background image

Меры предосторожности

При неправильном использовании газонокосилка может быть опасна! Ваша газонокосилка может
причинить серьезные ранения оператору и другим людям, поэтому необходимо следовать
предупреждениям и инструкциям по безопасности, чтобы  обеспечить  приемлемую безопасность и
эффективность при использовании Вашей газонокосилки. Оператор является ответственным за
следование предупреждениям и инструкциям по безопасности, указанным в этом руководстве и на
газонокосилке. Никогда не используйте газонокосилку, если сборник срезанной травы или заслоны,
установленные производителем, не находятся в правильном положении.

Объяснение символов на Вашей газонокосилке

Предупреждение

Внимательно прочитайте инструкции по
использованию, чтобы убедиться, что Вы
поняли, как действуют все устройства
управления.

Не используйте газонокосилку под дождем
и не оставляйте ее снаружи, если идет
дождь.

Выключить! Выньте штепсель из розетки
электрической сети перед регулировкой, очисткой
или если кабель запутался или был поврежден.
Держите кабель в стороне от движущихся частей.

Рекомендуется использование защитных
очков.

Не подпускайте никого к месту
работы. Остановите работу,

Общие положения

1.

Никогда не позволяйте детям или людям, не
ознакомившимся с этими инструкциями,
использовать газонокосилку. Местные законы могут
ограничивать возраст оператора.

2.

Используйте газонокосилку только так, как описано
в инструкциях и только для целей, для которых она
предназначена.

3.

Никогда не работайте с газонокосилкой, если Вы устали,
больны или находитесь под воздействием алкоголя,
транквилизаторов или лекарств.

4.

Оператор или пользователь несет ответственность за
несчастные случаи или риск по отношению к другим
людям или их собственности.

Электрическая часть

1.

Британский институт стандартов рекомендует
использование устройства защиты от токов замыкания на
землю с током размыкания не больше, чем 30 мА.  Даже с
установленным устройством защиты от токов замыкания
на землю не может быть гарантирована 100%
безопасность и поэтому всегда необходимо следовать
правилам безопасной работы. Проверяйте Ваше
устройство защиты от токов замыкания на землю каждый
раз, когда Вы его используете.

2.

Перед использованием газонокосилки проверьте, не
поврежден ли кабель, и замените его, если есть
признаки повреждения или износа.

3.

Не используйте газонокосилку, если электрические кабели
повреждены или изношены.

4.

Немедленно отсоедините газонокосилку от
электрической сети, если кабель разрезан или
повреждена изоляция. Не дотрагивайтесь до
электрического кабеля, пока газонокосилка не будет
отсоединена от сети. Не чините разрезанный или
поврежденный кабель. Замените его новым кабелем. 

5.

Ваш электрический кабель-удлинитель должен быть
развернут. Свернутые кабели могут перегреться и
уменьшить эффективность работы Вашей
газонокосилки.

6.

Не тяните кабель вокруг острых предметов.

7.

Всегда отсоединяйте газонокосилку от розетки
электрической сети перед тем, как отсоединить
любой штепсель, кабельный соединитель или
кабель-удлинитель.

8.

Выключите газонокосилку, выньте штепсель из
розетки и проверьте, не поврежден ли или не изношен
ли кабель электропитания  перед тем, как смотать
кабель для хранения. Не чините поврежденный
кабель, замените его новым кабелем. Используйте
для замены только кабель Flymo.

9.

Всегда тщательно сматывайте кабель, избегая
образования петель.

10. Никогда не носите газонокосилку, держа ее за кабель.
11. Никогда не тяните за кабель, чтобы отсоединить

какой-либо штепсель.

12. Используйте только электрическое напряжение

переменного тока, указанное на этикетке с
характеристиками изделия.

13. Изделия Flymo имеют двойную изоляцию по стандарту

EN60335.  Ни при каких обстоятельствах заземление
не должно присоединяться ни к какой части изделия.

Кабели

Используйте только кабель размера 1,00 мм

2

максимальной длиной до 40 метров.
Максимальные характристики:
Кабель размера 1,00 мм

2

для напряжения переменного

тока 250 вольт, 10 ампер.
1.

Кабели электропитания и кабели-удлинители можно
приобрести в Вашем местном авторизованном
сервисном центре.

2.

Используйте только кабели-удлинители, специально
изготовленные для применения на открытом воздухе.

Подготовка к работе

1.

Всегда носите подходящую одежду, перчатки и
крепкие ботинки.

2.

Рекомендуется использование защитных очков.

3.

Рекомендуется использование наушников для
защиты от шума.

4.

Рекомендуется носить маску для защиты от пыли. 

5.

Избегайте носить просторную одежду или
ювелирные украшения, которые могут быть
затянуты в воздухоприёмник. 

6.

Избегайте носить одежду с накладными деталями,
такими как хлястики или завязки, которые могут
быть затянуты в воздухоприёмник.

7.

Проверяйте Ваш садовый пылесос Gardenvac перед
каждым использованием.

8.

Перед использованием газонокосилки и после
любого удара проверьте, нет ли знаков
повреждения или износа и, если необходимо,
произведите ремонт.

Использование

1.

Используйте газонокосилку только при дневном свете
или хорошем искусственном свете.

2.

Не используйте пылесос во время дождя или на
влажных и мокрых поверхностях. 

3.

Никогда не используйте пылесос в воде или пруду
или около воды или пруда. 

4.

Будьте уверены, что Вы знаете, как быстро
остановить пылесос при аварийной ситуации. 

5.

Не делайте шагов назад во время работы. Вы
можете споткнуться.  Ходите, никогда не бегите.

6.

На склонах будьте особенно осторожны, чтобы не
поскользнуться, и носите обувь на нескользкой подошве.

7.

Никогда не поднимайте или не несите  изделие за кабель. 

8.

При работе с пылесосом не подпускайте никого, включая
детей, домашних животных и тех, кто наблюдает за
Вашей работой, ближе безопасного расстояния. 

9.

Не позволяйте длинным волосам находиться вблизи
воздухоприемника. 

10. Держите все отверстия свободными от мусора. 
11. Будьте всегда внимательны и осторожны. 
12. Не пытайтесь использовать пылесос без полностью

РУССКИЙ

- 1

Summary of Contents for SCIROCCO 2200

Page 1: ...a varten SK SI HU PL CZ FI FONTOS INFORMÁCIÓ Használat előtt olvassa el és tartsa meg későbbi felhasználásra LT RU EE LV RO UWAGA Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si p...

Page 2: ...abelbandje 7 Afvaluitlaat 8 Afstelbaar schouderbanden 9 Handleiding 10 Waarschuwingssymbolen 11 Product informatielabel NO INNHOLD 1 Avtrekker Utløser 2 Modusindikator 3 Avfallsposens ramme 4 Justerbart håndtak 5 Avfallspose 6 Ledningsstrips 7 Avfallsuttak 8 Justerbar skuldersele 9 Bruksanvisning 10 Waarschuwingssymbolen 11 Produktmerking FI SISÄLTÖ 1 Liipasin 2 Tilan ilmaisin 3 Roskapussin kehikk...

Page 3: ... vak 4 Nastavite ná rúčka 5 Odpadový vak 6 Ponorné škrtidlo 7 Vývod na odpad 8 Nastavite ný pás na plece 9 Príručka 10 Varovné symboly 11 Prístrojový štítok SI VSEBINA 1 Sprožilec 2 kazalec načina delovanja 3 okvir za vrečo z odpadki 4 prilagodljiv ročaj 5 vreča z odpadki 6 Vezica 7 Izhod za delce 8 Prilagodljiv pas za ramena 9 Priročnik 10 Opozorilni simboli 11 Napisna Tablica LT SUDEDAMOSIOS DAL...

Page 4: ...A1 A2 B1 B2 C D 1 2 E1 E2 E3 E4 2 1 F G o H1 H2 OR ...

Page 5: ...J K L x 2 4 M1 M2 N 1 2 P Q1 Q2 R1 R2 ...

Page 6: ...erancier NO Ta kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä SE För ytterligare rådgivning eller reparationer kontakta din lokala återförsäljare DK For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler ES Si desea consejos adicionales o reparación contac...

Page 7: ...ct Cables Use only 1 00mm2 size cable up to 40 metres length maximum Maximum rating 1 00mm2 size cable 10 amps 250 volts AC 1 Mains cables and extensions are available from your local Approved Service Centre 2 Only use extension cables specifically designed for outdoor use Preparation 1 Always wear suitable clothing gloves and stout shoes 2 The use of eye protection is recommended 3 The use of ear...

Page 8: ...y by the fitting of replacement parts or additional parts that are not either manufactured or approved by Husqvarna Outdoor Products or by the machine having been modified in any way ENGLISH 2 Environmental Information Husqvarna Outdoor Products are manufactured under an Environmental Management System ISO 14001 using where practical components manufactured in the most environmentally responsible ...

Page 9: ... 11 Die Maschine niemals am Kabel tragen 12 Niemals am Kabel zerren um irgendeinen Stecker zu ziehen 13 Nur an auf dem Typenschild angegebenes Wechselspannungsnetz anschließen 14 Flymo Produkte sind gemäß EN60335 schutzisoliert Es darf unter keinen Umständen eine Erdleitung irgendwo am Produkt angeschlossen werden Kabel Es darf nur 1 00mm2 Kabel mit einer maximalen Länge von 40m verwendet werden M...

Page 10: ...techniker kostenlos Reparaturarbeiten ausführen oder Teile auswechseln lassen Dies gilt unter folgenden Voraussetzungen a Der Fehler wird direkt dem autorisierten Husqvarna Outdoor Products service center gemeldet b Ein Kaufnachweis kann vorgelegt werden c Der Fehler läßt sich nicht auf einen Mißbrauch eine Vernachlässigung oder eine falsche Einstellung durch den Benutzer zurückführen d Der Fehler...

Page 11: ...nt à la norme EN60335 Ne jamais mettre à la terre aucune partie de l appareil Câbles N utilisez que des câbles d un diamètre d 1 00 mm2 et d une longueur maximale de 40 mètres Valeur nominale maximale Câble d une section d 1 00 mm2 10 A 250 V CA 1 Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles auprès de votre Centre de service après vente produits d extérieur agréé 2 N utilisez que des câble...

Page 12: ...n ou du remplacement via ses agents de service après vente agréés dès lors que a Le défaut est directement signalé au réparateur autorisé b La fourniture du justificatif d achat c Le défaut n est pas causé par une mauvaise utilisation une négligence ou un mauvais réglage effectué par l utilisateur d La panne n est pas causée par l usure normale e La machine n a pas été entretenue ou réparée démont...

Page 13: ...esloten op enig onderdeel van dit product Kabels Gebruik uitsluitend kabels van het 1 mm2 formaat met een maximale lengte van 40 meter Maximale capaciteit 1 mm2 formaat kabel 10 ampère 250 volt wisselstroom 1 De stroom en verlengkabels are verkrijgbaar bij het plaatselijke goedgekeurde reparatiecentrum 2 Gebruik uitsluitend verlengkabels die speciaal zijn bedoeld voor gebruik buiten Voorbereiding ...

Page 14: ...rieksfouten dan verzorgt Husqvarna Outdoor Products via diens bevoegde monteurs gratis voor reparatie of vervanging mits a de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde hersteller b het aankoopbewijs getoond kan worden c de fout niet veroorzaakt werd door misbruik verwaarlozing of een foute instel ling door de gebruiker d de fout geen gevolg is van normale slijtage e geen andere per...

Page 15: ...olert i henhold til EN60335 Ikke under noen omstendigheter må noen del av produktet jordes Forberedelse 1 Bruk alltid passende klær hansker og solide sko 2 Vi anbefaler bruk av vernebriller 3 Det anbefales ä bruke hørselvern 4 For å forhindre irritasjon fra støv anbefaler vi bruk av beskyttelsesmaske 5 Ikke bruk løstsittende klær eller smykker som kan trekkes inn i luftinntaket 6 Unngå å ha på deg...

Page 16: ...jøpsbevis c Feilen ikke har oppstått på grunn av misbruk vanskjøtsel eller feilaktig justering av brukeren d Svikten ikke skyldes alminnelig bruk og slitasje e Maskinen ikke har vært ettersendt eller reparert tatt fra hverandre eller vært fingret med av noen personer som ikke er autorisert av Husqvarna Outdoor Products f Maskinen ikke har vært leid ut g Maskinen er eid av den opprinnelige kjøperen...

Page 17: ...tteen mukaiseen verkkoon 13 Flymo tuotteissa on EN60335 määräysten mukainen kaksoiseristys Mitään laitteen osia ei saa missään tapauksessa liittää maattoliittimeen Johdot Käytä ainoastaan johtoa joka on kooltaan 1 00 mm2 ja pituudeltaan korkeintaan 40 metriä Maksimiteho Johto 1 00 mm2 10 Amp 250 V AC 1 Verkko ja jatkojohtoja on saatavana lähimmästä valtuutetusta palvelukeskuksesta 2 Käytä ainoasta...

Page 18: ...lmistusvirheen takia takuuajan sisällä Husqvarna Outdoor Products korjaa vian tai vaihtaa uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä maksutta asiakkaalle edellyttäen että a viasta ilmoitetaan suoraan valtuutetulle korjaamolle b ostotodistus esitetään c vika ei johdu väärinkäytöstä laiminlyömisestä tai käyttäjän suorittamista vääristä säädöistä d vika ei johdu normaalista kulumisesta e ruohonleikkuria e...

Page 19: ...Under inga omständigheter får en jordkabel anslutas till någon del av enheten Kablar Använd endast kabel i storlek 1 00 mm2 upp till maximalt 40 meters längd Maximala märkdata Kabelstorlek 1 00 mm2 10 A 250 V växelström 1 Elkablar och förlängningar finns att köpa från din lokala auktoriserade serviceverkstad för utomhusprodukter 2 Använd endast förlängningskablar som är avsedda för utomhusbruk För...

Page 20: ...nst en gång per år oftare om den användes professionellt Garanti och reklamationsrätt Om någon del befinns vara defekt på grund av fabrikationsfel under garantitiden kommer Husqvarna division för utomhusprodukter genom en auktoriserad verkstad att reparera eller byta ut delen utan kostnad för kunden under förutsättning att a Felet rapporteras direkt till den auktoriserade reparatören b Köpbevis fö...

Page 21: ...60 meter 13 Kontroller at den anvendte strømforsyning er i overensstemmelse med oplysningerne på skiltet med de tekniske specifikationer 14 Flymo produkter er dobbeltisolerede ifølge EN60335 Der må under ingen omstændigheder sluttes en jordforbindelse til nogen dele af produktet Forberedelse 1 Vær altid iført passende tøj handsker og solidt fodtøj 2 Det anbefales at benytte øjenbeskyttelse 3 Det a...

Page 22: ...or Products gratis via en autoriseret servicereparatør fejlen for så vidt a Fejlen rapporteres direkte til det autoriserede servicecenter b Der kan fremvises en købsnota c Fejlen ikke skyldes misbrug vanrøgt eller fejljustering fra brugerens side d Fejlen ikke er opstået som følge af slitage e Maskinen ikke er blevet efterset eller repareret skilt ad eller pillet ved af andre personer end de af Hu...

Page 23: ...cto Cables Utilice solamente cable de 1 mm2 de tamaño de hasta 40 m de longitud máxima Régimen máximo Cable de 1 mm2 10 amperios 250 voltios CA 1 Los cables de la red y las extensiones están disponibles de su Centro local autorizado de Servicio de Productos para Exteriores de Husqvarna 2 Utilice solamente cables de extensión específicamente diseñados para uso en exteriores Preparación 1 Siempre us...

Page 24: ...aradores de Servicio Autorizados efectuarán la reparación o la sustitución gratuitamente para el cliente con tal de que a Se informe el fallo directamente al Reparador Autorizado b Se provea prueba de compra c El fallo no es el resultado de maltrato descuido o mal ajuste por el usuario d El fallo no haya ocurrido por uso y desgaste normal e La máquina no haya tenido reparaciones o servicio desmant...

Page 25: ...uma deve ligar uma terra a qualquer parte do produto Cabos Use apenas cabos com uma secção de 1 00 mm2 e um comprimento máximo de 40 metros Dimensão máxima Cabo de 1 00 mm2 para 10 A 250 V CA 1 Os cabos de rede e as extensões podem ser adquiridas no seu Centro de Assistência Técnica local da Husqvarna Outdoor Products 2 Use apenas extensões especificamente concebidas para utilização em exteriores ...

Page 26: ...ficar que uma peça está defeituosa por defeito de fabrico durante o período de garantia a Husqvarna Outdoor Products efectuará a sua reparação ou substituição através dos seus Representantes de Assistência Técnica Autorizados sem quaisquer encargos para o cliente desde que a O Centro de Serviços Autorizado seja informado directamente b Seja apresentada prova de compra c A avaria não seja devido a ...

Page 27: ...rodotto Cavi Usare solo cavi con sezione da 1 00 mm2 e lunghi 40 metri massimo Valore nominale massimo Cavo con sezione da 1 00 mm2 10 A 250 V CA 1 I cavi e le prolunghe sono reperibili presso il Centro di assistenza autorizzato per gli articoli da giardinaggio Husqvarna 2 Usare solo cavi di prolunga specificamente progettati per impiego all aperto Prima dell uso 1 Indossare indumenti adatti guant...

Page 28: ...otificato direttamente al centro riparazioni autorizzato b Venga presentata la ricevuta d acquisto c Il guasto non sia stato causato da uso improprio negligenza o regolazioni errate da parte dell utente d Il guasto non sia dovuto al normale logoramento per uso e La macchina non sia stata sottoposta a manutenzione né riparata smontata o manomessa da persone non autorizzate da Husqvarna Outdoor Prod...

Page 29: ...nyírógépet 13 A Husqvarna Outdoor Products termékek kettős szigeteléssel rendelkeznek a EN60335 brit szabvány alapján Tilos a termék bármi részének földelése Kábelek Csak 1 00 mm2 méretű és maximum 40 méter hosszú kábelt használjon Maximális méret 1 00 mm2 méretű kábel 10 A 250 V váltakozó áram 1 A hálózati kábelek és a hosszabbító kábelek beszerezhetők az Husqvarna Outdoor Products helyi szervizé...

Page 30: ...on belül az olyan jellegű meghibásodásért amely részben vagy egészben közvetlen vagy közvetett módon a nem a Husqvarna Outdoor Products által gyártott ill jóváhagyott cserealkatrészekkel vagy kiegészítő tartozékokkal történő cseréből vagy a berendezés bármely módon történő módosításából fakad Környezetvédelmi Információk Az Husqvarna szabadtéri termékeket Husqvarna Outdoor Products az ISO 14001 Kö...

Page 31: ...tabliczce znamionowej 13 Wyroby Flymo są podwójnie izolowane według normy EN60335 Nie należy w żadnym wypadku podłączać uziemienia do jakiejkolwiek części wyrobu Kable Używaj wyłącznie kabli o przekroju 1 00mm2 i o długości maksymalnej do 40 metrów Maksymalne wielkości znamionowe Kabel o przekroju 1 00mm2 100 amperów 250V prąd zmienny 1 Kable zasilające i przedłużacze dostępne są do nabycia w Cent...

Page 32: ...niu wtórnego wykorzystania produktów po ich zużyciu Opakowanie nadaje się do wtórnego wykorzystania i zostało oznaczone jeśli to możliwe w sposób ułatwiający segregację dla potrzeb wykorzystania odpadów Podczas utylizacji zużytego produktu należy zachować wymogi ochrony środowiska W razie potrzeby należy skontaktować się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat utylizacji produktu...

Page 33: ...me používat ochrannné brýle 3 Doporučujeme používat ochranu sluchu 4 Doporučujeme používat prachovou ochrannou masku 5 Nenoste volný oděv který by mohl být vtažen do sacích vzduchových otvorů 6 Nenoste oděvy s úchytkami tj sponkami nebo šňůrkami které by mohly být vtaženy do vstupu vzduchu 7 Před každým použitím Gardenvac zkontrolujte 8 Vysavač nepoužívejte je li kterákoliv jeho součást poškozená ...

Page 34: ...ěnu za předpokladu že a Vada je nahlášena přímo autorizované opravně b Je předloženo potvrzení o nákupu c Vada není způsobena nesprávným používáním nedbalostí nebo nesprávným nastavením uživatelem d K vadě nedošlo běžným opotřebením e Na zařízení nebyl proveden servis nebo opravy nebylo demontováno a nebyly na něm prováděny změny osobou která není autorizovaná firmou Husqvarna Outdoor Products f Z...

Page 35: ...né pre vonkajšie použitie Príprava 1 Noste vždy vhodné oblečenie rukavice a pevnú obuv 2 Odporúča sa nosenie ochranných okuliarov 3 Odporúčame použitie ochrany uší 4 Odporúča sa nosenie ochrannej masky proti prachu 5 Nenoste vo ný odev a ani žiadne šperky ktoré by mohli vniknú do nasávacích otvorov vzduchu 6 Pri použití nenoste oblečenie s rôznymi doplnkami ako napríklad pracky alebo visiace pásy ...

Page 36: ...o vlastníctve pôvodného majite a kupujúceho h stroj nebol používaný mimo územia Slovenskej republiky i stroj nebol používaný na komerčné účely Závady ktoré sú uvedené nižšie nespadajú do záruky a preto je ve mi dôležité aby ste si prečítali pokyny uvedené v návode na použitie zakúpeného stroja a dokonale porozumeli jeho obsahu z h adiska ovládania a údržby Záruka sa nevz ahuje na nasledovné závady...

Page 37: ... pod nobenim pogojem Kabli Uporabljajte samo kable s presekom 1 00mm2 do 40 metrov dolžine Maximalna zmožnost Kabel debeljine 1 00mm2 potrebuje 10amperov in 250 voltov AC 1 Električni kabli in podaljški so na razpolago v pooblaščenih Husqvarna servisih za izdelke uporabne na prostem 2 Uporabljajte samo podaljške kablov ki so posebno pripravljeni za uporabo na prostem Priprava 1 Vedno nosite primer...

Page 38: ...l a da napako prijavite direktno pooblaščenemu servisu b predložite dokazilo o nakupu c da napaka ni vzrok nepravilne uporabe malomarnosti ali napačne nastavitve d da napaka ni posledica naravne obrabe e da je bila naprava servisirana popravljena razstavljena ali drugače strokovno vzdrževana le od osebe pooblaščene od firme Husqvarna Outdoor Products f da naprava ni bila na posodo g da je naprava ...

Page 39: ...ykite pažeisto laido pakeiskite jį nauju Naudokite tiktai Flymo laidus 9 Laidą vyniokite atsargiai venkite užsilenkimÅ ir susisukimÅ 10 Niekada netraukite gaminio naudojantis laidu 11 Netraukite laido norėdami ištraukti kištuką 12 Naudokite tiktai kintamos srovės maitinimo šaltinį parodytą ant gaminio klasės etiketės 13 Flymo gaminiai yra dvigubai apsaugoti pagal EN60335 Jokiais būdais negalima pr...

Page 40: ...o d gedimas neatsirado dėl susidėvėjimo ir pažeidimÅ e mašina nebuvo apžiūrima taisoma išardoma asmens neįgalioto Husqvarna lauko gaminiÅ įmonės f mašina nebuvo nuomojama g mašina priklauso pradiniam pirkėjui h mašina nebuvo naudojama komercinėje veikloje Ši garantija papildo ir jokiais būdais nepažeidžia kliento teisiÅ Pastarieji gedimai yra nepadengiami todėl labai svarbu susipažinti su instrukc...

Page 41: ...боты Вашей газонокосилки 6 Не тяните кабель вокруг острых предметов 7 Всегда отсоединяйте газонокосилку от розетки электрической сети перед тем как отсоединить любой штепсель кабельный соединитель или кабель удлинитель 8 Выключите газонокосилку выньте штепсель из розетки и проверьте не поврежден ли или не изношен ли кабель электропитания перед тем как смотать кабель для хранения Не чините поврежде...

Page 42: ... e Машина не обслуживалась не ремонтировалась не разбиралась или не была испорчена каким либо лицом не авторизованным компанией Husqvarna Outdoor Products f Машина не была сдана внаем g Машина является собственностью первичного покупателя h Машина не использовалась в коммерческих целях Эта гарантия является дополнением к законным правам клиента и ни в какой мере не уменьшает его законных прав Неис...

Page 43: ...meid 7 Enne pistikust juhtme ühendusklemmist või pikendusjuhtmest lahti ühendamist lülitage alati vooluvõrk välja 8 Lülitage välja eemaldage pistik vooluvõrgust ning enne juhtme kokkukerimist kontrollige et juhe ei oleks kahjustatud või kulunud Ärge parandage kahjustatud juhet vaid asendage see uuega Kasutage ainult Flymo varujuhet 9 Kerige juhe alati ettevaatlikult kokku vältides sõlmi 10 Ärge mi...

Page 44: ...õi vigasest seadistamisest d Viga ei ole tulenenud kulumisest või mõranemisest e Masinat ei ole hooldanud parandanud lahti võtnud või näppinud ükski Husqvarna Outdoor Products i poolt volitamata isik f Masinat ei ole välja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesmärkidel See garantii lisandub kliendi seadusjärgsetele õigustele ning ei kahanda...

Page 45: ...tvienojiet kontaktdak u no elektrotœkla un p rbaudiet elektrœbas vadu vai tas nav boj ts vai novecojis pirms satinat to uzglab anai Nelabojiet boj tu vadu nomainiet to pret jaunu Izmantojiet tikai Flymo rezerves kabeli 9 Kabeli vienm r tiniet uzmanœgi nepie aujiet t salocœ anos 10 Nekad nep rn s jiet o izstr d jumu aiz kabe a 11 Nekad neraujiet kabeli lai atvienotu k du kontaktdak u 12 Izmantojiet...

Page 46: ...cts nav pilnvarojis nav veikusi ma œnas apkopes darbus vai remontdarbus nav to izjaukusi vai neat auti iejaukusies t s darbœb f ma œna nav bijusi iznom ta g ma œna pieder t s s kotn jam pirc jam h ma œna nav izmantota komerci liem m r iem œ garantija papildina klienta ar likumu noteikt s tiesœbas un nek di neierobeão t s Turpm k nor dœto iemeslu izraisœtos defektus garantija nesedz t d ir svarœgi ...

Page 47: ...entru depozitare opriţi mașina deconectaţi alimentarea cu energie electrică și verificaţi cablurile de alimentare pentru depistarea deteriorării sau uzurii Nu reparaţi cablul deteriorat înlocuiţi l cu unul nou Folosiţi numai cablu de schimb Flymo 9 Întotdeauna înfășuraţi cu grijă cablul evitaţi răsucirea 10 Niciodată nu transportaţi produsul ţinând de cablu 11 Nu trageţi de cablu pentru a deconect...

Page 48: ...tamata isik f Masinat ei ole välja laenutatud g Masina omanikuks on selle algne ostja h Masinat ei ole kasutatud kaubanduslikel eesmärkidel See garantii lisandub kliendi seadusjärgsetele õigustele ning ei kahanda neid mitte mingil määral Järgnevatel põhjustel tekkinud vead ei käi garantii alla mistõttu on oluline et te loete antud kasutusjuhendis olevad juhised läbi ning mõistate kuidas masinat ka...

Page 49: ...0335 1 IEC60335 2 100 EN294 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN50366 Type A Niveau garanti de puissance sonore B Niveau mesuré de puissance sonore C Niveau D Valeur E Débit d air nominal F Poids G EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC CONFORMITEITSVERKLARING Undertegnede M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Attesterer at produktet Kategori Ha...

Page 50: ... Nivel de potencia sonora medido C Nivel D Valor E Flujo de aire nominal F Peso G EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Eu abaixo assinado M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Certifique que o produto Categoria Aspirador de Jardim Marca Husqvarna Outdoor Products Está em conformidade com a Directiva 2000 14 CE Eu abaixo assinado M Bowden Husqvar...

Page 51: ...PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU Spodaj podpisani M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Potrjujemo da je proizvod kategorija Vrtni sesalnik blagovna znamka Husqvarna Outdoor Products v skladu z določbami Direktive 2000 14 EC Spodaj podpisani M Bowden Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP potrjuje...

Page 52: ...m DL5 6UP apliecinu ka maksim lais trok ªa lœmenis operatoram str d jot tika p rbaudœts brœvas dabas apst k iem pietuvin t vid un tas bija Es apak parakstœjies M Bowden of Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP apliecinu ka ierœces maksim li nov rt tais vid ji kvadr tiskais vibr ciju lœmenis operatora rok m bija S rijas identifikators Skatiet izstr d ...

Reviews: