background image

Italiano
English
Deutsch
Français
Español

DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO
PRODUCT DETAILS
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT
DATOS DE IDENTIFICACIÓN

Summary of Contents for Zooom

Page 1: ...zooomplus zooom...

Page 2: ...2 zooom plus zooom 1 2...

Page 3: ...3 zooom plus zooom 3 4 5 Zooom Zooom Plus...

Page 4: ...4 zooom plus 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 7 6 6 6 7 SOLO PER ONLY FOR NUR F R SEULEMENT POUR SOLO PARA ZOOOM PLUS...

Page 5: ...lampeggiante senza movimento della scala la centralina sta memorizzando alcuni dati lasciare terminare il ciclo Premere di nuovo lo stesso tasto e si noter l apertura completa della scala I braccetti...

Page 6: ...still keeping the wire taut use the hooked part of the pole to pull down on the tread and unfold the ladder to the floor N B Climbing up and down the ladder must always take place with the body facin...

Page 7: ...le serrer de fa on d finitive 3 Regarder du bas l escalier dans sa position repli e ou ferm e et s assurer que la fissure entre le ch ssis et le panneau est constante escalier angles droits et que de...

Page 8: ...as tuercas M10 ambas tuercas deben estar siempre apoyadas de modo simult neo sobre los trinquetes Apoyada la escalera enroscar o desenroscar el perno de final de carrera de manera que este se apoye si...

Page 9: ...Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO PRODUCT DETAILS PRODUKTEIGENSCHAFTEN DONN ES D IDENTIFICATION DU PRODUIT DATOS DE IDENTIFICACI N...

Page 10: ...10 zooom plus zooom...

Page 11: ...rsi di qualsiasi minimo malfunzionamento obbligatorio effettuare una manutenzione straordinaria da eseguire subito e a regola d arte PRECAUZIONI D USO Non esporre la scala a materiali agenti corrosivi...

Page 12: ...tenance USE PRECAUTION Do not expose the ladder to corrosive substances Do not install the ladder in wet environment From time to time check the ladder s condition and oil the joints Do not install th...

Page 13: ...ngt sofort eine fachgerechte au erordentliche Instandhaltung durchgef hrt werden VORSICHTSMASSNAHMEN F R DIE ANWENDUNG Setzen Sie die Leiter keinen tzenden Materialien Substanzen aus Stellen Sie die L...

Page 14: ...effectuer imm diatement une maintenance corrective dans les r gles de l art PR CAUTIONS D EMPLOI Ne pas exposer l escalier des mati res agents corrosifs Ne pas installer l escalier dans un environneme...

Page 15: ...or defecto de funcionamiento es obligatorio realizar un mantenimiento extraordinario que deber efectuarse inmediatamente y de manera adecuada PRECAUCIONES DE USO No exponer la escalera a materiales o...

Page 16: ...a via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it Design Centro Ricerche Fontanot Sistema aziendale Fontanot S p A ce...

Reviews: