94
Soluzione dei Problemi:
Posti in cui l’installazione è consigliata:
Per mettere a tacere un allarme indesiderato, non rimuovere le batterie. Questo ridurrà la
vostra sicurezza. Aprendo le finestre o accendendo il condizionatore d’aria, fate allontanare
il fumo o la polvere.
Metodo di Soluzione
Problema
Innanzitutto, è necessario installare nella
camera da letto e nel corridoio sulla so-
glia della camera. Se ci sono più camere
da letto, è consigliabile installarlo in tutte.
Se non è possibile installare il sensore,
per qualsivoglia motivo, in mezzo al sof-
fitto, prestare attenzione a installarlo a
distanza di 50 cm dalle pareti. (vedere
figura 1)
Dopo che il fumo, il calore e le particel-
le in fiamme si alzano verso il soffitto, si
muoveranno in senso laterale. Per questo
motivo, si consiglia di installare il sensore
in mezzo al soffitto. Prendere attenzione
che il sensore copra ogni angolo.
Se il soffitto risulta a curvo, occorre in-
stallare il sensore a distanza minima di
50 cm dalla parte più alta del soffitto.
(Vedere figura 2 e 3)
Installare il sensore sulle scale e su ogni
piano.
Se la lunghezza della camera o del corri-
doio è superiore a 9 metri, è necessario
installare più sensori.
Durante il test non si sente l’allarme.
Il sensore suona bip ogni 40 secondi e la
luce rossa LED lampeggia.
L’allarme si sente diverso da prima, suona
e tace.
• Controllare se le batterie siano regolar-
mente posizionate.
• Cambiare il sensore
Dovreste sostituire le batterie. Consultare la
sezione “Sostituzione delle batterie”.
• L’allarme funziona correttamente.
• Pulire il sensore (Consultare la sezione
“Manutenzione e Pulizia”)
Summary of Contents for GS558D-H04
Page 1: ...USER GUIDE SMART SMOKE SENSOR ...
Page 11: ...11 FLAT CEILING 50 cm 20 minimum FIGURE 1 RECOMMENDED NEVER INSTALL AIR GAP ...
Page 14: ...14 DEVICE FIGURE 4 SCREW DOWEL MOUNTING BRACKET SENSOR BODY CEILING HOLES ...
Page 23: ...23 TECHO PLANO 50 cm 20 mínimo FIGURA 1 RECOMENDADO NUNCA INSTALE ESPACIO DE AIRE ...
Page 27: ...27 AR ...
Page 28: ...28 ...
Page 29: ...29 ...
Page 30: ...30 ...
Page 31: ...31 ...
Page 32: ...32 ...
Page 33: ...33 ...
Page 34: ...34 ...
Page 35: ...35 50 cm 20 1 ...
Page 36: ...36 1 m t 1 mt 5 0 c m 2 3 50 cm ...
Page 37: ...37 ...
Page 38: ...38 ...
Page 50: ...50 УСТРОЙСТВО РИСУНОК 4 ВИНТ ДЮБЕЛЬ МОНТАЖНОЕ УСТРОЙСТВО КОРПУС ДАТЧИКА ОТВЕРСТИЯ В ПОТОЛКЕ ...
Page 62: ...62 CİHAZ ŞEKİL 4 VİDA DÜBEL MONTAJ APARATI SENSÖR GÖVDESİ TAVAN DELİKLERİ ...
Page 74: ...74 GERÄT ABBILDUNG 4 SCHRAUBE DÜBEL MONTAGE APPARAT SENSORKÖRPER DECKENLÖCHER ...
Page 86: ...86 APPAREIL FIGURE 4 VIS CHEVILLE APPAREIL DE MONTAGE CORPS DU DÉTECTEUR TROUS DE PLAFOND ...
Page 95: ...95 SOFFITTO PIATTO 50 cm 20 minimo Figura 1 CONSIGLIATO NON INSTALLARE MAI QUI Foro d aria ...
Page 110: ...110 APPARAAT AFBEELDING 4 SCHROEF PLUG MONTAGE BEUGEL ROOKMELDER GATEN IN HET PLAFOND ...
Page 119: ...119 PLATT TAK 50 cm 20 minimum FIGUR 1 REKOMMENDERAD MONTERA DEN ALDRIG HÄR DÖTT LUFT RUM ...
Page 122: ...122 ENHET FIGUR 4 SKRUV PLUGG MONTER İNGSAPP ARAT SENSOR KROPP HÅL I TAKET ...
Page 131: ...131 ...