background image

Sikkerhet

Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig!  Ditt produkt kan forårsake alvorlig
personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en
rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet.  Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og
sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på produktet.

NORSK - 1

1. Produktet må alltid lades innendørs og oppbevares

kjølig og tørt - utilgjengelig for barn.

2. Bruk kun laderen som følger med enheten. Bruk av andre

ladere kan føre til permanent skade på Power Pack

3. Laderen må bare kobles til en vanlig stikkontakt.
4. Laderen eller ladekabelen må aldri misbrukes.
5. Laderen må ikke brukes hvis den eller kabelen er skadet.
6. Laderen må kun brukes innendørs.
7. Laderen må ikke brukes utendørs.

8. Power Pack må ikke lades eller enheten må ikke

brukes i et eksplosivt eller korrosivt miljø. Unngå
områder hvor brennbare væsker eller gasser er til
stede for å avverge brann eller eksplosjon.

9. Gjør ikke forsøk på å reparere enheten inkludert

Power Pack .

10 Power Pack må ikke destrueres eller ødelegges.

Batteriene inneholder farlige kjemikalier. Deponer
batteriene hensiktsmessig.

Forklaring av symbolene på produktet 

Advarsel

Les bruksanvisningen nøye for å være sikker
på at du er kjent med samtlige
betjeningsknapper og hvordan de virker.

Power Pack

Ettersyn av Power Pack

1. Hvis Power Pack utlader seg hurtig etter en fullstendig

24 timers ladeperiode, skift ut Power Pack med en ny.

2. Det vil være litt strøm igjen på Power Pack men for å

sikre maksimum arbeidstid, sett Power Pack på 24
timers lading igjen før bruk.

3. En permanent tilkopling til laderen, i et godt ventilert

område, vil automatisk holde Power Pack fullt
oppladet og klar til bruk. 

4. For å forbygge permanent skade på Power Pack må

den aldri bli oppbevart utladet.

5. Ta kontakt med godkjent

servicesenter/forhandler/distributør på stedet for å få
en Power Pack bytteenhet og for å sikre trygg
deponering av gammel Power Pack.

6.

Power Pack

24 volt, 4,5 ampere/time

"High Power"

Levetidsforseglet

Vedlikeholdsfritt

• VIKTIG.  GAMMEL POWER PACK SKAL

DEPONERES SIKKERT OG TRYGT.  DEN MÅ IKKE
KUTTES ÅPEN, BRENNES ELLER DESTRUERES.

Power Pack bytteenhet

En Power Pack er ureparerbar.  Skulle du trenge å bytte ut
en Power Pack, ta kontakt med godkjent servicesenter
eller forhandler på stedet som vil bytte ut gammel Power
Pack med en ny original Flymo Power Pack.

Bortsetting før vinteren

1. Lad batteriet i 24 timer før kantklipperen settes bort

for vinteren.

2. IHvis du ikke har mulighet for å la Power Pack være

på permanent lading, sett Power Pack på fullstendig
24 timers lading hver 3. til 4. måned for å ha strøm
på Power Pack under oppbevaring om vinteren. 

3. Kantklipperen må ikke settes bort i lengre tid uten at

batteriet lades opp.

4. Kantklipperen må oppbevares på et kjølig og tørt sted.

Lade Power Pack
• VIKTIG !.  Slå laderen av på stikkontakten før

Power Pack frakoples eller tilkoples laderen. 

Førstegangs lading 
• Power Pack skal være på 24 timers lading før bruk.
• Etter buk skal Power Pack omgående settes på

fullstendig 24 timers lading.

• Power Pack kan være tilkoplet laderen permanent,

med laderen slått på, uten fare for overlading.

• Laderen vil automatisk holde  Power Pack  i ladet

tilstand under oppbevaring for at den skal være
klar til bruk.

1. Laderen må bare brukes innendørs.
2. Forsikre deg om at laderen ikke er utsatt for fuktighet.

Lader og Power Pack skal alltid holdes tørr. Laderen
skal brukes hvor det er god utlufting under lading.

3. Forsikre deg om at Power Pack er plassert korrekt i

laderen.

4. Stikk laderens støpsel inn i en egnet, vanlig

stikkontakt.

5. Indikatorlampen er alltid tent i ladeperioden. 
6. Batteriet vil være helt ladet etter 24 timer.  Laderen

blir varm under lading, dette er helt normalt og viser
at den virker som den skal.

Lade Power Pack på nytt

1. Lad Power Pack på nytt så snart arbeidsstrømmen for

produktet begynner å avta og hastigheten reduseres.

2. Bruk ikke  produktet til Power Pack er fullstendig utladet.
3. Gå frem som beskrevet under "Førstegangs lading".
4. Lading av Power Pack ved å følge disse

instruksjonene, gir maksimal levetid på Power Pack.

Miljøinformasjon

Husqvarna Outdoor Products produseres i henhold til et
miljøhåndteringssystem (Environmental Management
System) (ISO 14001) som benytter, hvor det er praktisk
mulig, komponenter som er fremstilt på en måte som
tar mest mulig hensyn til miljøet, i henhold til selskapets
retningslinjer og med mulighet for gjenvinning
(resirkulering) når produktets brukstid er slutt. 
-  Emballasjen kan gjenvinnes, og deler av plast er merket

(hvor det er praktisk mulig) for kategorisert gjenvinning.

-  Det må vises hensyn overfor miljøet når et produkt

skal kastes.

-  Om nødvendig ta kontakt med lokale myndigheter for

mer infomasjon.

KASTING AV BATTERIER

-  Batteriet  skal tas til et godkjent Servicesenter eller

din lokale miljøstasjon (gjenvinningsstasjon).

Brukte batterier må IKKE kastes i
husholdningsavfallet.

Batterier må IKKE kastes i vann.

Bly/syre batterier kan være skadelige og skal
kastes via godkjent gjenvinningssystem i henhold
til europeisk regelverk.

Må IKKE brennes.

Symbolet på        produktet eller på produktets innpakning
angir at dette produktet bør muligens ikke bli behandlet
som husholdningsavfall.  Det skal i stedet bli levert inn på
et egnet samlepunkt for gjenvinning av elektrisk og
elektronisk utstyr.  Ved å forsikre deg om at dette produktet
er deponert korrekt, hjelper du med å forebygge negative
virkninger på miljøet og menneskelig helse,som ellers kan
bli forårsaket av uhensiktsmessig avfallshåndtering av
dette produktet.  For mer detaljert informasjon om
gjenvinning av dette produktet, vennligst ta kontakt med
kommunekontoret på stedet, renovasjonstjenesten for
husholdningsavfall, eller butikken hvor du kjøpte produktet. 

Summary of Contents for Sabre Power Pack

Page 1: ...uer x 4 6 Power Pack 7 Skuldersele 8 Brugsvejledning ES CONTENIDO 1 Mango Sabre 2 Portador de mango Sabre 3 Tornillos x 4 4 Cargador de batería integral 5 Tornillos x 4 6 Power Pack 7 Arnés de hombro 8 Manual de instrucciones PT LEGENDA 1 Manípulo Sabre 2 Suporte para armazenamento 3 Parafusos x 4 4 Carregador de bateria integrado 5 Parafusos x 4 6 Power Pack 7 Alça de Ombro 8 Manual de Instrucçõe...

Page 2: ...A 1 B 1 C D ...

Page 3: ...or disconnecting the Power Pack to the charger Initial Charging Procedure The Power Pack should be charged for 24 hours before use Re charge your Power Pack immediately after every use for the full 24 hour charging period The Power Pack can be left connected to the charger permanently with the charger switched on without fear of overcharging The charger will automatically keep the Power Pack toppe...

Page 4: ...lassen muss es nach jeweils drei bis vier Monaten 24 Stunden lang aufgeladen werden damit es während der Winterlagerung nicht vollständig entladen wird 3 Vermeiden Sie längere Aufbewahrung ohne zwischenzeitliche Aufladung 4 Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Ort auf Laden des Power Packs WICHTIG Vor dem Anschließen des Power Packs an das Ladegerät und vor dem Trennen des Power Packs ...

Page 5: ...RTANT Débrancher la prise du chargeur avant de connecter ou déconnecter le Power Pack au chargeur Marche à suivre pour la charge initiale Le Power Pack doit être chargé pendant 24 heures avant toute utilisation Recharger votre Power Pack immédiatement après chaque utilisation pour une durée totale de 24 heures Le Power Pack peut être branché en permanence au chargeur avec le chargeur allumé sans c...

Page 6: ...IJK Sluit de lader van de elektrische voeding af alvorens de Power Pack op de lader aan te sluiten Eerste laad procedure De Power Pack dient voor gebruik 24 uur lang te worden opgeladen U dient de Power Pack na elk gebruik onmiddellijk 24 uur lang op te laden De Power Pack kan permanent op de lader blijven aangesloten met de lader ingeschakeld zonder dat u zich zorgen hoeft te maken dat de Power P...

Page 7: ... batteriet lades opp 4 Kantklipperen må oppbevares på et kjølig og tørt sted Lade Power Pack VIKTIG Slå laderen av på stikkontakten før Power Pack frakoples eller tilkoples laderen Førstegangs lading Power Pack skal være på 24 timers lading før bruk Etter buk skal Power Pack omgående settes på fullstendig 24 timers lading Power Pack kan være tilkoplet laderen permanent med laderen slått på uten fa...

Page 8: ...3 Vältä pitämästä trimmeriä säilössä pitkään lataamatta sitä välillä 4 Säilytä trimmeriä viileässä ja kuivassa paikassa Power Pack akun lataaminen TÄRKEÄÄ Katkaise laturista virta tai ota Power Pack akku irti laturista Alkulataus Power Pack akku tulisi ladata 24 tuntia ennen käyttöä Lataa Power Pack akkua 24 tuntia välittömästi jokaisen käyttökerran jälkeen Power Pack akku voidaan jättää pysyvästi...

Page 9: ...ower Pack VIKTIGT Slå ifrån laddaren vid vägguttagen innan du ansluter eller kopplar bort Power Pack till från laddaren endast Storbritannien Tillvägagångssättet vid första uppladdning Batteriet ska laddas i 24 timmar före användningen Power Pack skall laddas under ett helt dygn före användning Ladda upp din Power Pack omedelbart efter varje användning under ett helt dygn Power Pack kan lämnas per...

Page 10: ...aring vinteren over 3 Undgå længere tids opbevaring uden genopladning 4 Opbevar græstrimmeren på et køligt og tørt sted Opladning af Power Pack VIGTIGT Sluk for opladeren ved stikkontakten før Power Pack en tilsluttes til eller afbrydes fra opladeren Fremgangsmåde ved første opladning Power Pack en skal lades op i 24 timer før brug Genoplad Power Pack en med det samme efter brug i den fulde 24 tim...

Page 11: ...o 3 Evite el almacenamiento prolongado sin recargar la batería 4 Almacene en un lugar fresco y seco Carga del Power Pack IMPORTANTE Desenchufe primero el cargador antes de conectar o desconectar el Power Pack al cargador Procedimiento inicial de carga El Power Pack debe cargarse durante 24 horas antes de usarlo Recargue el Power Pack inmediatamente después de cada uso durante las 24 horas de perío...

Page 12: ...or da tomada antes de ligar ou desligar o Power Pack ao carregador Procedimento Inicial de Carga O Power Pack deve ser carregado durante 24 horas antes de utilizar Recarregue o Power Pack imediatamente após cada utilização durante o período completo de 24 horas O Power Pack pode ficar ligado ao carregador permanentemente com o carregador ligado sem que se verifique o risco de sobrecarga O carregad...

Page 13: ...ere la maccnina in magazzino per periodi lunghi senza ricaricarla 4 Conservare in un luogo fresco ed asciutto Caricamento del Power Pack IMPORTANTE Scollegare sempre il caricabatteria dalla spina prima di collegarlo o scollegarlo dal Power Pack Procedura per la carica iniziale Il Power Pack deve essere tenuto in carica per 24 ore prima dell uso Ricaricare il Power Pack subito dopo l uso tenendolo ...

Page 14: ...áraz helyen tárolja A Power Pack töltése FONTOS Kapcsolja ki a töltőt az aljzatnál mielőtt összeköti a Power Pack ját a töltővel vagy lekapcsolja róla Az első feltöltés A Power Pack ot használat előtt 24 órán át tölteni kell Minden használat után haladéktalanul töltse fel újra a Power Pack ot teljes 24 órás töltési idővel A Power Pack az állandó töltőhöz csatlakoztatva maradhat még ha a töltő be i...

Page 15: ... urządzenie w suchym i chłodnym miejscu Ładowanie Power Pack UWAGA Przed podłączeniem lub rozłączeniem Power Pack z ładowarką wyjmij wtyczkę ładowarki z gniazda zasilającego Ładowanie wstępne Power Pack powinien być ładowany przed użyciem przez 24 godziny Ładuj ponownie przez okres 24 godzin swój Power Pack natychmiast po jego każdorazowym użyciu Power Pack może pozostać podłączony do ładowarki na...

Page 16: ...ího uskladnění bez občasného dobíjení 4 Uskladněte vyžínač na chladném a suchém mistě Nabíjení Power Pack DŮLEŽITÉ Než začnete s připojováním nebo odpojováním baterie Power Pack k nabíječce vytáhněte nabíjeřku ze zásuvky První nabíjení Baterii Power Pack je třeba nabíjet 24 hodin před použitím Po každém použití Power Pack okamžitě dobijte po dobu 24 hodin Baterie Power Pack může zůstat trvale přip...

Page 17: ...EŽITÉ Nabíjačku vytiahnite z elektrickej zásuvky pred napojením alebo odpojením batérie Power Pack na nabíjačku Prvé nabíjanie Batériu Power Pack je potrebné nabi 24 hodín pred použitím Okamžite po použití batériu Power Pack úplne nabite úplný proces nabíjania trvá 24 hodín Je možné necha batériu Power Pack napojenú na nabíjačku natrvalo so zapnutou nabíjačkou Nehrozí nadmerné nabitie Nabíjačka bu...

Page 18: ...ez polnjenja 4 Hranite v suhem in hladnem prostoru Polnjenje Power Packa POMEMBNO Izklopite polnilnik v vtičnici preden Power Pack priključite ali izključite iz polnilca Prvo polnjenje Pred uporabo morate Power Pack polniti 24 ur Power Pack ponovno napolnite takoj po vsaki uporabi in ga polnite 24 ur Power Pack je lahko neprekinjeno priključen na polnilec ki je v vtičnici ne da bi skrbeli da se bo...

Page 19: ......

Page 20: ...EWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325 310339 UK Telephone 01325 300303 Fax 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice ...

Reviews: