background image

Precautions a Prendre

Explication des symboles de votre produit

Avertissement

Lire attentivement le mode d’emploi pour vous

assurer de bien comprendre toutes les

commandes et leur utilisation.

Pendant la tonte du gazon, maintenez toujours la

tondeuse par terre. Incliner ou lever la tondeuse

peut entraîner la projection de pierres

Tenez les passants loin de la zone de tonte. Il ne

faut pas tondre en présence de gens (spécialement

des enfants) et d’animaux dans cette zone.

Attention aux lames acérées : débrancher

avant toute opération d’entretien ou si le câble

est endommagé.

Les lames continuent de tourner un moment

apr

è

s avoir arrêté l’appareil.

Maintenir le câble électrique éloigné de la

lame.

Dans l’ensemble

1.  Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont

réduites ou qui manquent d’expérience ou de

compétences, sauf si elles sont supervisées ou si

elles reçoivent des instructions concernant

l

'

utilisation de ce produit par une personne

responsable de leur sécurité.  Les enfants doivent

être supervisés pour garantir qu’ils ne jouent pas

avec le produit.  La réglementation locale peut

restreindre le groupe d’âge des opérateurs autorisés.

2. Ne jamais les enfants ou des personnes non

famili

è

res avec ces instructions, utiliser ce produit.

3. Arrêter l’appareil quand des personnes, en particulier des

enfants, ou animaux de compagnie sont à proximité.

4. Respectez les conditions d’emploi et les fonctions

décrites au manuel d’instructions.

5.  Il ne faut jamais utiliser la tondeuse si vous êtes

fatigués, malades ou sous l’influence d’alcool.

6.  L’opérateur ou utilisateur est tenu responsable des

dangers ou accidents provoqués aux autres

personnes ou à leurs biens.

7. Lire attentivement le mode d’emploi pour vous

assurer de bien comprendre toutes les commandes

et leur utilisation.

Conditions électriques

1. Il est recommandé d

'

utiliser un appareil à courant

résiduel (R.C.D.) avec un courant de déclenchement

de 30 mA maximum.  Même avec un R.C.D. installé,

une sécurité de 100

%

 n

'

est pas garantie et il

convient de toujours observer les consignes de

sécurité au travail. Vérifiez le R.C.D. à chaque

utilisation.

2.  Vérifiez que le câble ne comporte aucun signe de

dommage ou d’usure avant de l’utiliser.  Si le câble

est défectueux, apportez-le dans un centre de

services agréé pour le faire remplacer.

3.  Il ne faut pas utiliser la tondeuse si les câbles

électriques sont endommagés ou usés.

4.  Si le câble est coupé ou si l’isolation est

endommagée, débranchez immédiatement la

tondeuse. Il ne faut pas toucher les câbles

électriques avant de couper le courant. Il ne faut pas

réparer ou couper un câble endommagé, il faut le

remplacer avec un nouveau.

5.  Votre câble de rallonge doit être compl

è

tement

déroulé. Un câble roulé peut surchauffer et entraîner

une réduction du rendement de votre tondeuse.

6.  Maintenir les câbles hors de portée de la lame.  La lame

peut endommager le câble avec le risque de contact

accidentel avec un conducteur de phase. Travaillez

toujours en ligne droite (en 

va et vient’) loin de la

prise de courant. Il ne faut jamais tondre en

mouvement circulaire.

7.  Il ne faut pas tirer le câble autour d’un bord vif.

8.  Coupez toujours le courant d’alimentation avant de

débrancher la tondeuse, de déconnecter un raccord

de câble ou d’enlever une rallonge.

9.  Arrêtez la tondeuse, enlevez la prise de courant et

vérifiez le câble contre les dommages ou le

vieillissement avant de l’enrouler pour le ranger. Il ne

faut pas réparer un câble endommagé, il faut le

remplacer avec un nouveau.

10. Il faut rouler le câble soigneusement sans faire des

n

œ

uds.

11. Ne jamais soulever la tondeuse par le câble.

12. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher.

13. N’utilisez l’appareil qu’en courant alternatif comme

indiqué sur l’étiquette d’identification du produit.

14. Les appareils Flymo sont antichoc, conformément à

la norme EN60335. Ne jamais mettre à la terre

aucune partie de l’appareil

Câbles

Si vous voulez ajouter une rallonge pour utiliser le

produit, nous vous conseillons de respecter les

dimensions de câble suivantes : 

-  1.0 mm

²

: longueur max. 40 m 

-  1.5 mm

²

: longueur max. 60 m 

-  2.5 mm

²

: longueur max. 100 m

Section minimale

:

Câble d’une section d’1.00 mm

²

, 10 A, 250 V CA

1. Des câbles secteur et des rallonges sont disponibles

aupr

è

s de votre Centre de service apr

è

s-vente

produits d’extérieur agréé Husqvarna.

2. Utiliser seulement des rallonges de câble spécialement

conçues pour un usage en extérieur et conformes à l

'

une

des spécifications suivantes :  gaine ordinaire de caoutchouc

(60245 IEC 53), gaine ordinaire en PVC (60227 IEC 53)

ou gaine ordinaire en PCP (polychloropr

è

ne) (60245 IEC 57)

3. En cas d’endommagement du câble de connexion

court, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, l’un

de ses techniciens ou toute personne qualifiée afin

d’éviter tout risque.

Préparation

1.  Toujours porter des chaussures robustes et des

pantalons en utilisant cet outil. Ne pas faire

fonctionner l’équipement quand vous êtes pieds nus

ou portez des sandales ouvertes

2. Il faut s’assurer de la propreté de la pelouse.  Des

bâtons, des pierres, des os, des fils et des débris

peuvent être éjectés par la lame de la tondeuse.

3.  Avant de mettre l’appareil en marche et apr

è

s tout

choc, vérifier qu’il ne présente aucun signe d’usure

ou de dommage, et le réparer si nécessaire.

4. Remplacez les lames endommagées ou usées avec

le jeu complet des garnitures nécessaires pour

maintenir l’équilibre convenable de l’ensemble.

Une mauvaise utilisation de la tondeuse à gazon peut entraîner des blessures sérieuses à l’opérateur et aux

autres. Pour assurer une sécurité et un rendement convenables dans l’utilisation de cette tondeuse, les

directives de sécurité et les plaquettes d’avertissement qui sont définies dans ce manuel et portées sur la

tondeuse, doivent être convenablement suivies. L’opérateur est responsable du suivi de ces directives et du

respect des consignes portées sur les plaquettes.

FRAN

ÇAIS - 1

Summary of Contents for Turbo 400

Page 1: ...ioner DK Originale instruktioner ES Instrucciones originales PT Instruções Originais IT Istruzioni originali HU Eredeti Utasítás PL Oryginalne Instrukcje CZ Originální pokyny SK Pôvodné pokyny SI Originalna navodila HR Originalne upute LT Pagrindinės instrukcijos RU Исходные инструкции EE Algsed juhised LV Sākotnējās instrukcijas RO Instrucţiuni originale GR Αρχικές οδηγίες TR Orijinal Talimatlar ...

Page 2: ...się z treścią niniejszej instrukcji przed użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania urządzenia DŮLEŽITÁ INFORMACE Než začnete stroj používat přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie a odložte si ich pre budúcu potrebu POMEMBNA INFORMACIJA Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo up...

Page 3: ...inem Beutel geliefert 11 Bedienungsanweisung 12 Warnetikett 13 Produkttypenschild FR TABLE DES MATIÈRES 1 Guidon supérieur 2 Attache câble x 2 3 Ecrou x 2 4 Bouton de Guidon x 2 5 Rondelles x 2 6 Boulons x 2 7 Guidon inférieur 8 Chevilles de fixation x 2 9 Raclette 10 Rondelles de réglage Turbo Lite 330 1 montée sur la tondeuse et 2 dans les pièces détachées Turbo Lite 350 Turbo 400 1 montée sur l...

Page 4: ... do Produto IT INDICE CONTENUTI 1 Impugnatura superiore 2 Morsetto per il cavo x 2 3 Dado x 2 4 Manopola x 2 5 Rondella x 2 6 Bullone x 2 7 Impugnatura inferiore 8 Perno di fissaggio x 2 9 Chiave raschietto 10 Distanziali altezza di taglio T urboLite 330 1 montato sul tosaerba e 2 sfusi nel sacchettino dei ricambi T urboLite 350 T urbo 400 1 montato sul tosaerba e 3 sfusi nel sacchettino dei ricam...

Page 5: ...htiste osade komplektis 11 Kasutusjuhend 12 Hoiatussilt 13 Toote kasutusvõimsuse tabel LV IEPAKOJUMA SATURS 1 Augšējais rokturis 2 Kabeļa skava x 2 3 Uzmava x 2 4 Roktura galvi_a x 2 5 Blīvējums x 2 6 Skrūve x 2 7 Apakšējais rokturis 8 Stiprinājuma tapa x 2 9 Uzgrieþòatslçga skrâpis 10 Griešanas augstuma atstarpinātāji Turbo Lite 330 1 pielāgots zāles pļāvējam un 2 rezerves daļu iepakojumā T urbo ...

Page 6: ...G 1 2 E1 E2 Turbo Lite 330 Turbo Lite 350 Turbo 400 F D D1 Turbo Lite 330 0 3 Turbo Lite 350 Turbo 400 0 4 1 C 1 2 3 CH CH CH H ...

Page 7: ...le forhandler angående ytterligere opplysninger eller reparasjoner FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat paikalliselta jälleenmyyjältä SE För ytterligare rådgivning eller reparationer kontakta din lokala återförsäljare DK For yderlige vejledning eller reparation skal du kontakte din lokale forhandler ES Si desea consejos adicionales o reparación contacte con su distribuidor local PT Par...

Page 8: ...ot pull cable around sharp objects 8 Always switch off at the mains before disconnecting any plug cable connector or extension cable 9 Switch off remove plug from mains and examine electric supply cable for damage or ageing before winding cable for storage Do not repair a damaged cable replace it with a new one Use only Flymo replacement cable 10 Always wind cable carefully avoiding kinking 11 Nev...

Page 9: ...ine has not been used for hire g The machine is owned by the original purchaser h The machine has not been used outside of the country for which it was specified i The machine has not been used commercially This guarantee is additional to and in no way diminishes the customers statutory rights Failures due to the following are not covered therefore it is important that you read the instructions co...

Page 10: ...ding to EN ISO 20643 on a sample of the above product s is given in the table 2000 14 EC The Measured Sound Power LWA Guaranteed Sound Power LWA values are according to the tabulated figures Conformity Assessment Procedure Annex VI Notified Body Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 17 01 2013 P Lameli Chief Technical Officer Keeper of technical documentation Type Widt...

Page 11: ...chädigungen aufweist darf nicht repariert werden es muß mit einem neuen Kabel ausgewechselt werden 5 Ihr Verlängerungskabel darf nicht gewickelt sein gewickelte Kabel können sich überhitzen und das Leistungsvermögen Ihres Rasenmähers reduzieren 6 Kabel von der Klinge fernhalten Die Klinge könnte die Kabel beschädigen und den Kontakt mit spannungsführendenT eilen verursachen Immer vom Stromanschluß...

Page 12: ...ft auswechseln unabhängig von dessen Zustand 7 Sollte der Keilriemen schleifen muss das Produkt zur Reparatur an die zuständige Vertragswerkstatt zurückgeführt werden 8 An einem kühlen trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht im Freien aufbewahren 9 Vor der Aufbewahrung das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen lassen Wartungsempfehlungen Ihr Produkt ist durch ein silber...

Page 13: ...as Produkt bzw die Produkte Verwendungszweck Lawnmower Rasenmäher Verwendungszweck der Typen TL300 TL350 TL400 Identifizierung der reihe Siehe Typenschild Baujahr Siehe Typenschild die maßgeblichen Anforderungen und Bestimmungen der folgenden EU Richtlinien erfüllt erfüllen 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU beruhend auf den folgenden in der EU harmonisierten anwendbaren Standards EN6033...

Page 14: ...se 6 Maintenir les câbles hors de portée de la lame La lame peut endommager le câble avec le risque de contact accidentel avec un conducteur de phase Travaillez toujours en ligne droite en va et vient loin de la prise de courant Il ne faut jamais tondre en mouvement circulaire 7 Il ne faut pas tirer le câble autour d un bord vif 8 Coupez toujours le courant d alimentation avant de débrancher la to...

Page 15: ...ns un endroit frais et sec et hors de portée des enfants Ne pas laisser à l extérieur 9 Laisser le produit refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le ranger Recommandations de Service Cet appareil n est identifié que par une plaque de qualité de produit argentée et noire Nous vous recommandons vivement de faire réviser votre machine au moins tous les douze mois plus souvent dans le cas d un...

Page 16: ...ras ah m s2 Incertitude Kah m s2 Poids Kg FRANÇAIS 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Informations Concernant L environnement Les articles Husqvarna UK Ltd sont fabriqués conformément à un Système de Gestion de l Environnement ISO 14001 qui utilise autant que possible des composants fabriqu...

Page 17: ...rlengsnoer mag geen spiraalsnoer zijn Spiraalsnoeren kunnen oververhitten en doen de doeltreffendheid van uw maaier afnemen 6 Houd de snoeren weg van het blad Het blad kan de snoeren beschadigen en contact maken met lichaamsdelen Werk steeds van de wandcontact doos weg Maai op en neer nooit in cirkels 7 Span het snoer niet rond scherpe voorwerpen 8 Schakel de netvoeding steeds uit voordat u de ste...

Page 18: ...urs gratis voor reparatie of vervanging mits a de fout onmiddellijk wordt doorgegeven aan de geautoriseerde service centre b het aankoopbewijs getoond kan worden c de fout niet veroorzaakt werd door misbruik verwaarlozing of een foute instelling door de gebruiker d de fout geen gevolg is van normale slijtage e geen andere persoon die niet door Husqvarna UK Ltd geautoriseerd is de machine onder hou...

Page 19: ...nster van bovenstaand e product en vindt u in de tabel 2000 14 EC Het Gemeten Geluidsvermogen LWA en het Gegarandeerde Geluidsvermogen LWA komen overeen met de cijfers uit de tabel Controleprocedure conformiteit Annex VI Erkend lichaam Intertek Cleeve Road Leatherhead Surrey KT22 7SB England Huskvarna 17 01 2013 P Lameli Technisch Directeur Houder van technische documentatie Type Maaibreedte cm To...

Page 20: ...ropphetet og at motoren mister effekt 6 Hold ledninger unna bladet Bladet kan forårsake skade på ledninger og føre til kontakt med strømførende deler Arbeid alltid i retning bort fra stikkontakten Klipp frem og tilbake aldri i sirkel 7 Trekk aldri kabelen rundt skarpe gjenstander eller hjørner 8 Bryt alltid strømtilførselen før støpsler kabelforbindelser eller skjøteledninger kobles fra 9 Slå av t...

Page 21: ...st mellom bevegelige og faste deler i maskinen 6 Skift ut metallkniven etter ca 50 times bruk eller 2 år avhengig av hva som kommer først uavhengig av hvilken stand kniven er i 7 Hvis remmen begynner å slure under levetiden av produktet returner produktet til en autorisert serviceforhandler for vedlikehold 8 Skal lagres på et kjølig og tørt sted og oppbevares utilgjengelig for barn Skal ikke lagre...

Page 22: ...1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Miljøinformasjon Husqvarna UK Ltd produseres i henhold til et miljøhåndteringssystem Environmental Management System ISO 14001 som benytter hvor det er praktisk mulig komponenter som er fremstilt på en måte som tar mest mulig hensyn til miljøet i henhold til selskapets retningslinjer og...

Page 23: ...ta liikaa ja heikentää ruohonleikkurin tehoa 6 Pidä johdot poissa terän läheisyydestä Terä voi vahingoittaa johtoja jolloin saatat koskettaa jännitteisiä osia Työskentele aina virtalähteestä poispäin leikaten suoraan älä koskaan leikkaa ympyrässä 7 älä vedä johtoa terävien esineiden ympäri 8 Kytke virta pois päältä aina ennen kuin irrotat pistokkeita liittimiä tai jatkojohtoja 9 Kytke virta pois p...

Page 24: ...in 6 Vaihda metalliterä uuteen 2 vuoden tai korkeintaan 50 leikkaustunnin jälkeen riippumatta terän kunnosta 7 Jos hihna alkaa jossakin vaiheessa luistaa toimita kone valtuutettuun huoltoliikkeeseen huollettavaksi 8 Säilytä viileässä kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta älä säilytä ulkona 9 Anna laitteen jäähtyä vähintään 30 minuuttia ennen varastoimista Suositeltavat huoltotoimenpiteet Kon...

Page 25: ...ri Tyyppimääritys TL330 TL350 TL400 Sarjan Tunnus Katso Tuotteen Arvokilpeä Valmistusvuos Katso Tuotteen Arvokilpeä vastaa seuraavien Ey direktiivien vaatimuksia 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU seuraavien yhtenäisten EU standardien mukaisesti EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN60335 2 77 standardin mukaan mitattu suurin kuljettajan paikalla vallitseva ...

Page 26: ...abel kan överhettas och göra att din gräsklippare arbetar mindre effektivt 6 Håll sladdarna borta från klingan Klingan kan orsaka skada på sladden och kan på så vis orsaka personskada Arbeta alltid i riktning bort från strömkällan och för gräsklipparen fram och tillbaka aldrig i circlar 7 Linda inte kabeln runt vassa föremål 8 Stäng alltid av huvudströmbrytaren innan du drar ut någon kontakt kabel...

Page 27: ... med fingrarna mellan de rörliga bladen och maskinens fasta delar 6 Byt ut metallkniven efter 50 timmars klippande eller två år beroende på vilket som kommer först oavsett skick 7 Om under produktens livslängd remmen börjar slira återvänd produkten till en auktoriserad servicehandlare för underhåll 8 Förvara på en sval och torr plats utom räckhåll för barn Förvara inte utomhus 9 Låt produkten sval...

Page 28: ... TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 SVENSKA 3 Miljöinformation Husqvarna produkter för användning utomhus tillverkas enligt ett miljöstyrningssystem ISO 14001 där vi när så är praktiskt möjligt använder komponenter som tillverkas enligt företagets metoder på ett sätt som tar hänsyn till miljömässiga faktorer och med möjlighet för återvinni...

Page 29: ...længerledning skal være rullet ud oprullede ledninger kan blive meget varme og således nedsætte din plæneklippers effektivitet 6 Hold kablerne væk fra bladet Bladet kan beskadige kablerne og dermed forårsage kontakt med strømførende dele Vend altid væk fra stikkontakten når du arbejder og gå frem og tilbage arbejd aldrig i cirkler 7 Du må ikke trække i kablet når det ligger omkring skarpe genstand...

Page 30: ...e får fingrene i klemme mellem de bevægelige knive og de faste dele på maskinen 6 Skift metalkniven ud efter 50 timers plæneklipning eller 2 års brug hvis det kommer først uanset hvilken stand den er i 7 Hvis drivremmen begynder at glide under produktets levetid skal produktet returneres til en Autoriseret service forhandler for vedligehold 8 Skal opbevares på et tørt og køligt sted uden for børns...

Page 31: ...klipper Betegnelsestype r TL330 TL350 TL400 Identifikation af serie Se Produktmærkat Fremstillingsår Se Produktmærkat Holder overensstemmelse med de væsentlige krav og bestemmelser i følgende EU direktiver 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU på grundlag af følgende anvendte EU harmoniserede standarder EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Det maksimale A vægted...

Page 32: ...o eléctrico No reparar un cable que tiene un corte o daños Cambiarlo por uno nuevo 5 El cable de extensión debe estar desenrollado cables enrollados puede calentarse y reducir la eficiencia de su segadora 6 Mantenga los cables alejados de la cuchilla La cuchilla puede dañar los cables y hacer contacto con las piezas conductoras de electricidad Siempre trabajar desde el punto de suministro en línea...

Page 33: ... las partes fijas de la máquina 6 Cambiar la hoja metálica después de 50 horas de trabajo o 2 años cualquiera que sea el primero sin consideración a su condición 7 Si durante la duración del producto la correa comienza a soltarse devuelva el artículo a un Distribuidor de Servicio Autorizado para su mantenimiento 8 Guarde en un lugar seco y frío y fuera del alcance de los niños No almacene en el ex...

Page 34: ...Kg ESPAÑOL 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Información Ecológoca Husqvarna UK Ltd fabrica sus productos bajo el Sistema de Gestión Ambiental ISO 14001 utilizando siempre que sea práctico hacerlo componentes fabricados de la forma más responsable con el medio ambiente según los procedimie...

Page 35: ...cidade Não toque no cabo eléctrico até que esteja desligado da electricidade Não repare um cabo danificado substitua o 5 O cabo deve estar desenrolado o cabo enrolado pode aquecer demasiado e reduzir a eficiência da máquina de cortar relva 6 Mantenha os cabos afastados da lâmina A lâmina pode provocar danos nos cabos e provocar o contacto com componentes com carga eléctrica Trabalhe sempre afastad...

Page 36: ...e da condição 7 Se durante a vida útil do equipamento a correia começar a escorregar devolva o equipamento a um concessionário de assistência autorizado para manutenção 8 Guardar em local fresco e seco fora do alcance das crianças Não guardar no exterior 9 Deixe o equipamento arrefecer durante pelo menos 30 minutos antes de guardar Recomendações de Serviço O seu produto está identificado de forma ...

Page 37: ...kvarna Sweden Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o s equipamento s Designação Lawnmower Corta relva Designação do Tipo s TL300 TL350 TL400 Identificação da série Consulte a Etiqueta de Especificações do Ano de fabrico Consulte a Etiqueta de Especificações do Está ão em conformidade com os requisitos e disposições essenciais das seguintes Directivas da CE 2006 42 EC 2004 108 EC 2...

Page 38: ...resa di corrente Non riparare un cavo tagliato o danneggiato bensì sostituirlo con uno nuovo 5 Usare solo prolunghe lisce poiché i cavi a serpentina possono surriscaldarsi riducendo così l efficienza del tosaerba 6 Tenere i cavi lontani dalla lama La lama può danneggiare i cavi e causare contatti con parti in tensione Durante la falciatura tenersi lontano dalla presa di corrente e falciare in line...

Page 39: ...ncessionario autorizzato per sottoporlo a manutenzione 8 Conservare in un luogo fresco e asciutto e fuori dalla portata dei bambini Non conservare all esterno 9 Prima di riporre il prodotto lasciarlo raffreddare per almeno 30 minuti Servizio manutenzione dIl prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusiva targhetta color argento e nero con i dati caratteristici Raccomandiamo vivament...

Page 40: ...Kg ITALIANO 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Informazioni di Carattere Ambientale I prodotti Husqvarna Outdoor sono fabbricati in base alle norme ISO 14001 per la gestione e tutela dell ambiente utilizzando laddove possibile prodotti non inquinanti nel pieno rispetto delle procedure e in ...

Page 41: ... Cserélje ki egy újra 5 A hosszabbító kábelnek nem szabad összetekeredve lennie Az összetekert kábel túlmelegedhet és csökkentheti a fûnyírógép hatékonyságát 6 Tartsa távol a kábeleket a pengétòl A penge károsíthatja a kábeleket és érintkezést okozhat az áram alatt lévò részekkel Soha ne körbe hanem a hálózati csatlakozási ponttól távolodva végezze a fûnyírást 7 Ne húzza a kábelt éles tárgyak körü...

Page 42: ...gét hogy az ujja a gép mozgó kése és álló komponensei közé szoruljon 6 Az állapottól függetlenül 50 üzemóra vagy 2 év elteltével amelyik hamarabb bekövetkezik cserélje ki a kést 7 Ha a készülék élettartama alatt az ékszíj megcsúszik vigye vissza a készüléket a márkakereskedòhöz karbantartásra 8 Száraz hűvös helyen gyermekektől távol tartandó Kültéri tárolás tilos 9 Hagyja a készüléket lehűlni lega...

Page 43: ...hogy a termék ek Jelölés Lawnmower Fűnyíró Típusmegjelölés TL330 TL350 TL400 Széria azonosítása Lásd a TermékminősÍtő Cédulát Gyártási Év Lásd a TermékminősÍtő Cédulát Megfelel az alábbi EK irányelvek alapvetőkövetelményeinek és rendelkezéseinek 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU Az alábbi EU harmonizált szabványok alkalmazásán alapul EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2...

Page 44: ...nie wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego jeśli kabel zostanie przecięty lub będzie uszkodzona izolacja Nie dotykaj kabla zanim nie odłączysz kosiarki od sieci Nie naprawiaj przeciętego lub uszkodzonego kabla Wymień go na nowy 5 Kabel przedłużający musi być rozwinięty Zwój kabla może ulec przegrzaniu i obniżyć sprawność kosiarki 6 Przewody należy prowadzić z dala od ostrza Ostrze może uszkodzić prz...

Page 45: ...2 Dbaj aby wszystkie nakrętki i śruby były zawsze dociągnięte 3 Dla zapewnienia bezpieczeństwa wymieniaj części zużyte lub uszkodzone 4 Stosować wyłącznie części zamienne i osprzęt przeznaczony dla Waszego urządzenia 5 Zachowuj ostrożność podczas regulacji kosiarki aby uniknąć złapania palców między obrotowymi ostrzami a nieruchomymi elementami kosiarki 6 Wymieniaj nóż co 50 godzin koszenia lub co...

Page 46: ... m s2 Waga Kg POLSKI 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska Produkty firmy Husqvarna do stosowania na zewnątrz pomieszczeń zostały wytworzone z zachowaniem wymogów Systemu Gospodarki Ekologicznej Environmental Management System ISO 14001 przy wykorzystani...

Page 47: ...nože Nůž může kabely poškodit a přivodit kontakt s nabitými částmi Vždy pracujte mimo zdroj elektrického proudu a pohybujte se směrem dopředu a dozadu nikdy v kruzích 7 Netahejte kabel kolem ostrých předmětů 8 Před odpojením zástrčky konektoru kabelu nebo prodlužovacího kabelu vždy vypněte přívod elektrického proudu 9 Před svinutím kabelu k uskladnění vypněte sekačku vytáhněte zástrčku z přívodu e...

Page 48: ...in Řezný nástroj Ocelový núž Ocelový núž Ocelový núž Záběr 33 cm 35 cm 40 cm Výška sečení 4 10 30 mm 5 15 41 mm 5 15 41 mm Hmotnost 6 5 kg 7 3 kg 7 5 kg BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNENÍ 3 Vyhněte se použití sekaïky v mokré trávě pokud je to možné 4 Na svahu noste protiskluzovou obuv 5 Sekejte napříč svahem po vrstevnicích nikdy nepostupujte nahoru a dolů 6 Při změně směru na svahu postupujte se zvýšenou po...

Page 49: ...í odpovědnosti Įe produkt y Označení Lawnmower Sekačka na trávu Označení typů TL330 TL350 TL400 Identifikace Série Viz Výrobní štítek Rok výroby Viz Výrobní štítek Splňuje základní poĮadavky a předpisy následujících směrnic ES 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU zaloĮeno na následujících pouĮitých harmonizovaných norem EU EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 M...

Page 50: ...osť kosačky 6 Káble chráňte pred ostrými čepeľami Ostré čepele môžu poškodiť káble a môže dôjsť ku kontaktu s časťami ktoré sú pod prúdom Vždy pracujte vo vzdialenosti od zdroja napájania a kosačkou pohybujte tam a späť nikdy nekoste v kruhoch 7 Kábel neťahajte okolo ostrých predmetov 8 Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred odpojením káblového konektora alebo predlžovacieho kábla 9 Pre...

Page 51: ...du na jej stav 7 Ak sa počas používania výrobku začne remeň šmýkať vráťte výrobok na údržbu do autorizovanej servisnej predajne 8 Hranite v suhem in hladnem prostoru ter zunaj dosega otrok Ne hranite ga zunaj 9 Pred uskladnením nechajte výrobok vychladnúť aspoň na 30 minút Servisné rady Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby Vysoko doporuěujeme kontrolovať stav str...

Page 52: ...VENČINA 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Informácie Ohľadne Ochrany Životného Prostredia Výrobky firmy Husqvarna sú vyrobené na základe Riadiaceho systému ochrany životného prostredia ISO 14001 ktorý využíva tam kde je to využteľné komponenty vyrobené spôsobom ktorý v súlade s firemnými p...

Page 53: ...ble in pridejo v stik z deli ki so pod električno napetostjo Vlečite ga vedno za seboj Kosite v smeri od in proti priključenega mesta kabla in nikoli krožno 7 Ne vlecite kabel okoli ostrih predmetov 8 Predno izključite vtikač kabelski priključek ali podaljšek izključite električni tok 9 Preden navijete kabel za shranitev ga preglejte da ni poškodovan ali postaran Poškodovanega kabla ne popravljajt...

Page 54: ...lka jermen začne drseti vrnite izdelek na pooblaščeni servis za vzdrževanje 8 Skladujte na suchom a chladnom mieste mimo dosahu detí Neskladujte v exteriéri 9 Pred shranjevanjem naj se orodje vsaj 30 minut hladi SLOVENSKO 2 Priporočila servisiranja Vaš aparat je posebno prepoznaven po srebrnem in črnem znaku kvalitete proizvoda Priporočamo vam da napravo servisirate vsaj enkrat na leto pri profesi...

Page 55: ...0 TL400 Identifikacija serije Glej Etiketo Označbe Proizvoda Leto izdelave Glej Etiketo Označbe Proizvoda skladni z osnovnimi zahtevami in določili naslednjih direktiv ES 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU na osnovi naslednjih veljavnih harmoniziranih standardov EU EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 V tabeli je navedena največja raven zvočnega tlaka LpA na ...

Page 56: ...vesti do kontakta s nabijenim dijelovima Uvijek kosite u smjeru suprotnom od izvora električnog napajanja pokretima gore i dolje nikada u krugovima 7 Ne povlačite kabel oko oštrih predmeta 8 Uvijek isključite sve izvore električnog napajanja prije no što isključite bilo koji utikač povezivač kabela ili produžni kabel 9 Isključite odstranite utikač iz izvora električnog napajanja i pregledajte elek...

Page 57: ...kon 2 godine što god da je prije bez obzira u kojem je stanju 7 Ako za vrijeme radnog vijeka uređaja pojas počne ispadati vratite uređaj Ovlaštenom serviseru i distributeru radi održavanja 8 Spremite na hladno i suho mjesto van dosega djece Ne ostavljate vani 9 Pustite da se proizvod ohladi barem 30 minuta prije spremanja SERVISNE PREPORUKE Vaš proizvod je jedinstveno identificiran srebrno crnom o...

Page 58: ...330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 96 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 OKOLIŠNE INFORMACIJE Husqvarna proizvodi za vanjsku upotrebu proizvode se pod Sustavom za upravljanje okolišem ISO 14001 koristeći gdje je moguće komponente proizvedene u mjeri najsigurnijoj za okoliš prema tvrtkinim procedurama i s mogučnošću recikliranja po ...

Page 59: ...dėvėjęs Jei kabelis su defektu nuneškite gaminį į įgaliotą techninės priežiūros centrą kad jį pataisytų 3 Nenaudokite laidų jei jie yra pažeisti ar nusidėvėję 4 Greitai išjunkite iš elektros šaltinio jei laidas perpjautas ar yra sugadinta įranga Nelieskite elektros laido kol neišjungtas elektros šaltinis Netaisykite ir nepjaukite pažeisto laido Pakeiskite jį nauju 5 Prailginimo laidas turi būti iš...

Page 60: ... Būkite atsargūs reguliuodami gaminį kad neįstrigtų pirštai tarp judančių ir nejudančių mašinos dalių 6 Pakeiskite metalinius peilius po 50 valandų pjovimo arba po 2 metų priklausomai nuo to kas įvyks anksčiau ir nepriklausomai nuo jų stovio 7 Jei gaminio eksploatavimo metu mažėja diržo apsisukimų greitis grąžinkite gaminį į įgaliotą serviso centrą kad jį patikrintų 8 Laikykite vėsioje ir sausoje ...

Page 61: ...metai Žr gaminių įvertinimo etiketę Atitinka pagrindinius sekančių ET direktyvų reikalavimus ir nuostatus 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU remiantis šiais taikomais harmonizuotais ES standartais EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Didžiausias A svertinio garso slėgio lygis LpA operatoriaus vietoje išmatuotas pagal EN60335 2 77 yra nurodytas lentelėje Didži...

Page 62: ...защиты от токов замыкания на землю не может быть гарантирована 100 безопасность и поэтому всегда необходимо следовать правилам безопасной работы Проверяйте Ваше устройство защиты от токов замыкания на землю каждый раз когда Вы его используете 2 Перед началом использования изделия проверьте кабель на признаки повреждения или износа Если кабель окажется дефектным отнесите изделие в авторизованный це...

Page 63: ...ения безопасного рабочего состояния газонокосилки 3 Для безопасности заменяйте изношенные или поврежденные детали 4 Для замены используйте только лезвие и болт лезвия предназначенные специально для этого изделия 5 Будьте осторожны во время регулировки газонокосилки чтобы избежать захватывания пальцев между ее движущимися и неподвижными частями 6 Заменяйте Ваше металлическое лезвие после 50 часов с...

Page 64: ... возможно детали изготавливаются методом наиболее ответственным по отношению к окружающей среде согласно технологическим процессам компании и с потенциальной возможностью переработки для вторичного использования после срока службы изделия Упаковка является пригодной для переработки с целью вторичного использования а пластмассовые детали отмаркированы там где это практически возможно для переработк...

Page 65: ...kaabel on defektne viige toode volitatud teeninduskeskusesse ja laske kaabel välja vahetada 3 ärge kasutage antud toodet kui elektrijuhtmed on kahjustatud või kulunud 4 Eemaldage koheselt pistik vooluvõrgust kui juhtmesse tekib sisselõige või kui juhtme isolatsioon saab kahjustada ärge puutuge juhet enne kui see on vooluühendusest lahti ühendatud ärge parandage sisselõikega või kahjustusega juhet ...

Page 66: ...istamise ajal et vältida näppude kinnijäämist masina liikuvate ja fikseeritud osade vahele 6 Vahetage metallist tera välja 50 tunni niitmise järel või 2 aasta tagant sõltuvalt kumb tingimustest täidetakse enne hoolimata tera seisukorrast 7 Kui rihm hakkab toote eluea jooksul libisema viige toode hoolduseks volitatud teenusepakkuja juurde 8 Hoidke jahedas ja kuivad kohas laste haardeulatusest välja...

Page 67: ...wnmower Muruniiduk Tüübi tüüpide tähistus TL330 TL350 TL400 Lõikeseade tüüp Vaadake toote hinnangusilti Valmimisaasta Vaadake toote hinnangusilti vastab järgmiste EÜ direktiivide nõuetele ja sätetele 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU põhinedes järgmistel EL is kooskõlastatud standarditel EN60335 1 EN60335 2 77 EN602233 EN55014 1 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Maksimaalne A kaalutud helirõhu ta...

Page 68: ...katru reizi kad to izmantojat 2 Pirms lietošanas pārliecinieties vai kabelis nav bojāts vai novecojis Ja atklājas ka kabelis ir bojāts nogādājiet to pilnvarotā klientu apkalpošanas centrā un lūdziet to apmainīt pret jaunu 3 Neizmantojiet šo izstrādājumu ja elektrības kabeļi ir bojāti vai nodiluši 4 Nekavējoties atvienojiet kabeli no elektrotīkla ja tas ir pārgriezts vai ja tam ir bojāta izolācija ...

Page 69: ...u pirkstus starp mašīnas kustīgajām un nekustīgajām detaļām 6 Atjaunojiet metâla asmeòus pçc 50 stundu darba vai pçc 2 gadiem izvçloties agrâko neatkarîgi no to stâvokïa 7 IJa izstrādājuma darbmūža laikā siksna sāk izslīdēt nogādājiet ierīci pilnvarotā apkopes centrā lai veiktu apkopi 8 Uzglabājiet vēsā sausā un bērniem nepieejamā vietā Neuzglabājiet ārā 9 Pirms ierīces noglabāšanas ļaujiet tai at...

Page 70: ...piediens LpA dB A Nedroši KpA dB A Rokas plaukstas vibrācija ah m s2 Mainīgums Kah m s2 Svars Kg LATVIEŠU 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 95 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Vides informācija Uzņēmuma Husqvarna UK Ltd izstrādājumi ir izgatavoti saskaņā ar vides pārvaldības sistēmu ISO 14001 pēc iespējas izmantojot sastāvda...

Page 71: ...una trebuie respectate măsurile privind siguranţa muncii Verificaţi întotdeauna dispozitivul de curent rezidual când utilizaţi mașina 2 Înainte de utilizare verificaţi cablul pentru depistarea semnelor de uzură sau deteriorare Dacă se constată că un cablu este deteriorat duceţi produsul la un Centru de Service autorizat şi solicitaţi înlocuirea cablului 3 Nu utilizaţi produsul dacă cablurile elect...

Page 72: ... degetelor între piesele mobile și fixe ale mașinii 6 Înlocuiţi lama metalică după 50 de ore de utilizare sau la fiecare 2 ani oricare dintre acestea survine mai repede indiferent de condiţie 7 Dacă pe parcursul duratei de funcţionare a produsului cureaua începe să alunece returnaţi produsul la un centru de service autorizat pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere 8 Păstraţi produsul într un l...

Page 73: ...dusul ele Denumire Lawnmower Motocositoare Denumirea tipurilor TL330 TL350 TL400 Identificator de serie Consultaţi eticheta de identificare a produsului Anul construcţiei Consultaţi eticheta de identificare a produsului Se conformează cerinţelor și reglementărilor fundamentale ale următoarelor Directive CE 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU bazate pe următoarele standarde armonizate UE a...

Page 74: ...τη χρήση επιθεωρείτε το καλώδιο για σημάδια ζημιάς ή φθοράς Αν διαπιστώσετε ότι το καλώδιο είναι ελαττωματικό πηγαίνετε το προϊόν σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις και ζητήστε να σας αντικαταστήσουν το καλώδιο 3 Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή εάν τα ηλεκτρικά καλώδια είναι χαλασµένα ή έχουν φθαρεί 4 Να την αποσυνδέετε αµέσως από την κεντρική παροχή ηλεκτρισµού εάν το καλώδιο είναι κοµµένο ή η µό...

Page 75: ...τήµατα για λόγους ασφάλειας 4 Να χρησιµοποιείτε µόνο ανταλλακτικά και εξαρτήµατα αντικατάστασης που καθορίζονται για τη συσκευή σας 5 Προσέχετε όταν ρυθμίζετε το προϊόν για να μην πιαστούν τα δάκτυλά σας ανάμεσα στα κινούμενα και σταθερά μέρη του μηχανήματος 6 Αντικαταστήστε τη μεταλλική λεπίδα μετά από 50 ώρες κοπής ή 2 χρόνια όποιο έρθει συντομότερα ανεξάρτητα από την κατάσταση που βρίσκεται 7 Α...

Page 76: ... 3 TL330 33 6 300 1 15 95 96 84 1 2 5 1 68 1 5 6 5 TL350 35 4 100 1 4 95 96 85 7 2 5 5 44 1 5 7 5 TL400 40 4 100 1 5 95 95 82 7 2 5 1 22 1 5 7 5 Περιβαλλοντικές Πληροφορίες Τα προϊόντα της Husqvarna UK Ltd κατασκευάζονται σύμφωνα με ένα Σύστημα Περιβαλλοντικής Διαχείρισης ISO 14001 με τη χρήση όπου αυτό είναι πρακτικά εφικτό στοιχείων κατασκευασμένων με τον πλέον υπεύθυνο περιβαλλοντικά τρόπο σύμφ...

Page 77: ...k varsa ya da kablonun izolasyonu hasar görmüşse derhal ana elektrik kaynağı ile olan bağlantısını kesin Fiş prizden çıkarılana kadar kabloya dokunmayın Kesilmiş ya da hasarlı kabloyu tamir etmeyin y enisiyle değiştirin 5 Elektrik kablosunun sargısı açılmış olmalıdır Sarılmış haldeki kablolar aşırı ısınarak ürününüzün verimini azaltabilir 6 Kabloları bıçaktan uzak tutun Bıçak kablolara zarar vereb...

Page 78: ...rda depolamayın 9 Ürünü saklamadan önce en az 30 dakika boyunca soğumaya bırakın Garanti ve Garanti Politikası Bu ürünün herhangi bir parçasının hatalı üretim nedeniyle kusurlu olduğu garanti dönemi içinde ortaya çıkarsa Husqvarna UK Ltd aşağıdaki koşullar yerine getirildiği takdirde yetkili Servis Merkezleri aracılığıyla ürünün müşteri için ücretsiz olarak tamir edilmesini ya da değiştirilmesini ...

Page 79: ...lirsizlik Kah Ağırlık Kg TÜRKÇE 3 Çevreye İlişkin Bilgiler Husqvarna UK Ltd ürünleri şirket prosedürlerine uygun olarak ve ürünün ömrünü tamamladığında geri dönüşüm potansiyeli ile çevreye karşı azami sorumluluk bilinci içinde üretilen bileşenler kullanılarak pratik olduğu yerde Çevresel yönetim Sistemi ISO 14001 altında üretilmektedir Paketleme malzemesi geri dönüşümlüdür ve plastik bileşenler sı...

Page 80: ...orge AS Postboks 200 1541 Vestby Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Husqvarna Nederland BV Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Tel 31 0 172468322 Fax 31 0 172468219 ÖSTERREICH HUSQVARNA Zentralwerkstätte Industriezeile 36 4020 LINZ Tel 0732 770101 60 Fax 0732 795922 POLSKA Husqvarna Poland Sp z o o 03 371 Warszawa ul Wysockiego 15B Tel 22 8332949 SLOVENIJA SKANTEH d o o Tel 061 133 70 68 Fax 061 133 ...

Reviews: