85
Instructions d’Installation
Insérez deux piles AA dans le compartiment à piles du détecteur de fumée
Pour fixer l’appareil de montage au plafond, appuyez sur l’appareil contre le plafond et
marquez les trous avec un stylo pour déterminer la position des trous de vis.
Testez le détecteur en utilisant le bouton de test. L’alarme émettra 3 courts bips, puis
se taira pendant 1,5 seconde et continuera à ce modèle jusqu’à ce que vous relâchiez
le bouton.
Si vous avez des questions sur l’installation, vous pouvez contacter le point de vente.
Percez deux trous dans les endroits marqués. Le diamètre du trou doit être de 5 milli-
mètres. Placez deux chevilles en plastique dans les trous à l’aide d’un marteau.
S’il n’y a pas de son, cela signifie que votre alarme est incorrecte. Vous pouvez vous
référer à la section de « Résolution de Problèmes » ou le retourner au point de vente
pendant la durée de votre garantie.
Les autres détecteurs de fumée peuvent également être déclenchés l’alarme pendant
le test. Ils se tairont aussi dans 1 minute suite au relâchement de votre bouton de test.
Alors vous pouvez contrôler la fonction d’accès sans fil.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter les blessures, le détecteur doit être monté en toute sécurité au plafond en sui-
vant les instructions.
Activez le détecteur en suivant les instructions trouvant dans la section « Connexion
sans fil ». Assurez-vous que la connexion de réseau sans fil est bonne.
Fixez le support à des chevilles en plastique et serrez les vis (3 * 25mm). Voir la figure 3.
Summary of Contents for GS558D-H04
Page 1: ...USER GUIDE SMART SMOKE SENSOR ...
Page 11: ...11 FLAT CEILING 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMENDED NEVER INSTALL AIR GAP ...
Page 14: ...14 DEVICE FIGURE 4 SCREW DOWEL MOUNTING BRACKET SENSOR BODY CEILING HOLES ...
Page 23: ...23 TECHO PLANO 50 cm 20 mínimo FIGURA 1 RECOMENDADO NUNCA INSTALE ESPACIO DE AIRE ...
Page 27: ...27 AR ...
Page 28: ...28 ...
Page 29: ...29 ...
Page 30: ...30 ...
Page 31: ...31 ...
Page 32: ...32 ...
Page 33: ...33 ...
Page 34: ...34 ...
Page 35: ...35 50 cm 20 1 ...
Page 36: ...36 1 m t 1 mt 5 0 c m 2 3 50 cm ...
Page 37: ...37 ...
Page 38: ...38 ...
Page 50: ...50 УСТРОЙСТВО РИСУНОК 4 ВИНТ ДЮБЕЛЬ МОНТАЖНОЕ УСТРОЙСТВО КОРПУС ДАТЧИКА ОТВЕРСТИЯ В ПОТОЛКЕ ...
Page 62: ...62 CİHAZ ŞEKİL 4 VİDA DÜBEL MONTAJ APARATI SENSÖR GÖVDESİ TAVAN DELİKLERİ ...
Page 74: ...74 GERÄT ABBILDUNG 4 SCHRAUBE DÜBEL MONTAGE APPARAT SENSORKÖRPER DECKENLÖCHER ...
Page 86: ...86 APPAREIL FIGURE 4 VIS CHEVILLE APPAREIL DE MONTAGE CORPS DU DÉTECTEUR TROUS DE PLAFOND ...
Page 95: ...95 SOFFITTO PIATTO 50 cm 20 minimo Figura 1 CONSIGLIATO NON INSTALLARE MAI QUI Foro d aria ...
Page 110: ...110 APPARAAT AFBEELDING 4 SCHROEF PLUG MONTAGE BEUGEL ROOKMELDER GATEN IN HET PLAFOND ...
Page 119: ...119 PLATT TAK 50 cm 20 minimum FIGUR 1 REKOMMENDERAD MONTERA DEN ALDRIG HÄR DÖTT LUFT RUM ...
Page 122: ...122 ENHET FIGUR 4 SKRUV PLUGG MONTER İNGSAPP ARAT SENSOR KROPP HÅL I TAKET ...
Page 131: ...131 ...