13
IL FORNO SI RAFFREDDA
TROPPO VELOCEMENTE
• il forno è stato acceso
dopo un lungo periodo di
non utilizzo
• il fuoco è poco intenso
o piccolo e non riesce a
scaldare efficacemente
la volta
• controllare se acqua o
umidità si sono infiltrate
nel forno
• chiudere la valvola di
regolazione fumi
LE FIAMME FUORIESCONO
DALLA BOCCA DEL FORNO
• evitare di realizzare
fuochi troppo ampi e nel
caso in cui si verifichi la
fuoriuscita di fiamme,
posizionare la porta
sulla bocca del forno
lasciando un varco di 2-3
cm ed aprire la valvola di
regolazione fumi
THE OVEN COOLS DOWN
TOO QUICKLy
• the oven has been
lighted after a long
period of inactivity
• the fire is too small or
not very intense and this
not allows to properly
heat the dome
• check if water or
humidity have infiltrated
the oven
• close the smoke control
valve
FLAMES COME OUT OF
THE OVEN MOUTH
• avoid to make any
excessively large fire
and contain any fire
that comes out of the
oven mouth by placing
the door near the oven
mouth leaving it open
with 2-3 cm
LE FOUR SE REFROIDISSE
TROP RAPIDEMENT
• le four a été allumé après
une longue période de non
utilisation
• le feu n’est pas assez
intense ou trop petit et il
ne réussit pas à chauffer la
voute
• vérifier si de l’eau ou de
l’humidité se sont infiltré
dans le four
• fermer la valve de
régulation des fumées
LES FLAMMES SORT DE LA
BOUCHE DU FOUR
• éviter de réaliser de feu
trop grand et dans le cas
où se vérifie la sortie des
flammes de la bouche
du four veuillez placer la
porte devant la bouche
en laissant 2-3 cm de
ouverture
5.3
5.4
5
Summary of Contents for MANGIAFUOCO
Page 2: ... ...
Page 15: ...15 NOTES ...