background image

Tidondolo - 3

dispositivo 

musicale

piedini

1

a

b

seduta

1

4

1

sx

dx

2

3

Lo scopo della figura è di illustrare 

meglio il funzionamento e la struttura 

del prodotto. Nel caso in cui vengano 

riscontrate delle differenze tra 

la figura e il prodotto, è valido il 

prodotto stesso in quanto sono 

possibili modifiche atte a migliorare 

qualitativamente il prodotto.

1. Togliete la sdraietta dall’imballo, alzate la barra posteriore e fate in modo che l’angolo tra la 

barra e il piano sia di 90 gradi. Tenendo sollevata la barra posteriore, spostate, ruotando late-

ralmente verso destra, la barra curva “a” sul lato destro, fino al corretto aggancio nella propria 

sede, ripetere questa operazione anche con la barra curva sul lato sinistro “b”.

MONTAGGIO

2. Assicuratevi che entrambe le estremità delle barre 

curve siano come mostrato in figura nella posizione  1 

, inserite nelle asole da entrambi i lati.  Ruotare la leva 

antichiusura  2  e premere contemporaneamente i due 

ganci verso l’interno  3  e allo stesso tempo, ruotate, 

nella direzione della freccia  4  come indicato in figura, la 

barra posteriore, fino alla completa apertura, uno scatto 

indicherà l’avvenuto aggancio. Rilasciare i pulsanti  3 .

3. Capovolgere la sdraietta, solle-

vate la leva di chiusura, sul lato 

destro.

COMPONENTI

barra portagiochi

imbracatura

barra posteriore

velcro per 

fissaggio maniglie 

maniglie

Summary of Contents for Tidondolo

Page 1: ...re per future referenze Questa sdraietta adatta per bambini con et inferiore ai 6 mesi e peso fino a 9 kg La sicurezza del vostro bambino potrebbe essere compromessa se non seguite queste istruzioni G...

Page 2: ...ore Non utilizzare come seggiolino nei veicoli Non sollevare MAI la sdraietta con il bambino al suo interno Non utilizzare MAI la barra porta giochi come maniglia per sollevare la sdraietta Non lascia...

Page 3: ...la barra curva a sul lato destro fino al corretto aggancio nella propria sede ripetere questa operazione anche con la barra curva sul lato sinistro b MONTAGGIO 2 Assicuratevi che entrambe le estremit...

Page 4: ...scelta pre mete sulla leva chiusura di sicurezza a per bloccare la regolazione dello schienale 6 Spiegare la barra portagiochi MONTAGGIO BARRA PORTAGIOCHI SMONTAGGIO BARRA PORTAGIOCHI Agganciare la b...

Page 5: ...fibbie Un click vi indicher il corretto aggancio Tirate l estremit libera della cinghia per regolare la cintura in modo che sia ben aderente al corpo del bambino 2 Per sganciare la cintura fare press...

Page 6: ...nale sia bloccato nella nuova posizione Ad ogni regolazione dello schienale premere sempre la leva chiusura di sicurezza 3 Non usate mai le maniglie da trasporto quando il vostro bambino collocato nel...

Page 7: ...llo stesso tempo alzate il telaio posteriore 3 in modo che l angolo tra il telaio ed il piano sia di 90 gradi Ripiegare entrambe le barra curve verso l interno 4 e richiudere la barra posteriore 3 Sdr...

Page 8: ...atterie Le batterie scariche devono essere rimosse dal prodotto Non ricaricare mai pile che non siano ricaricabili possono esplodere o produrre perdita di liquido Rimuovere le batterie se NON utilizza...

Page 9: ...me damaged or broken Never use as a child restraint in a vehicle Never pick the cradle up with the baby in it Do not use the toy bar as a handle to lift the hammock Ensure that your child can t reach...

Page 10: ...the safety lock 1 Take out the chair raise the rear bar and make the angle from the bar to the floor to be 90 degree and then move the two front bars to both sides a e b 1 4 1 sx dx 2 3 The iconograp...

Page 11: ...the backrest position is settled and press down the safety lock to make the chair locked 6 Spread the toy bar Hook the toy bar on both sides of the frame Ensure correct assembly ASSEMBLING TOY BAR DI...

Page 12: ...g feet Simply rotate them as shown below to allow the chair to rock Important The feet must be all four lowered or all four raised 1 To ensure your child in the harness place the crotch strap between...

Page 13: ...button the backrest can be adjusted into three positions Press down the safety lock every time you change the backrest position 3 Do not use the carry handles when your child 1 Close the toy bar relea...

Page 14: ...e of the frame 3 and floor to be 90 degree And then push the two front bars to the middle position towards direction 4 and then put down the rear bar to fold 3 The chair is completely being folded Usi...

Page 15: ...eries at the same time For safety remove worn out batteries from the product Never recharge normal not rechargeable or alkaline batteries It could cause explosion or leakage of liquids Remove the batt...

Page 16: ...Tidondolo 16 Importato da Imported by Foppa Pedretti S p A via A Volta 11 24064 Grumello del Monte Begamo Italy tel 39 035 830497 fax 39 035 831283 www foppapedretti it Tidondolo R4...

Reviews: