stunden lang aufgeladen werden damit es während der Winterlagerung nicht vollständig entladen wird 3 Vermeiden Sie längere Aufbewahrung ohne zwischenzeitliche Aufladung 4 Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort auf Laden des Power Packs WICHTIG Vor dem Anschließen des Power Packs an das Ladegerät und vor dem Trennen des Power Packs ...

Page 5: ...RTANT Débrancher la prise du chargeur avant de connecter ou déconnecter le Power Pack au chargeur Marche à suivre pour la charge initiale Le Power Pack doit être chargé pendant 24 heures avant toute utilisation Recharger votre Power Pack immédiatement après chaque utilisation pour une durée totale de 24 heures Le Power Pack peut être branché en permanence au chargeur avec le chargeur allumé sans c...

Page 6: ...IJK Sluit de lader van de elektrische voeding af alvorens de Power Pack op de lader aan te sluiten Eerste laad procedure De Power Pack dient voor gebruik 24 uur lang te worden opgeladen U dient de Power Pack na elk gebruik onmiddellijk 24 uur lang op te laden De Power Pack kan permanent op de lader blijven aangesloten met de lader ingeschakeld zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat de Power P...

Page 7: ... batteriet lades opp 4 Kantklipperen må oppbevares på et kjølig og tørt sted Lade Power Pack VIKTIG Slå laderen av på stikkontakten før Power Pack frakoples eller tilkoples laderen Førstegangs lading Power Pack skal være på 24 timers lading før bruk Etter buk skal Power Pack omgående settes på fullstendig 24 timers lading Power Pack kan være tilkoplet laderen permanent med laderen slått på uten fa...

Page 8: ...3 Vältä pitämästä trimmeriä säilössä pitkään lataamatta sitä välillä 4 Säilytä trimmeriä viileässä ja kuivassa paikassa Power Pack akun lataaminen TÄRKEÄÄ Katkaise laturista virta tai ota Power Pack akku irti laturista Alkulataus Power Pack akku tulisi ladata 24 tuntia ennen käyttöä Lataa Power Pack akkua 24 tuntia välittömästi jokaisen käyttökerran jälkeen Power Pack akku voidaan jättää pysyvästi...

Page 9: ...ower Pack VIKTIGT Slå ifrån laddaren vid vägguttagen innan du ansluter eller kopplar bort Power Pack till från laddaren endast Storbritannien Tillvägagångssättet vid första uppladdning Batteriet ska laddas i 24 timmar före användningen Power Pack skall laddas under ett helt dygn före användning Ladda upp din Power Pack omedelbart efter varje användning under ett helt dygn Power Pack kan lämnas per...

Page 10: ...aring vinteren over 3 Undgå længere tids opbevaring uden genopladning 4 Opbevar græstrimmeren på et køligt og tørt sted Opladning af Power Pack VIGTIGT Sluk for opladeren ved stikkontakten før Power Pack en tilsluttes til eller afbrydes fra opladeren Fremgangsmåde ved første opladning Power Pack en skal lades op i 24 timer før brug Genoplad Power Pack en med det samme efter brug i den fulde 24 tim...

Page 11: ...o 3 Evite el almacenamiento prolongado sin recargar la batería 4 Almacene en un lugar fresco y seco Carga del Power Pack IMPORTANTE Desenchufe primero el cargador antes de conectar o desconectar el Power Pack al cargador Procedimiento inicial de carga El Power Pack debe cargarse durante 24 horas antes de usarlo Recargue el Power Pack inmediatamente después de cada uso durante las 24 horas de perío...

Page 12: ...or da tomada antes de ligar ou desligar o Power Pack ao carregador Procedimento Inicial de Carga O Power Pack deve ser carregado durante 24 horas antes de utilizar Recarregue o Power Pack imediatamente após cada utilização durante o período completo de 24 horas O Power Pack pode ficar ligado ao carregador permanentemente com o carregador ligado sem que se verifique o risco de sobrecarga O carregad...

Page 13: ...ere la maccnina in magazzino per periodi lunghi senza ricaricarla 4 Conservare in un luogo fresco ed asciutto Caricamento del Power Pack IMPORTANTE Scollegare sempre il caricabatteria dalla spina prima di collegarlo o scollegarlo dal Power Pack Procedura per la carica iniziale Il Power Pack deve essere tenuto in carica per 24 ore prima dell uso Ricaricare il Power Pack subito dopo l uso tenendolo ...

Page 14: ...áraz helyen tárolja A Power Pack töltése FONTOS Kapcsolja ki a töltőt az aljzatnál mielőtt összeköti a Power Pack ját a töltővel vagy lekapcsolja róla Az első feltöltés A Power Pack ot használat előtt 24 órán át tölteni kell Minden használat után haladéktalanul töltse fel újra a Power Pack ot teljes 24 órás töltési idővel A Power Pack az állandó töltőhöz csatlakoztatva maradhat még ha a töltő be i...

Page 15: ... urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ładowanie Power Pack UWAGA Przed podłączeniem lub rozłączeniem Power Pack z ładowarką wyjmij wtyczkę ładowarki z gniazda zasilającego Ładowanie wstępne Power Pack powinien być ładowany przed użyciem przez 24 godziny Ładuj ponownie przez okres 24 godzin swój Power Pack natychmiast po jego każdorazowym użyciu Power Pack może pozostać podłączony do ładowarki na...

Page 16: ...ího uskladnění bez občasného dobíjení 4 Uskladněte vyžínač na chladném a suchém mistě Nabíjení Power Pack DŮLEŽITÉ Než začnete s připojováním nebo odpojováním baterie Power Pack k nabíječce vytáhněte nabíjeřku ze zásuvky První nabíjení Baterii Power Pack je třeba nabíjet 24 hodin před použitím Po každém použití Power Pack okamžitě dobijte po dobu 24 hodin Baterie Power Pack může zůstat trvale přip...

Page 17: ...EŽITÉ Nabíjačku vytiahnite z elektrickej zásuvky pred napojením alebo odpojením batérie Power Pack na nabíjačku Prvé nabíjanie Batériu Power Pack je potrebné nabi 24 hodín pred použitím Okamžite po použití batériu Power Pack úplne nabite úplný proces nabíjania trvá 24 hodín Je možné necha batériu Power Pack napojenú na nabíjačku natrvalo so zapnutou nabíjačkou Nehrozí nadmerné nabitie Nabíjačka bu...

Page 18: ...ez polnjenja 4 Hranite v suhem in hladnem prostoru Polnjenje Power Packa POMEMBNO Izklopite polnilnik v vtičnici preden Power Pack priključite ali izključite iz polnilca Prvo polnjenje Pred uporabo morate Power Pack polniti 24 ur Power Pack ponovno napolnite takoj po vsaki uporabi in ga polnite 24 ur Power Pack je lahko neprekinjeno priključen na polnilec ki je v vtičnici ne da bi skrbeli da se bo...

Page 19: ......

Page 20: ...EWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325 310339 UK Telephone 01325 300303 Fax 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice ...

Reviews: