background image

C - Gebrauchsanweisung

Alle örtlichen und landesweit geltenden Bestimmungen so wie die für Europa fes-

tgelegten  Richtlinien  müssen  bei  der  Verwendung  des  Gartengrills  Sigmafocus 

berücksichtigt werden.

- Der Sigmafocus ist ausschließlich für das Grillieren im Freien vorgesehen. 

 

-  Der  empfohlene  Brennstoff  ist  Grillholzkohle  (d.h.  Kohle  mit  einem  besonders 

hohen Karbongehalt) gemäß EN 1860-2.

- Bei starkem Wind ist von der Benutzung des Gartengrills abzusehen. Keine größe-

ren Wassermengen in den Grill schütten, um z.B. die noch glimmende Kohle zu lös-

chen, da der heiße Wasserdampf zu Verbrennungen führen kann und das Ablöschen 

außerdem zu Wärmeschocks und somit zu Beschädigungen am Gerät führen kann. 

- Zuerst die Grillschale nach unten in waagrechte Position klappen und feststellen. 

Dann Rosthalterung bis zum Anschlag nach oben klappen. 

- Die Rosthalterung und der hierfür vorgesehene Auflagebügel an der Grillrückwand 

ermöglichen drei unterschiedliche Grillhöhen. 

- Die unterschiedlichen Grillhöhen ermöglichen das Grillieren und Garen bei unter-

schiedlich starkem Hitzeeinfluss. Die oberste Stufe dient vor allem dem Warmhal

-

ten der Gerichte. 

- Die halbmondförmige Auflage am Rückbogen der Grillschale macht es möglich, 

denn Grill mehrmals zu benutzen ohne dafür jedes Mal vorher die Asche zu entfer-

nen. Ein feines Aschepolster im unteren Bereich der Schale erleichtert das Anzün-

den bei erneuter Nutzung und schützt außerdem die Schale. 

-  Holzkohle  ist  sehr  saugfähig  und  sollte  vor  Feuchtigkeit  geschützt  aufbewahrt 

werden, da sonst ihre Brennqualität beeinträchtigt wird. 

- Nach dem vollständigen Erlöschen der Kohle und dem Auskühlen des Gerätes 

sollte der Grill nach oben geklappt und verschlossen werden um zu verhindern, 

dass sich Regenwasser darin ansammelt. 

- Die heiße Schale sollte ohne hitzebeständige Kochhandschuhe nicht bedient wer-

den. Die Brennschale muss so lange in horizontaler Stellung offen bleiben, bis das 

Feuer vollkommen erloschen und die Holzkohle erkaltet ist. 

Beim Anzünden ist die Verwendung eines Handblasebalgs zu empfehlen. 

 - 16 -

Summary of Contents for SIGMAFOCUS

Page 1: ...barbecue SIGMAFOCUS copyright dominique imbert 2001 modèle déposé ...

Page 2: ...truzioni di montaggio Istruzioni per l uso Istruzioni per la cottura D Gartengrill Sigmafocus Sicherheitshinweise und Verwendungszweck Montageanleitung Gebrauchsanweisung Hinweise zur Nutzung des Geräts E Barbacoa Sigmafocus advertencia y descripción instrucciones de montaje utilización precauciones instrucciones de uso NL Barbecue Sigmafocus waarschuwing en omschrijving montage instructies gebrui...

Page 3: ...s réglementations locales et nationales ainsi que les normes européennes doivent être respectées lors de l utilisation du barbecue Sigmafocus Cet appareil ne doit pas subir de modifications Désignation modèle Sigmafocus création distribution Atelier Dominique Imbert S A S F 34380 Viols le Fort barbecue mural composé d un disque en acier à fixer sur maçonnerie d une vasque ouvrante pour le fonction...

Page 4: ... ø 750 mm sera fixé à l aide de 2 chevilles de fixation adaptées à la nature des matériaux constituant le mur On veillera à ce que les chevilles soient situées horizontalement l une par rapport à l autre La hauteur de fixation proposée sur le schéma 2 est une hauteur moyenne d usage Il y a lieu de veiller à ce que le sol dans une surface au minimum de 2 m2 à l aplomb du barbecue soit exempt de mat...

Page 5: ...étages du bras articulé permettent 3 positions en hauteur du gril Les divers niveaux de pose du gril permettent des types de cuisson différents l étage le plus élevé ayant essentiellement pour fonction de conserver les aliments au chaud Le volume situé sous la 1 2 lune de la vasque autorise à ne pas vider les cendres à chaque utilisation Il est sage de conserver un petit volume de cendres au fond ...

Page 6: ...if de laisser le feu se consumer correctement pendant au minimum 30 minutes et attendre qu une couche de cendre recouvre le combustible avant de commencer la cuisson Lors de l utilisation il est conseillé de porter des gants de cuisine résistant à la chaleur d éviter de porter des vêtements à larges manches flottantes et à fortiori de se pencher au dessus du charbon incandescent Il n est pas utile...

Page 7: ... with all local and national regulations as well as EC standards when using the Sigmafocus barbecue The appliance must not be modified Description Sigmafocus barbecue Created and distributed by Atelier Dominique Imbert S A S 34380 Viols le Fort France This wall barbecue consists of a round steel plate that attaches to the wall a hinged firebowl that swings into an open position for use and folds s...

Page 8: ...all using two screws with plugs suited to the construction material of the wall The screws must be aligned horizon tally with each other Diagram 2 shows the average height at which to attach the barbecue to the wall It is essential to ensure that the ground below the barbecue over a minimum surface area of 2 square metres is clear of materials or objects that are combustible or could be damaged by...

Page 9: ...irebowl allow three positions for the grill height The different levels for the grill allow for flexibility in cooking temperatures The highest level is used mainly to keep food hot The volume of the bottom half of the firebowl means that the ash does not need to be emptied after each use It is advisable to leave a small amount of ash at the bottom of the firebowl in order to minimise direct conta...

Page 10: ...ies indicated on the usage instructions for these products They should not be stored near the barbecue It is imperative to let the fire burn for a minimum of 30 minutes until a layer of ash covers the charcoal before commencing cooking During use it is advised to wear heat resistant oven gloves to avoid wearing clothing with wide loose sleeves and above all not to lean over glowing charcoal It is ...

Page 11: ...focus si raccomanda di rispettare tutte le norme locali e nazionali nonché le norme europee in vigore Questo apparecchio non deve essere modificato per alcun motivo Descrizione Modello Sigmafocus creazione distribuzione Atelier Dominique Imbert S A S F 34380 Viols le Fort barbecue a muro composto di un disco in acciaio da fissare su un supporto in muratura una vasca apribile per il funzionamento e...

Page 12: ... mm deve essere fissato con 2 perni di fissaggio idonei al tipo di ma teriali che compongono il muro di supporto Verificare che tali perni siano installati in senso orizzontale parallelamente l uno rispetto all altro L altezza di fissaggio proposta sullo schema 2 si riferisce a un altezza d uso me dia Verificare che a terra su una superficie minima di 2 m2 in corrispondenza del bar becue non siano...

Page 13: ...icolato permettono di ottenere 3 posizioni d altezza per la griglia I diversi livelli per appoggiare la griglia permettono di ottenere livelli di cottura diver si il livello più alto ha essenzialmente la funzione di mantenere gli alimenti al caldo Il volume che si trova sotto la mezzaluna della vasca consente di evitare di svuo tare le ceneri ogni volta che si utilizza il barbecue È bene conservar...

Page 14: ... consumi correttamente per almeno 30 minuti ed attendere che sul combustibile si formi uno strato di cenere prima di iniziare la cottura Durante l uso si consiglia vivamente di indossare un paio di guanti da cucina re sistenti al calore di evitare di indossare indumenti con le maniche larghe e svolaz zanti e soprattutto si raccomanda di non piegarsi sopra la brace incandescente Indipendentemente d...

Page 15: ...wie die für Europa festgelegten Richtlinien müssen bei der Verwendung des Garten grills Sigmafocus berücksichtigt werden Das Gerät darf nicht verändert werden Verwendungszweck Modell Sigmafocus Herstellung und Vertrieb über Atelier Dominique Imbert S A S F 34380 Viols le Fort Wandgartengrill bestehend aus einer Aufhängeplatte aus Stahl die auf Mauerwerk zu befestigen ist einer Grillschale die vor ...

Page 16: ... mit einem Durchmesser von ø 750 mm wird mit zwei Dübeln im Mauerwerk verankert Die Dübel müssen horizontal auf der selben Höhe ange bracht werden Die in Schema 2 vorgegebene Montagehöhe des Gerätes ist die übliche Nutzungs höhe Der Boden unterhalb des Grills sollte aus einer Fläche von mindestens 2 m2 nicht brennbarem und hitzebeständigem Material bestehen Die herunterklappbare Rosthalterung muss...

Page 17: ...chen drei unterschiedliche Grillhöhen Die unterschiedlichen Grillhöhen ermöglichen das Grillieren und Garen bei unter schiedlich starkem Hitzeeinfluss Die oberste Stufe dient vor allem dem Warmhal ten der Gerichte Die halbmondförmige Auflage am Rückbogen der Grillschale macht es möglich denn Grill mehrmals zu benutzen ohne dafür jedes Mal vorher die Asche zu entfer nen Ein feines Aschepolster im u...

Page 18: ... Die Anzündhilfen nicht in der Nähe des Grills aufbewahren Vor dem Grillieren muss das Feuer 30 Minuten lang abbrennen damit sich eine Grundglut mit Aschebett bilden kann Es ist ratsam beim Grillen wärmebeständige Kochhandschuhe zu tragen Kleidungs stücke mit weiten Ärmeln zu vermeiden und sich nicht über die Glut zu beugen Vom starken Grillieren von Nah rungsmitteln bei sehr hohen Temperaturen wi...

Page 19: ...e utilice la barbacoa Sigmafocus deben respetarse todas las normativas locales y nacionales así como las normas europeas Este aparato no debe sufrir modificaciones Descripción modelo Sigmafocus creación distribución Atelier Dominique Imbert S A S F 34380 Viols le Fort Francia barbacoa mural compuesta de un disco de acero que se fija en la pared un hogar abatible que se abre para su funcionamiento ...

Page 20: ...iámetro de 750 mm se fijará con ayuda de 2 tacos de fijación adaptados a las características de los materiales que compongan la pared o muro Los tacos deberán quedar alineados horizontalmente La altura de fijación propuesta en la imagen 2 es una altura media de utilización Conviene comprobar que en el suelo en una superficie de como mínimo 2 m2 en torno a la vertical de la barbacoa no hay material...

Page 21: ...car la parrilla en 3 alturas diferentes Los diversos niveles para colocar la parrilla permiten cocinar los alimentos de diferentes formas y la función del nivel más elevado es esencialmente mantener los alimentos calientes El volumen situado bajo la media luna del hogar permite no tener que vaciar las cenizas después de cada utilización Es conveniente conservar una pequeña can tidad de cenizas en ...

Page 22: ...nar es imprescindible dejar que el fuego se consuma correctamente durante un mínimo de 30 minutos y esperar a que una capa de ce nizas recubra el combustible Durante su utilización se aconseja llevar guantes de cocina resistentes al calor evitar llevar ropa con mangas anchas que ondeen e inclinarse por encima del car bón incandescente No es útil cocinar los alimentos sea cual sea su naturaleza a t...

Page 23: ...de Sigmafocus barbecue moeten alle lokale en nationale reglementeringen alsook de Europese normen nageleefd worden Dit apparaat mag geen wijzigingen ondergaan Omschrijving model Sigmafocus creatie distributie Atelier Dominique Imbert S A S F 34380 Viols le Fort Frankrijk muurbarbecue samengesteld uit een stalen plaat die op metselwerk bevestigd moet worden een vuurschaal die neergeklapt kan worden...

Page 24: ...en bevestigd met behulp van 2 bevestigings pluggen die geschikt zijn voor de aard van het materiaal waaruit de muur is samen gesteld Let erop dat de pluggen horizontaal ten opzichte van elkaar gesitueerd zijn De in schema 2 voorgestelde bevestigingshoogte is de gemiddelde gebruikshoog te U moet opletten dat de grond over een oppervlakte van minimaal 2 m recht onder de barbecue vrij is van material...

Page 25: ...ster op 3 hoogtes plaatsen De diverse hoogtes voor het plaatsen van de rooster zijn bedoeld voor drie verschillende soorten bereiding het hoogste niveau is hoofdzakelijk bedoeld om voedsel warm te houden De ruimte onder de maan van de vuurschaal voorkomt dat u de as niet na elk gebruik hoeft te ruimen Het is verstandig om een kleine hoeveelheid as op de bodem van de vuurschaal te bewaren teneinde ...

Page 26: ...de buurt van de barbecue Het is absoluut noodzakelijk dat u het vuur gedurende minimaal 30 minuten rustig laat branden en wacht tot een laagje as de brandstof bedekt alvorens met roosteren te beginnen U wordt geadviseerd tijdens het gebruik hittebestendige ovenwanten te dragen geen kledingstukken met lange wijde mouwen te dragen en a fortiori zich niet over de hete houtskool te buigen Het heeft ge...

Page 27: ......

Page 28: ...eation com étymologie Focus du latin foyer feu Barbecue le mot barbaque date sans doute de la guerre de Crimée et viendrait du roumain berbec bélier lui même dérivé du latin berbex brebis Le terme voisin barbacoa d origine espagnole et utilisé par les haïtiens et les mexicains pourrait avoir donné le mot américain barbecue ...

Reviews: