background image

Bezpecnostne Predpisy

Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný!  Výrobek může způsobit vážné
zranění operátora a jiných osob.  Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla
zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku.  Operátor zodpovídá za dodržování
výstražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.

Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku

Upozornenie

Pozorne si prečítajte návod na použitie a
uistite sa, že rozumiete riadeniu a
všetkým jeho funkciám

Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol,
boli v dostatočnej vzdialenosti. Výrobok
nepoužívajte, ak sú udia a obzvláš deti,
alebo zvieratá na ploche, ktorú kosíte.

Používajte ochranu očí.

Nepoužívajte výrobok v daždi a
nenechávajte ho vonku, ke prší

Vypnite! Vytiahnite zástrčku zo zdroja elektrickej
energie pred nastavovaním a čistením alebo v
prípade, ke je kábel zamotaný alebo
poškodený. Zabezpečte, aby sa kábel nedostal
do kontaktu s reznými časami.

Zahrievanie

Po vypnutí stroja rotujúci pohyb rezného lanka
pokračuje.

360º

10m

Všeobecné pokyny

1.

Nikdy nedovote deom, alebo osobám neoboznámeným
s návodom používa orezávač.  Miestne predpisy môžu
obmedzi vek obsluhujúcej osoby.

2.

Trimer používajte iba na tie účely a takým
spôsobom, ako je uvedené v návode.

3.

Nepracujte s trimrom, ak ste unavení, chorí alebo
pod vplyvom alkoholu, liekov či drog.

4.

Obsluhujúca osoba, alebo užívate je zodpovedný za
nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich majetku.

5.

Tento výrobok je určený predovšetkým na kosenie
trávy a iných prízemných porastov, pri ktorom
užívate stojí. 

Elektrické pokyny

1.

Doporučujeme použi Residual Current Device
R.C.D. (zariadenie zostatkového prúdu) s
maximálnou hodnotou prúdu 30 mA. Stopercentná
bezpečnos nemôže by garantovaná ani s
inštalovaným R.C.D. Preto je nevyhnutné vždy
dodržiava bezpečnos práce. R.C.D. skontrolujte
pri každom použití.

2

. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je

poškodený.  Vymeňte ho, ak zbadáte znaky
poškodenia, alebo zostarnutia.

3. Ak sú elektrické káble poškodené, alebo

opotrebované orezávač nepoužívajte.

4. Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal

kábel, alebo porušila izolácia.  Nedotýkajte sa
elektrického kábla, kým nie je odpojený zo zdroja
elektrického napätia.  Rozrezaný, alebo poškodený
kábel neopravujte.  Nahrate ho novým.

5.

Ak používate predlžovací kábel namotaný na
bubne, dbajte, aby bol pri práci celkom odmotaný,
inak sa môže prehria, prípadne zníži výkon stroja.

6.

Dbajte, aby kábel neležal na miestach, ktoré budete
kosi.

7. Kábel neahajte okolo ostrých predmetov.
8. Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred

odpojením káblového konektora, alebo
predlžovacieho kábla.

9.

Pri odpájaní kábla neahajte za kábel, ale za
koncovku.

10.

Pred

navinutím kábla na uskladnenie vypnite

kosačku, vytiahnite zástrčku zo siete a skontrolujte
napájací elektrický kábel či nie je poškodeny, alebo
starý.  Poškodený kábel neopravujte, nahrate ho
novým.

11. Vždy opatrne navinte kábel, vyhnite sa zauzleniu.

12. Prístroj je dovolené pripája iba na striedavý prúd o

napätí, ktoré je uvedené na štítku.

13. Flymo Trimer má dvojitú izoláciu.  V žiadnom

prípade nepripájajte niektoré jeho časti k
zemniacemu vodiču.

Kábel

Používajte výhradne kábele 1,00 mm2 v maximálnej
dĺžke 40 metrov.

Maximálne prametre:
Kábel 1,00 mm2, 10 A, 250 V AC

1.  Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v

miestnom servisnom stredisku záhradných
výrobkov.

2.  Používajte výhradne káble určené pre vonkajšie použitie

.

Príprava

1.

Pri použití výrobku noste vždy pevnú obuv a dlhé
nohavice.

2.

Pred použitím stroja a po akejkovek manipulácii s
ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný alebo
poškodený a prevete potrebné opravy.

3.

Pred začatím práce dôkladne prezrite pracovnú
plochu.  Odstráňte všetky kamene, sklenené črepy,
drôty, haluze a podobné predmety, ktoré by mohli
by sekacou hlavou odrazené, prípadne by sa mohli
na ňu namota.

4.

Presvedčte sa, že kosiaca hlava je nasadená správne.

.

Použitie

1.  Orezávač používajte iba za dobrého denného,

alebo umelého osvetlenia.

2.  Ak je to možné nepoužívajte orezávač na mokrej tráve.
3. Dávajte si pozor na mokrej tráve - mohli by ste sa

šmyknú. 

Pohybujte sa pomaly, nikdy nebežte.

4. Zvýšená starostlivos o obuv je potrebná na

svahoch.  Noste protišmykovú obuv.

5.

Pri práci necúvajte, mohli by ste zakopnú.

6.

Udržiavajte sekaciu hlavu pod výškou kolien.

7.  Nikdy neobsluhujte orezávač s poškodenými

krytmi, alebo bez krytov.

8. 

Nikdy nenastavujte kovové rezné elementy. 

9. Vždy, a obzvláš pri štartovaním motora, sa nedotýkajte

ani rukami ani nohami rezných častí stroja. 

10. Nikdy nezdvíhajte alebo nenoste orezávač

uchopením za kábel.

11.

Nenahýbajte sa nad ochranný kryt, sekacia hlava
by mohla proti Vám odrazi predmety.

SLOVENČINA

- 1

Summary of Contents for SAMURAI 1000

Page 1: ...használásra LT RU EE LV RO UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberit...

Page 2: ...u 5 Outil à entraînement hexagonal 6 Manuel d Instructions 7 Etiquette d avertissement 8 Plaquette des Caractéristiques du Produit NL INHOUD 1 UIT schakelaar 2 Tweede handvat bout moer 3 Beschermplaat bout moer 4 Zeskantsleutel 5 Handleiding 6 Waarschuwingsetiket 7 Product informatielabel NO INNHOLD 1 Sperreknapp 2 Håndtaksbøyle skrue mutter 3 Trimmerskjerm skrue mutter 4 Heksagonalt drivverktøy 5...

Page 3: ...wa CZ POPIS STROJE 1 Odjiš ovací tlačítko 2 Pevná rukoje šroub matice 3 Ochranný kryt šroub matice 4 Narážecí nástroj se šestihranem 5 Návod k obsluze 6 Výstražný štĺtek 7 Typový štĺtek výrobku SK OBSAH 1 Uzáver 2 Oporná rukovä skrutka matica 3 Ochranny kryt skrutka matica 4 Šes uholníkový skrutkovač 5 Príručka 6 Varovný štítok 7 Prístrojový štítok SI VSEBINA 1 Gumb za odklepanje 2 Ravnotežno drža...

Page 4: ...D C A E B H1 H2 1 2 1 2 3 1 2 1 2 F 1 2 G 1 2 J L N AUTO K 1 2 M ...

Page 5: ...acter votre revendeur local NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u contact opnemen met uw plaatselijke leverancier NOTa kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä SE För ytterligare rådgivning eller reparationer kontakta din lokala återförsäljare DKFor yderlige vejle...

Page 6: ...ion cable must be uncoiled coiled cables can overheat and reduce the efficiency of your trimmer 6 Keep the cable clear of the cutting area and obstacles at all times 7 Do not pull cable around sharp objects 8 Always switch off at the mains before disconnecting any plug cable connector or extension cable 9 Never pull on the cable to disconnect any of the plugs 10 Switch off remove plug from mains a...

Page 7: ... that you read the instructions contained in this Operator s Manual and understand how to operate and maintain your machine Failures not covered by guarantee Failures as a result of not reporting an initial fault Failures as a result of sudden impact Failures as a result of not using the product in accordance with the instructions and recommendations contained in this Operator s Manual Machines us...

Page 8: ...rprüft werden Bei Anzeichen einer Beschädigung oder Alterung muß es ausgewechselt werden 3 Den Rasentrimmer nicht verwenden wenn die elektrischen Kabel beschädigt oder abgenutzt sind 4 Die Verbindung zur Stromversorgung sofort unterbrechen wenn das Kabel Schnitte aufweist oder die Isolierung beschädigt ist Das Kabel nicht berühren bis die Stromversorgung unterbrochen ist Ein Kabel das Schnitte ode...

Page 9: ...bt an dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf Zur Entsorgung ist es an einen entsprechenden Recycling Punkt für elektrische und elektronische Geräte zu bringen Durch die umweltgerechte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei potentielle Folgeschäden an der Umwelt und Gesundheitsschäden zu verhindern Ausführlichere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalte...

Page 10: ...aut le remplacer avec un nouveau 5 Les câbles de rallonge doivent être déroulés Les câbles enroulés peuvent surchauffer et réduire l efficacité de votre taille herbe 6 Maintenez le câble à bonne distance de la zone de coupe et de tout obstacle à tout moment 7 Ne tirez pas le câble autour d objets anguleux 8 Coupez toujours le courant d alimentation avant de débrancher votre taille herbe de déconne...

Page 11: ... considération lors de la mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile Si nécessaire consulter les services municipaux pour toute information concernant la mise au rebut Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager Il doit obligatoirement être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et éle...

Page 12: ...akels 7 Span het snoer niet rond scherpe voorwerpen 8 Schakel de netvoeding steeds uit voordat u de stekker de snoerverbinding of het verlengsnoer losmaakt 9 Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen 10 Schakel uit haal stekker uit het stopcontact en controleer het elektrisch snoer op sporen van schade of veroudering voordat u het opbergt Herstel een beschadigd snoer niet...

Page 13: ...ijn van de montage van reserve onderdelen of extra s die niet geproduceerd of goed gekeurd zijn door Husqvarna Outdoor Products of defecten die het gevolg zijn van een wijziging aan de machine Informatie met betrekking tot het milieu Milieubewuste overwegingen dienen mee te spelen bij het weggooien van een product aan het einde van de levensduur Indien nodig kunt u kontakt opnemen met de gemeentel...

Page 14: ...rbindelser eller skjøteledninger kobles fra 9 Dra aldri i kabelen når du drar ut et støpsel 10 Slå av ta ut støpselet fra stikkontakten og kontroller at kabelen ikke er skadet eller slitt før den kveiles opp og legges bort En skadet kabel bør ikke repareres bytt den ut med en ny 11 Kabelen skal alltid kveiles omhyggelig opp unngå floker 12 Må kun kobles til nettspenningen som vises på produktets s...

Page 15: ...på noen måte har vært modifisert Miljøinformasjon Det må vises hensyn overfor miljøet når et produkt skal kastes Om nødvendig ta kontakt med lokale myndigheter for mer infomasjon Symbolet på produktet eller på produktets innpakning angir at dette produktet bør muligens ikke bli behandlet som husholdningsavfall Det skal i stedet bli levert inn på et egnet samlepunkt for gjenvinning av elektrisk og ...

Page 16: ...meta ja alentaa trimmerin tehoa 6 Pidä johto aina pois leikkuualueelta ja varo sen tarttumista esteisiin 7 Älä vedä johtoa terävien esineiden ympäri 8 Kytke virta pois päältä aina ennen kuin irrotat pistokkeita liittimiä tai jatkojohtoja 9 Älä koskaan irrota tulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä 10 Kytke virta pois päältä irrota pistoke virtalähteestä ja tarkista ettei johto ole vahingoittunut ...

Page 17: ... eivät ole Husqvarna Outdoor Products valmistamia tai sen hyväksymiä tai vikoja jotka johtuvat ruohonleikkuriin tehdyistä muutoksista Ympäristöietoa Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta Mikäli tarpeen paikalliset viranomaiset antavat hävittämistä koskevia neuvoja Tuotteessa tai pakkauksessa oleva merkki tarkoittaa että tätä tuotetta ei voi hävittää talousjätteiden tavoin Sen sijaan s...

Page 18: ...kten dras ut Reparera inte en skadad kabel Byt ut den mot en ny 5 En förlängningssladd måste alltid lindas ut i sin helhet Ihoplindade sladdar kan överhettas och minska trimmerns effektivitet 6 Håll alltid kabeln borta från området som ska trimmars och från föremål som den kan haka upp sig på 7 Linda inte kabeln runt vassa föremål 8 Stäng alltid av huvudströmbrytaren innan du drar ut någon kontakt...

Page 19: ...ör sig av med en produkt som ej längre är användbar Om är nödvändigt kontakta Din lokala myndighet för information om hur Du skall göra dig av med produkten Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt ej kan hantera som hushållsavfall Den skall i stället överlämnas till passande återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att se ti...

Page 20: ...det elektriske kabel før forbindelsen til strømmen er afbrudt Du må ikke reparere et overskåret eller beskadiget kabel Hele kablet skal skiftes ud 5 Forlængerledninger skal være rullet ud Snoede ledninger kan overopvarme og reducere effektiviteten af din trimmer 6 Hold hele tiden forlængerledningen fri af kroppen trimmerlinen og forhindringer 7 Du må ikke trække i kablet når det ligger omkring ska...

Page 21: ...t på nogen måde Miljømæssige Oplysninger Miljøbevidsthed er en vigtig faktor ved bortskaffelse af produkter der er slidt op Kontakt om nødvendigt Deres lokale myndigheder for at få oplysninger om bortskaffelse Symbolet på produktet eller emballagen angiver at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres på en genbrugsstation hvor man tager sig af ...

Page 22: ... 5 Los cables de extensión deben estar desenrollados Los cables enrollados pueden superponerse y reducir la eficacia de su cortadora 6 Mantenga siempre el cable despejado de la zona que está cortando y de los obstáculos 7 No tirar el cable por el lado de objetos agudos 8 Siempre desconectar el suministro antes de desconectar el enchufe conector de cable o cable de extensión 9 No tire nunca del cab...

Page 23: ... final de su vida útil de forma responsable con el medio ambiente Si fuera necesario consulte con la autoridad local para obtener información acerca de la mejor forma de desechar el producto El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en el punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos el...

Page 24: ...r desligue imediatamente da electricidade Não toque no cabo eléctrico até que esteja desligado da electricidade Não repare um cabo danificado substitua o 5 Os cabos de extensão têm de estar completamente desenrolados Cabos enrolados podem sobreaquecer e reduzir a eficiência do seu aparador 6 Conserve sempre o cabo afastado da área de corte e de obstáculos 7 Não puxe o cabo à volta de objectos afia...

Page 25: ... relativas à eliminação O símbolo existente no produto ou na respectiva embalagem indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico Por conseguinte deverá ser depositado no ponto de recolha aplicável para efeitos de reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Ao assegurar se de que a deposição deste produto é efectuada da forma correcta estará a contribuir para evitar consequênci...

Page 26: ...presa di corrente Non riparare un cavo tagliato o danneggiato bensì sostituirlo con uno nuovo 5 Eventuali cavi di prolunga devono essere del tipo liscio I cavi a serpentina in quanto soggetti a surriscaldamento possono comportare la riduzione dell efficienza del bordatore 6 In qualsiasi circostanza il cavo deve essere lontano dall area di taglio e libero da ostacoli 7 Mai tirare il cavo se avvolto...

Page 27: ...dere il prodotto Rivolgersi all ente locale preposto per ottenere informazioni utili allo smaltimento riciclaggio Il simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuti domestici Invece deve essere consegnato all inerente punto di raccolta per il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito...

Page 28: ... választotta Ne javítsa meg az elvágott vagy megrongálódott kábelt Cserélje ki egy újra 5 A hosszabbító kábelek legyenek letekerve Az összetekert kábelek túlmelegedhetnek és csökkenthetik a fűnyírógép hatékonyságát 6 A kábelt mindig tartsa távol a nyírás alatt álló területtől és az akadályoktól 7 Ne húzza a kábelt éles tárgyak körül 8 A csatlakozó vagy a kábeldugó kihúzása előtt mindig kapcsolja l...

Page 29: ...ezőket Szükség esetén további hulladékártalmatlanítási információt kaphat a helyi hatóságoktól Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagolásán azt jelzi hogy ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni Le kell adni az elektromos és elektronikus készűlékek újrahasznosításra szolgáló megfelelő begyűjtő helyen E termék megfelelő elhelyezésének biztosításával n segít megelőzni a környezetr...

Page 30: ...ić stan kabla i wymienić jeśli wykazuje oznaki uszkodzenia lub starzenia 3 Nie używać przycinarki jeśli przewody elektryczne są uszkodzone lub zużyte 4 Niezwłocznie wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego jeśli kabel zostanie przecięty lub będzie uszkodzona izolacja Nie dotykaj kabla zanim nie odłączysz kosiarki od sieci Nie naprawiaj przeciętego lub uszkodzonego kabla Wymień go na nowy 5 Przewód zas...

Page 31: ...rancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej Zalecana obsługa techniczna Produkt jest oznaczony przy pomocy srebrno szarej tabliczki znamionowej w sposób umożliwiający jednoznaczną identyfikację Zalecamy aby produkt poddawany był przeglądowi technicznemu przynajmniej raz na rok przy czym częstotliwość przeglądów zwiększa się jeśli urzádzenie jest używane dla celów profesjonalnych POLSKI 2 Przepisy...

Page 32: ... předmětů 8 Vždy odpojte vidlici od hlavního přívodu elektrického proudu než rozpojíte přívodní nebo prodlužovací kabel 9 Nikdy nerozpojujte jakékoliv zásuvkové spoje taháním za kabel 10 Před svinutím kabelu k uskladnění vypněte vyžínač vytáhněte zástrčku z přívodu elektrického proudu a zkontrolujte elektrický kabel zda nejeví známky poškození nebo stárnutí Neopravujte poškozený kabel Vyměňte ho z...

Page 33: ...hlého nárazu Poruchy vzniklé nepoužíváním výrobku v souladu s pokyny a doporučeními uvedenými v příručce operátora Zařízení která jsou zapůjčována tato zato záruka nekryje Dále uvedené díly jsou považovány za díly které se opotřebovávají a jejich životnost závisí na pravidelné údržbě a proto nejsou běžně předmětem platného nároku na náhradu škody podle záruky Nylonové lanko cívka a struna Pozor Fi...

Page 34: ...kého napätia Rozrezaný alebo poškodený kábel neopravujte Nahra te ho novým 5 Ak používate predlžovací kábel namotaný na bubne dbajte aby bol pri práci celkom odmotaný inak sa môže prehria prípadne zníži výkon stroja 6 Dbajte aby kábel neležal na miestach ktoré budete kosi 7 Kábel ne ahajte okolo ostrých predmetov 8 Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred odpojením káblového konektora ale...

Page 35: ... v dôsledku výmeny časti stroja alebo montáž takého príslušenstva k stroju ktoré nebolo vyrobené alebo schválené firmou Husqvarna Outdoor Products alebo boli spôsobené akouko vek nepovolenou úpravou stroja Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie sú predmetom tejto záruky Informácie Oh adne Ochrany Životného Prostredia Pri produktoch s limitovanou životnos ou je nutné bra do úvahy ochranu živo...

Page 36: ...ljšek električnega kabla ne sme biti navit Navit kabel se lahko pregreva in s tem zmanjšuje moč Vaš kose 6 Električni kabel naj bo lepo položen na pokošeni površini stalno ga nadzorujte 7 Ne vlecite kabla okoli ostrih predmetov 8 Preden izključite vtikač kabelski priključek ali podaljšek izključite električni tok 9 Ne vlecite električnega kabla potem ko ste ga izključili iz vtičnice 10 Preden navi...

Page 37: ...jske odgovornosti za okvare povzročene v celoti ali delno direktno ali indirektno z zamenjavo nadomestnih ali dodatnih delov ki niso proizvodeni ali potrjeni kot originalni deli Husqvarna Outdoor Products Garancijska odgovornost preneha tudi če je bila naprava kakorkoli predelana Ekološki Podatki Kadar se nameravate znebiti proizvoda ki je odslužil svojo delovno dobo morate biti pozorni na varstvo...

Page 38: ...s perpjautas ar yra sugadinta įranga Nelieskite elektros laido kol neišjungtas elektros šaltinis Netaisykite ir nepjaukite pažeisto laido Pakeiskite jį nauju 5 Prailginimo laidas turi būti išvyniotas Suvynioti laida gali perkaisti ir sumažinti gaminio našumą 6 Laidą visada laikykite toliau nuo pjovimo srities ir kliūčių 7 Netraukite laido šalia aštriÅ objektÅ 8 Visada išjunkite pagrindinį elektros...

Page 39: ...ojo vadovo instrukcijÅ Mašinoms naudojamoms nuomai garantija netaikoma Sekantys elementai yra vertinami kaip nusidėvintys ir jÅ ilgaamžiškumas priklauso nuo priežiūros todėl dažniausiai jiems garantija netaikoma Neilona aukla Ritė ir lynas i Dėmesio Husqvarna Lauko Gaminiai neprisiima atsakomybės dėl defektÅ kurie atsirado pakeičiant gaminio dalis ne originaliomis Husqvarna Lauko GaminiÅ dalimis a...

Page 40: ... повреждены или изношены 4 Немедленно отсоедините газонокосилку от электрической сети если кабель разрезан или повреждена изоляция Не дотрагивайтесь до электрического кабеля пока газонокосилка не бу дет отсоединена от сети Не чините разрезанный или поврежденный кабель Замените его новым кабелем 5 Ваш электрический кабель удлинитель должен быть развернут Свернутые кабели могут перегреться и уменьши...

Page 41: ...олжен проводиться только авторизованным мастером Г арантия и гарантийная политика Если во время гарантийного периода какая либо деталь бу дет признана дефектной из за неправильного изготовления компания Husqvarna Outdoor Products через своих мастеров из авторизованных сервисных центров бесплатно произведет ее ремонт или замену для клиента при условии что a О дефекте было сообщено непосредственно а...

Page 42: ...andage sisselõikega või kahjustusega juhet Asendage see uuega 5 Teie pikendusjuhe ei tohi olla keerdus kuna keerdus juhtmed võivad üle kuumeneda ning toote jõudlust vähendada 6 Hoidke toitejuhe alati väljaspool niitmispiirkonda ja tõketest eemal 7 Ärge tõmmake juhet kui läheduses on teravaid esemeid 8 Enne pistikust juhtme ühendusklemmist või pikendusjuhtmest lahti ühendamist lülitage alati vooluv...

Page 43: ... garantiipoliis Juhul kui ükskõik millise osa tootjapoolne defektsus leiab kinnitust garantiiperioodi jooksul parandab või asendab Husqvarna Outdoor Products volitatud hooldajate kaudu vea tasuta kui a Veast teatatakse otse volitatud hooldajat b Esitatakse ostu tõestav t_ekk c Viga ei ole põhjustatud valest kasutamisest hooletust või vigasest seadistamisest d Viga ei ole tulenenud kulumisest või m...

Page 44: ...i no elektrotœkla ja tas ir p rgriezts vai ja tam ir boj ta izol cija Nepieskarieties elektrœbas kabelim kam r nav atvienota elektropadeve Nelabojiet p rgrieztu vai boj tu kabeli Nomainiet to pret jaunu 5 Spir lveida kabeli nedrœkst izmantot k pagarin t ju jo spir lveida kabe i var p rkarst un samazin t œ izstr d juma efektivit_ti 6 Uzmaniet lai kabelis nenok st p au anas viet un t ce neb tu r u 7...

Page 45: ...izmanto anai l dzu sazinieties ar savu viet jo pa valdœbas biroju m jsaimniecœbas atkritumu utiliz cijas pakalpojumu sniedz ju vai veikalu kur ieg d j ties o izstr d jumu Garantijas garantiju politika Ja garantijas period konstat ka k da no deta m ir defekt va jo t ir raão anas br is Husqvarna Outdoor Products ar savu pilnvaroto remontdarbu speci listu starpniecœbu bez maksas salabo vai nomaina to...

Page 46: ... uzate 4 Deconectaţi imediat alimentarea cu energie electrică dacă cablul s a tăiat sau dacă izolaţia s a deteriorat Nu atingeţi cablul electric până când nu s a deconectat alimentarea cu energie electrică Nu reparaţi un cablu tÎiat sau deteriorat Înlocuiţi l cu unul nou 5 Prelungitorul trebuie desfăcut cablurile înfășurate se pot supraîncălzi și pot reduce eficienţa produsului 6 Ţineţi cablul dep...

Page 47: ...ficiul consiliului local serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat acest produs Garanţia și politica de garanţie Dacă pe perioada garanţiei se constată că o piesă este defectă datorită fabricării greșite Husqvarna Outdoor Products prin reprezentantul său de service autorizat va executa gratuit repararea sau înlocuirea acestuia cu condiţia ca a defecţiunea să fi fost comunicat...

Page 48: ...N786 EN60335 1 EN60335 2 91 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 EN50366 Type A Maaibreedte B Toerental maaier C Gegarandeerd geluidsvermogen D Gemeten geluidsvermogen E Niveau F Waarde G Gewicht H EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC CONFORMITEITSVERKLARING Minä allekirjoittanut M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP vaku...

Page 49: ...potencia sonora garantizado D Nivel de potencia sonora medido E Nivel F Valor G Peso H Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifico que a Máquina de Cortar Relva Categoria Máquina de Cortar Relva Trimmer Eléctrica Marca Husqvarna Outdoor Products Está em conformidade com a Directiva 2000 14 CE Eu abaixo assinado M Bo...

Page 50: ...v meste NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP potvrdzujem že maximálna priemerná kvadratická hodnota zrýchlenia nameraná na vzorku vyššie uvedeného výrobku v pozícii ruky operátora bola Typ rezného telesa Rezné lanko Identifikácia série Vid Štítok Parametrov Výrobku Postupy určenia právnej spôsobilosti tovaru ANNEX VI Informované orgány Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Ďalšie n...

Page 51: ...eised direktiivid 98 37 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC rakendatavad standardid EN786 EN60335 1 EN60335 2 91 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 EN50366 Tüüp A Lõikelaius B Lõikeseadme pöörlemiskiirus C Garanteeritud helivõimu tase D Mõõdetud helivõimu tase E Tase F Väärtus G Kaal H EÜ VASTAVUSAVALDUS Es apak parakstœjies M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Du...

Page 52: ...491 FINLAND SUOMI OY Husqvarna AB PL185 00511 HELSINKI Tel 00 39611 Fax 00 39 612632 ITALIA McCulloch Italiana s r l Via Como 72 23868 Valmadrera LECCO Tel 800 017829 Fax 0341 581671 IRELAND Flymo Ireland Tel 01 4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZÁG Husqvarna Magyarország Kft 1142 Budapest Erzsébet királyné u 87 Tel 06 1 467 32 72 Fax 06 1 221 50 56 NORGE Flymo Partner div av Husqvarna Norge AS Post...

Reviews: