background image

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

28

29

Utilización de accesorios FoodSaver

Para envasar al vacío una Bolsa con cierre tipo cremallera o un 

Contenedor de alimentos frescos:
1.  Introduzca el extremo del conector de la envasadora manual 

H

 en el puerto de accesorio 

G

 de la unidad FoodSaver

2.  Coloque el extremo del sellador manual sobre la válvula del 

accesorio y asegúrese de que está bien conectado. Siga 

cualquier instrucción específica que se suministre con el 

accesorio FoodSaver

.

  Nota: Para envasar al vacío un tarro FoodSaver

, extraiga 

el depósito (sección inferior transparente) del sellador 

tirando de él hacia abajo para separarlo de la sección 

superior. Introduzca el extremo del sellador en el puerto del 

tarro.

3.  Pulse el botón Vacío y sellado 

L

. La envasadora al vacío 

comenzará a extraer el aire del accesorio.

4.  Cuando se detengan las luces de progreso 

J

 y se 

apague la luz roja de progreso de sellado 

K

, el proceso 

habrá acabado. 

Conservación y limpieza

Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el 

conector en agua ni en ningún otro líquido. Desconecte 

siempre el aparato antes de limpiarlo.
Pase un paño suave y seco por la carcasa del aparato.
Retire y vacíe la bandeja de goteo 

B

 después de cada uso. 

Lávela con agua caliente y jabón o colóquela en el compartimento 

superior del lavavajillas. Séquela a conciencia antes de volver a 

colocarla.

 

Compruebe las juntas superior 

A

 e inferior 

D

 y los alrededores 

de la bandeja de goteo para asegurarse de que no presentan 

restos de alimentos. Limpie las juntas con un paño humedecido 

en agua caliente y jabón si es preciso.
Las juntas pueden retirarse para limpiarlas. Límpielas con 

agua caliente y jabón. Séquelas a conciencia y luego vuelva a 

colocarlas con cuidado. 

Extraiga el depósito del sellador de mano después de cada uso. 

Lávelo con agua caliente jabonosa y déjelo secar por completo al 

aire antes de volver a colocarlo.
Para que el producto FoodSaver

 siga funcionando 

correctamente, recomendamos cambiar las juntas cada año. Para 

pedir recambios, visite www.foodsavereurope.com.

Almacenamiento

Cierre la tapa hasta que oiga el primer “”clic””, de manera que los 

pestillos se sujeten pero no emerjan ni muestren la banda verde. 

Esto basta para asegurar la tapa, pero evita que se compriman 

las juntas (lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto 

de la unidad). 
Enrolle el cable alrededor de las patas situadas debajo de la 

unidad. La unidad puede almacenarse en posición vertical como 

se muestra en la imagen.

Guía, sugerencias y trucos de 

almacenamiento

Envasado al vacío y seguridad alimentaria

El proceso de envasado al vacío prolonga la duración de los alimentos 

mediante la extracción de la mayor parte del aire del contenedor 

envasado, lo que reduce la oxidación y afecta al valor nutricional, al sabor 

y a la calidad global de los alimentos. La extracción del aire también 

puede impedir el crecimiento de microorganismos que pueden provocar 

problemas en determinadas circunstancias:
Para conservar los alimentos de forma segura, es crucial mantenerlos 

a baja temperatura. Puede reducir significativamente el crecimiento de 

microorganismos a una temperatura de 4°C o inferior. 

La congelación a -17°C no mata a los microorganismos, pero impide su 

crecimiento. Para un almacenamiento a largo plazo, congele siempre los 

alimentos perecederos que hayan sido envasados al vacío y manténgalos 

refrigerados una vez descongelados.
Es importante señalar que el envasado al vacío NO es un sustituto del 

enlatado y no permite revertir el deterioro de los alimentos. Solo permite 

ralentizar los cambios de calidad. Es difícil predecir el tiempo que los 

alimentos van a conservar un sabor, aspecto o textura de primera calidad, 

puesto que depende de la antigüedad y el estado de los alimentos en el 

momento en que se envasan al vacío.
Importante: El envasado al vacío NO no es un sustituto de la refrigeración 

o congelación. Todo alimento perecedero que requiera refrigeración 

deberá refrigerarse o congelarse después de ser envasado al vacío. Para 

evitar posibles enfermedades, no reutilice las bolsas después de haber 

almacenado en ellas carne cruda, pescado crudo o alimentos grasientos. 

No reutilice las bolsas que hayan sido calentadas en microondas o a 

fuego lento.

Descongelación y recalentamiento de 

alimentos envasados al vacío

Descongele siempre los alimentos en el frigorífico o en 

horno microondas —no descongele alimentos 

perecederos a temperatura ambiente. 
Los alimentos contenidos en bolsas pueden 

descongelarse pero no calentarse en microondas. Al descongelar 

en el microondas los alimentos contenidos en bolsas FoodSaver

asegúrese de no superar la potencia máxima de 180 vatios (ajuste de 

descongelación) durante 2 minutos como máximo a una temperatura 

máxima de 70°C (158°F). También puede recalentar los alimentos en 

bolsas FoodSaver

 colocándolas en agua caliente a una temperatura 

inferior a 75°C (170°F). Siga cualquier instrucción específica que se 

suministre con las bolsas FoodSaver

.

Directrices de preparación

Carne y pescado

Para obtener un resultado óptimo, precongele la carne y el pescado 

durante 1-2 horas antes de envasarlos al vacío en una bolsa FoodSaver

Esto contribuye a conservar el jugo y la forma, además de garantizar 

un mejor sellado. Si no es posible precongelarlos, coloque un trozo de 

papel de cocina doblado entre la carne o pescado y la parte superior de la 

bolsa, pero debajo del área de sellado.
Deje un trozo de papel de cocina en la bolsa para que absorba la 

humedad sobrante y los jugos durante el proceso de envasado al vacío.
Nota: La ternera puede parecer más oscura tras envasarla al vacío debido 

a la extracción del oxígeno. Dicho oscurecimiento no debe considerarse 

como indicio de que la ternera ya no es comestible.

Quesos duros

Para mantener frescos estos quesos, enváselos al 

vacío después de cada uso. Haga una bolsa 

FoodSaver

 extralarga, dejando 25 mm de material de 

bolsa por cada vez que tenga previsto abrir y resellar, 

además de los 75 mm de espacio que debe dejar habitualmente entre el 

contenido y el sello. 
Simplemente corte el borde sellado y extraiga el queso. Cuando esté listo 

para volver a sellar el queso, solo tendrá que meterlo en la bolsa y volver 

a sellarlo.
Importante: Debido al riesgo que suponen las bacterias anaerobias, los 

quesos blandos no deben nunca envasarse al vacío.

Verduras

Las verduras deben cocerse antes de envasarse al 

vacío. Este proceso detiene la acción de las enzimas 

que podrían provocar pérdida de sabor, color y 

textura.

Para escaldar verduras, colóquelas en agua hirviendo o en el microondas 

hasta que estén cocinadas pero aún estén crujientes. El tiempo de 

escaldado oscila entre 1 y 2 minutos para hojas verdes y guisantes; 3 y 

4 minutos para guisantes tirabeques, calabacín en rodajas o brócoli; 5 

minutos para la zanahoria; y 7 y 11 minutos para la mazorca de maíz. 

Tras escaldar las verduras, sumérjalas en agua fría para detener el 

proceso de cocción. Finalmente, seque las verduras con papel de cocina 

antes de envasarlas al vacío.
Nota:

 

Todas las verduras (entre ellas el brócoli, las coles de Bruselas, el 

repollo, la coliflor, la col rizada y el nabo) emiten de forma natural gases 

durante su almacenamiento. Por consiguiente, una vez escaldados, 

deben almacenarse únicamente en el congelador.
Al congelar verduras, es conveniente precongelarlas durante 1-2 horas 

o hasta que estén totalmente congeladas. Para congelar verduras en 

raciones individuales, coloque primero una bandeja de horno y espárzalas 

para que no estén en contacto. Esto evita que se congelen formando un 

bloque. Cuando estén congeladas las verduras, retírelas de la bandeja de 

horno y enváselas al vacío en una bolsa FoodSaver

. Tras envasarlas al 

vacío, vuelva a meterlas en el congelador.
Importante: Debido al riesgo que suponen las bacterias anaerobias, las 

setas frescas, la cebolla y el ajo no deben nunca envasarse al vacío.

Verduras de hojas

Para obtener un resultado óptimo, utilice un tarro para 

almacenar verduras de hojas. Lave primero las verduras y 

luego séquelas con papel de cocina o una centrifugadora de 

verduras. Una vez secas, métalas en un tarro y enváselas al 

vacío de la forma habitual. Guárdelas en el frigorífico.

FFS014X_21MLM1 (EMEA).indd   28-29

FFS014X_21MLM1 (EMEA).indd   28-29

1/7/21   10:11

1/7/21   10:11

Summary of Contents for FFS014X

Page 1: ...POU VATE A RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE BG GK VACUUM SEALING SYSTEM SYST ME D EMBALLAGE SOUS VIDE VAKUUMVERPACKUNGSSYSTEM SISTEMA DE ENVASADO AL VAC O SISTEMA PARA EMBALAR EM V CUO SISTEMA DI CONFEZI...

Page 2: ...ian 40 Nederlands Dutch 47 Svenska Swedish 54 Suomi Finnish 60 Dansk Danish 66 Norsk Norwegian 72 Polski Polish 78 esky Czech 85 Sloven ina Slovakian 91 Rom n Romanian 97 Bulgarian 104 Greek 110 www f...

Page 3: ...www foodsavereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 75 mm 1 2 3 1 4 3 2 v v v v v v v v FIG 2 FIG 3 FFS014X_21MLM1 EMEA indd 4 5 FFS014X_21MLM1 EMEA indd 4 5 1 7 21 10 11 1 7 21 10 11...

Page 4: ...ufacturer When reheating foods in FoodSaver bags make sure to place them in water at a low simmering temperature below 75 C 170 F FOODS INSIDE BAG CAN BE DEFROSTED BUT NOT REHEATED IN A MICROWAVE OVEN...

Page 5: ...n to the 75mm room you normally leave between contents and seal Simply cut sealed edge and remove cheese When you re ready to reseal the cheese just drop it in bag and reseal Important Due to the risk...

Page 6: ...re must be connected to the terminal which is marked with the letter N or is coloured BLACK DO NOT CONNECT either of these wires to the earth terminal in the plug The earth terminal plug is marked wit...

Page 7: ...areil d emballage sous vide FoodSaver Pourquoi emballer sous vide L exposition l air entra ne une perte de saveur et de valeur nutritive et favorise galement le d veloppement d un grand nombre de bact...

Page 8: ...emplace PAS la mise en conserve et qu il ne peut pas inverser la d t rioration des aliments Il ne fait que ralentir leur volution qualitative Il est difficile de pr dire combien de temps les aliments...

Page 9: ...cez les au cong lateur dans un r cipient de cuisson un moule pain ou un bac gla ons jusqu ce qu ils soient durs Retirez le liquide congel et mettez le sous vide dans un sac FoodSaver Vous pouvez empil...

Page 10: ...n Bereiten Sie Ihre beliebten Gerichte vor damit Sie am Tag der Party mehr Zeit f r Ihre G ste haben Saisonware und Spezialit ten genie en Halten Sie schnell verderbliche oder selten verwendete Zutate...

Page 11: ...gene Beutel herstellen 2 F hren Sie das offene Ende des Beutels in den Schlitz der Auffangschale B 3 Schlie en und verriegeln Sie das Ger t Ist das Ger t richtig geschlossen erscheint ein gr ner Strei...

Page 12: ...r Zuckerschoten Zucchinischeiben oder Brokkoli 5 Minuten f r Karotten und 7 11 Minuten f r Maiskolben Geben Sie das Gem se sofort nach dem Blanchieren in eiskaltes Wasser um den Garvorgang zu beenden...

Page 13: ...d eines Konzeptions oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren k nnen Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben Die aus dieser Garan...

Page 14: ...Aproveche al m ximo su aparato FoodSaver con las bolsas tarros y accesorios f ciles de usar de FoodSaver Bolsas y rollos FoodSaver Las bolsas y rollos FoodSaver presentan unos canales especiales que p...

Page 15: ...evitar posibles enfermedades no reutilice las bolsas despu s de haber almacenado en ellas carne cruda pescado crudo o alimentos grasientos No reutilice las bolsas que hayan sido calentadas en microond...

Page 16: ...lador Puede envasar al vac o raciones para hornear o bien combin ndolas como desee para disfrutar de ensaladas de fruta todo el a o Si las guarda en el frigor fico recomendamos utilizar un tarro FoodS...

Page 17: ...ante o respetivo agente de assist ncia ou pessoas semelhantes qualificadas a fim de evitar acidentes Utilize sempre o aparelho sobre uma superf cie est vel segura seca e nivelada ATEN O ESTE APARELHO...

Page 18: ...ipiente 3 Prima o bot o V cuo e Selar L O seu equipamento de embalagem a v cuo ir come ar a remover o ar do acess rio 4 Quando as luzes indicadoras do progresso J pararem e a luz vermelha indicadora d...

Page 19: ...etais em gua fria para interromper o processo de cozedura Por ltimo seque os vegetais com um pano de cozinha antes de selar a v cuo Nota Todos os vegetais incluindo os br colos as couves de bruxelas a...

Page 20: ...ter mais informa o Resolu o de problemas Problema Solu o A luz de aviso de sobreaquecimento Macende A unidade sobreaqueceu Espere at a luz de aviso de sobreaquecimento desligar antes de voltar a utili...

Page 21: ...dieta Confezionate sottovuoto porzioni appropriate e scrivete le calorie e il contenuto di grassi sul sacchetto Proteggete articoli non di tipo alimentare Conservate le attrezzature da campeggio e da...

Page 22: ...sottovuoto prolunga la durata degli alimenti rimuovendo la maggior parte dell aria dal contenitore sigillato riducendo cos l ossidazione fenomeno che incide su valore nutrizionale sapore e qualit com...

Page 23: ...ottovuoto inoltre possibile collocare l alimento nel sacchetto originale all interno di un sacchetto FoodSaver oppure utilizzare un coperchio universale FoodSaver con il contenitore originale per sigi...

Page 24: ...door de stekker uit het stopcontact te verwijderen Trek niet aan het stroomsnoer om de stekker te verwijderen Gebruik geen verlengsnoer met het apparaat Gebruik uitsluitend accessoires of hulpstukken...

Page 25: ...nigd Neem de behuizing van het apparaat af met een zachte droge doek Verwijder en leeg het lekbakje B na ieder gebruik Was dit af in warm water met afwasmiddel of in een vaatwasmachine bovenste rek Dr...

Page 26: ...7 tot 11 minuten voor ma skolven Dompel de groenten na het blancheren onder in koud water om het gaarproces te onderbreken Droog de groenten tenslotte voordat ze vacu m worden verpakt Opmerking Alle g...

Page 27: ...informatie contact op met uw plaatselijke gemachtigde dealer Problemen oplossen Probleem Oplossing Waarschuwingslampje voor oververhitting Mgaat branden Het apparaat is oververhit Wacht tot het lampj...

Page 28: ...att minimera kontakten med luft FoodSaver tillbeh r F ut s mycket som m jligt av din FoodSaver medFoodSaver p sar burkar och tillbeh r som r l tta att anv nda FoodSaver p sar och rullar FoodSaver p sa...

Page 29: ...Saver p sar tinas upp i mikrov gsugn ska maxeffekten vara 180 watt inst llningen f r upptining maxtiden 2 minuter och maxtemperaturen 70 C Voit my s kuumentaa ruokaa FoodSaver pusseissa asettamalla ne...

Page 30: ...forts tter att h lla p sen tills vakuumpumpen startar Skapa ytterligare en f rsegling ovanf r den f rsta f rseglingen p p sen f r att s kerst lla en ordentlig f rsegling n r du f rpackar livsmedel med...

Page 31: ...laitettasi parhaalla mahdollisella tavalla helppok ytt isten FoodSaver pussien rasioiden ja tarvikkeiden avulla FoodSaver pussit ja rullat FoodSaver pussien ja rullien erityissuunniteltujen kanavien a...

Page 32: ...altouunissa varmista ettet ylit 180 watin enimm istehoa sulatusasetus kahden minuutin enimm isaikaa ja 70 C n enimm isl mp tilaa Voit my s kuumentaa ruokaa FoodSaver pusseissa asettamalla ne l mpim n...

Page 33: ...umf rpackningen F r att f rhindra veck i f rseglingen str cker du f rsiktigt ut p sen medan du f r in p sen i droppbrickan och forts tter att h lla p sen tills vakuumpumpen startar Skapa ytterligare e...

Page 34: ...og hj lper med at forhindre frostbrand Poser og ruller fra FoodSaver f s i mange forskellige st rrelser Beholdere fra FoodSaver Beholdere fra FoodSaver er nemme at bruge og ideelle til vakuumpakning...

Page 35: ...uumforsegling grundet den manglende ilt Det betyder ikke at det er ford rvet H rde oste Vakuumforsegl ost efter hver brug for at holde den frisk G r FoodSaver posen ekstra lang ved at give den 25 mm p...

Page 36: ...e begr nset til mindre misfarvning eller ridser ikke af denne garanti Rettighederne if lge denne garanti g lder kun for den oprindelige k ber og omfatter ikke kommerciel eller kommunal anvendelse Fejl...

Page 37: ...re FoodSaver beholdere er lett bruke og ideelle til vakuumpakke delikate ting som muffins og andre bakevarer v sker og t rrvarer FoodSaver ferskhetsposer med glidel s FoodSaver ferskhetsposer med glid...

Page 38: ...nn av at oksygen fjernes Dette er ikke en indikasjon p at kj ttet er blitt d rlig Harde oster Vakuumpakk osten hver gang du har brukt den s holder den seg fersk Lag en ekstra lang FoodSaver pose med 2...

Page 39: ...odsavereurope com og velg omr det ditt Garanti Ta vare p kvitteringen da den kreves ved eventuelle garantikrav Dette apparatet har en garanti p to r etter kj psdato som beskrevet i dette dokumentet Om...

Page 40: ...zi ki atwym w u ytku torebkom pojemnikom i akcesoriom FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver Torebki i rolki FoodSaver charakteryzuj si specjalnymi kana ami kt re umo liwiaj efektywne odprowadzanie powie...

Page 41: ...w temperaturze pokojowej Produkty spo ywcze w torebce mo na rozmrozi w kuchence mikrofalowej ale nie nale y ich podgrzewa Podczas rozmra ania w kuchence mikrofalowej produkt w spo ywczych umieszczonyc...

Page 42: ...urze w szkole i na wycieczce mo na je zabra dos ownie wsz dzie Przek ski Po zapakowaniu pr niowym przek ski d u ej zachowaj wie o Aby uzyska najlepsze rezultaty u yj pojemnika FoodSaver do delikatnych...

Page 43: ...TATO VAKUOVA KA NEN UR ENA PRO KOMER N VYU IT Toto za zen pou vejte pouze ke stanoven mu elu Za zen je ur eno v hradn k dom c mu pou it Nepou vejte toto za zen venku Za zen s ov kabel ani z str ku nik...

Page 44: ...ds vat vzduch 4 Jakmile kontrolky pr b hu vakuov n X a erven kontrolka pr b hu sva ov n X zhasnou proces je dokon en dr ba a i t n Za zen s ov kabel ani z str ku nikdy nepono ujte do vody ani jin kapa...

Page 45: ...bo m ete vakuovat sv obl ben ovocn kombinace abyste si mohli snadno p ipravit ovocn sal t kdykoli b hem roku V p pad skladov n v chladni ce doporu ujeme pou t d zu FoodSaver Pe en pokrmy Chcete li vak...

Page 46: ...vreck ch FoodSaver vlo te ich do mierne vriacej vody s teplotou max 75 C 170 F POTRAVINY VO VRECKU MO NO V MIKROVLNNEJ R RE ROZMRAZOVA ALE NIE ZOHRIEVA Pri rozmrazovan potrav n vo vreck ch FoodSaver v...

Page 47: ...te pod a osobitn ch pokynov uveden ch v n vode na pou vanie pr slu enstva FoodSaver Pozn mka Ak chcete v kuovo uzavrie n dobu FoodSaver vyberte n dr ku vypr zdnite spodn as bali ky potiahnut m smerom...

Page 48: ...r Po v kuovom uzavret zeleninu vr te do mrazni ky Pomocou v kuov ho uzatvorenia m ete uchov va porcie na pe enie alebo m ete uchov va zmes ovocia na pr pravu ob ben ch ovocn ch al tov v priebehu cel h...

Page 49: ...munca atunci c nd ave i musafiri Preg ti i v din timp re etele preferate pentru a putea petrece mai mult timp cu musafirii Bucura i v de alimente de sezon sau specialit i P stra i mai mult timp prosp...

Page 50: ...o etan eze C nd luminile de progres Js au oprit i lumina ro ie de progres al etan rii K s a stins procesul este finalizat Utilizarea accesoriilor FoodSaver Pentru sigilarea n vid a unei pungi cu fermo...

Page 51: ...ate numai n congelator Atunci c nd congela i legume este de preferat s le pre congela i timp de 1 2 ore sau p n ce se solidific Pentru a congela legumele n por ii separate a eza i le pe h rtie de copt...

Page 52: ...acesteia sau s contacta i distribuitorul local autorizat De eurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate mpreun cu de eurile menajere V rug m s le recicla i dac ave i aceast posibili...

Page 53: ...dSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A H B I C J D K E L F M G F...

Page 54: ...aver FoodSaver 3 L 4 J K B A D FoodSaver www foodsavereurope com 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25 mm 75 mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver FFS...

Page 55: ...ver 25 mm FoodSaver FoodSaver 2 Jarden Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe enquiriesEurope jardencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europ...

Page 56: ...odSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A H B I C J D K E L F M G FoodSaver FoodSaver...

Page 57: ...4 J K B A D FoodSaver www foodsavereurope com 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver FFS014X_21MLM1 EMEA ind...

Page 58: ...ver 25mm FoodSaver FoodSaver 2 Jarden Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Euro...

Page 59: ...e Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle Cheshire SK8 3GQ Reino Unido Newell Poland Services Sp z o o Plac Ande...

Reviews: