background image

FR

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Solution

L’aéronef ne répond 
pas aux gaz mais 
bien aux autres 
commandes

La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le 
trim des gaz est régléà une valeur trop élevée

Réinitialiser les commandes avec la manette des gaz et mettre le trim des 
gaz à sa valeur la plus faible possible

La course du servo des gaz est inférieure à 100%

S’assurer que la course du servo des gaz est de 100%

La voie des gaz est inversée

Inverser le canal des gaz sur l’émetteur

Moteur déconnecté de  l’ESC

Assurez-vous que le moteur soit bien connecté à l’ESC

L’hélice fait trop de 
bruit ou vibre trop

Hélice et cône, adaptateur ou moteur endommagé

Remplacez les pièces endommagées

Déséquilibre de l’hélice

Équilibrer ou remplacer l’hélice

Ecrou de l’hélice désserré

Reserrer l’écrou

Le cône n’est pas suffi samment serré ou aligné

Reserrer le cône ou l’enlever, le tourner d’un demi-tour puis le réinstaller

Durée de vol réduite 
ou manque de puis-
sance de l’aéronef

La charge de la batterie de vol est faible

Recharger la batterie de vol complètement

Hélice montée à l’envers

Monter l’hélice correctement les chiffres se trouvant sur le devant

Batterie de vol endommagée

Remplacer la batterie de vol et respecter les instructions laconcernant

Il se pourrait que les conditions de vol soient trop froides S’assurer que la batterie est à température avant de l’utiliser

Capacité de la batterie trop faible pour les conditions 
de vol

Remplacer la batterie ou utiliser une batterie à plus grande capacité

L’aéronef n’accepte 
pas l’affectation 
(au cours de cette 
procédure)
à l’émetteur

Émetteur trop près de l’aéronef au cours de la procé-
dure d’affectation

Déplacer l’émetteur allumé à quelques pas de l’aéronef, déconnectez la bat-
terie métallique

L’aéronef ou l’émetteur se trouve trop près d’un objet 
métallique

Déplacer l’aéronef ou l’émetteur à bonne distance de l’objet métallique de 
forte taille

La prise d’affectation n’est pas installée correctement 
dans le port d’affectation 

Installer la prise d’affectation dans le port d’affectation affecter l’aéronef à 
l’émetteur

La charge de la batterie de vol/de la batterie de 
l’émetteur est trop faible

Remplacer/recharger les batteries

Bouton d’affectation n’a pas été appuyé suffisamment 
longtemps durant l’étape d’affectation

Eteindre l’émetteur et répéter le processus d’affectation. Maintenir enfoncé 
le bouton d’affectation jusqu’à ce que le récepteur soit affecté

(Après affectation), 
l’aéronef ne veut 
pas établir la liaison 
avec l’émetteur

Émetteur trop près de l’aéronef lors du processus 
d’établissement de liaison

Déplacer l’émetteur allumé à quelques pas de l’aéronef, déconnectez la bat-
terie de vol de l’aéronef et reconnectez-la

L’aéronef ou l’émetteur se trouve trop près d’un objet de 
forte taille en métal

Déplacer l’aéronef ou l’émetteur à bonne distance de l’objet de forte taille en 
métal

Prise d’affectation incorrectement installée dans le port 
d’affectation ou dans l’extension du port d’affectation

Procéder à une nouvelle affectation émetteur/aéronef et enlever la prise 
d’affectation avant de couper/remettre l’alimentation en route

Aéronef affecté à une mémoire de modèle différente 
(radio ModelMatch uniquement)

Sélectionner la mémoire de modèle correcte sur l’émetteur

La charge de la batterie de vol/de la batterie de 
l’émetteur est trop faible

Remplacer/recharger les batteries

Il se peut que l’émetteur ait été affecté en utilisant un 
protocole DSM différent

Affecter l’aéronef à l’émetteur

La gouverne ne 
bouge pas

La gouverne, bras de commande, tringlerie ou servo 
endommagé

Remplacer ou réparer les pièces endommagées et régler les commandes

Câblage endommagé ou connexions lâches

Contrôler les câbles et les connexions, connecter ou remplacer si besoin

L’émetteur n’est pas affecté correctement ou il y a eu 
sélection d’un modèle incorrect

Effectuer une nouvelle affectation ou sélecter le modèle correct dans 
l’émetteur

La charge de la batterie de vol est faible

Recharger complètement la batterie de vol

Le circuit BEC (Battery Elimination Circuit) du contrôleur 
(ESC) est endommagé

Remplacer le contrôleur (ESC)

Commandes inver-
sées

Les réglages de l’émetteur sont inversés

Effectuer les essais de direction des commandes et régler les commandes 
au niveau de l’émetteur en fonction des résultats

L’alimentation du 
moteur se fait par 
impulsions, le mo-
teur perdant ensuite 
de sa puissance

Le contrôleur (ESC) utilise la coupure progressive de 
tension basse (LVC) par défaut

Recharger la batterie de vol ou remplacer la batterie qui ne donne plus les 
performances prévues

Il se pourrait que les conditions météorologiques soient 
trop froides

Reporter le vol jusqu’à ce qu’il fasse plus chaud

La batterie a vieilli, est fatiguée ou endommagée

Remplacer les piles

La capacité de la batterie est peut être trop faible

Utiliser la batterie recommandée

Bare Bear

24

Summary of Contents for Bare Bear

Page 1: ...Bare Bear Instruction Manual Manuel d utilisation ...

Page 2: ...zon Hobby LLC For up to date product literature visit www forcerc com and click on the support tab for this product Meaning of Special Language The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product NOTICE Procedures which if not properly followed create a possibility of physical property damage AND little or no possi...

Page 3: ... charger Required to Complete Recommended Transmitter Full Range 2 4GHz with Spektrum DSM2 DSMX technology DX6i and above Required to Complete T 287 sq in 18 5 sq dm Contents Safety Precautions and Warnings 2 Box Contents 3 Specifications 3 Table of Contents 3 Preflight 4 Model Assembly 4 Model Assembly Continued 5 Control Horn and Servo Arm Settings 6 PNP Receiver Selection and Installation 6 Batte...

Page 4: ...e order A B 3mm X 10mm Preflight 1 Remove and inspect contents 2 Read this instruction manual thoroughly 3 Charge flight battery 4 Fully assemble airplane 5 Install the flight battery in the aircraft once it has been fully charged 6 Check the Center of Gravity CG 7 Bind aircraft to your transmitter 8 Make sure linkages move freely 9 Perform the Control Direction Test with the transmitter 10 Perform t...

Page 5: ...crush or otherwise damage the wiring when attaching the wing to the fuselage 4 Secure the left and right wings to the fuselage using the included 4 screws E Tip If needed use hemostats or pliers to pull the servo connectors into the fuselage 5 Connect the aileron servos F from the wings to the Y harness connectors in the fuselage The left and right aileron servos can be connected to either side of...

Page 6: ...sh 3 Attach the appropriate control surfaces to the their respective ports on the receiver using the chart in the illustration 1 Throttle 2 Aileron 3 Elevator 4 Rudder Control Horn and Servo Arm Settings The table to the right shows the factory settings for the control horns and servo arms Fly the aircraft at factory settings before making changes NOTICE If control throws are changed from the fact...

Page 7: ...nd loop tape A to the bottom of your battery 3 Carefully lift the back of the canopy hatch B to remove 4 Install the fully charged battery C in the battery compartment as shown See the Adjusting the Center of Gravity instructions for more information 5 Make sure the flight battery is secured using the hook and loop strap D 6 Connect the battery to the ESC the ESC is now armed 7 Keep the aircraft im...

Page 8: ...hanically center the control surfaces by adjusting the linkages If adjustment is required turn the clevis on the linkage to change the length of the linkage between the servo arm and the control horn After binding a transmitter to the aircraft receiver set the trims and sub trims to 0 then adjust the clevises to center the control surfaces Clevis Installation and Control Centering Clevis Installat...

Page 9: ...le and the aircraft will land in the proper area remove all throttle but maintain the descent During approach and landing keep the wings level and the aircraft pointed into the wind As you approach 2 3 feet in altitude begin your flare Continue easing back on the elevator to bring the aircraft down gently on the belly NOTICE If a crash is imminent reduce the throttle and trim fully Failure to do so...

Page 10: ...or mount Assembly Assemble in reverse order Correctly align and connect the motor wire colors with the ESC wires The propeller size numbers 8 x 8 must face to the front of the airplane for correct propeller operation A tool is required to tighten the lock nut on the collet A B H C D N Post Flight 1 Disconnect the flight battery from the ESC Required for Safety and battery life 2 Power OFF the trans...

Page 11: ... batteries Bind switch or button not held long enough during bind process Power off transmitter and repeat bind process Hold transmitter bind button or switch until receiver is bound Aircraft will not con nect after binding to transmitter Transmitter too near aircraft during connecting process Move powered transmitter a few feet from aircraft disconnect and reconnect flight battery to aircraft Airc...

Page 12: ...del demonstrations unless a The aircraft control system and pilot skills have successfully demonstrated all maneuvers intended or anticipated prior to the specific event b An inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply with comparable standards B RAD...

Page 13: ...ou in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced and is complian...

Page 14: ...States of America Horizon Service Center Repairs and Repair Requests servicecenter horizonhobby com RequestForm 4105 Fieldstone Rd Champaign Illinois 61822 USA Horizon Product Support Product Technical Assistance productsupport horizonhobby com 877 504 0233 Sales websales horizonhobby com 800 338 4639 Bare Bear 14 ...

Page 15: ...des pièces en mouvement REMARQUE Toutes les instructions garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby LLC Veuillez pour une littérature produits bien à jour visiter www forcerc com et cliquer sur l onglet de support de ce produit Signification de certains mots Les termes suivants servent dans toute la documentation des produits à désigner différents n...

Page 16: ...equis T 18 5 sq dm Contents Précautions et avertissements liés à la sécurité 15 Contenu de la boîte 16 Caractéristiques 16 Table des Matières 16 Liste des opérations à effectuer avant le vol 17 Assemblage du modèle 17 Suite de l assemblage du modèle 18 Connexion des tringleries 19 Réglages aux guignols et au bras de servos 19 Installation de la batterie et armement du contrôleur 20 Version PNP Cho...

Page 17: ...m X 10mm Liste des opérations à effectuer avant le vol 1 Retirez les éléments de la boîte et inspectez les 2 Lisez attentivement le présent manuel d utilisation 3 Chargez la batterie de vol 4 Assemblez le modèle complètement 5 Installez la batterie dans le modèle Une fois la charge terminée 6 Vérifiez la position du centre de gravité CG 7 Affectez votre émetteur au modèle 8 Contrôlez le mouvement d...

Page 18: ...NE PAS pincer ou endommager les câbles quand vous insérez les ailes dans le fuselage 4 Fixez l aile gauche et l aile droite au fuselage en utilisant les 4 vis E fournies Conseil En cas de nécessité utilisez une pince hémostatique ou à becs fins pour glisser les prises des servos à l intérieur du fuselage 5 Connectez les servos des ailerons F au cordon Y situé dans le fuselage Il n y a pas d ordre p...

Page 19: ...s tringleries Effectuez les premiers vols avec ces réglages avant d effectuer des modifications Avis la modification des courses par rapport aux réglages d usine nécessitera peut être un ajustement des valeurs de gain Consultez le manuel de votre récepteur pour obtenir des consignes concernant l ajustement des valeurs de gain Après les premiers vols vous pourrez modifier la position des tringleries p...

Page 20: ...us la batterie de côté opposé aux câbles 3 Soulevez délicatement l arrière de la trappe B et retirez la 4 Installez la batterie C dans le compartiment à batterie comme sur l illustration Consultez la section relative au centrage et au centre de gravité pour des informations complémentaires 5 Assurez la fixation de la batterie à l aide des sangles auto agrippantes D 6 Connectez la batterie au contrô...

Page 21: ...avion Si vous désirez utiliser un autre récepteur il devra avoir 4 voies au minimum et avoir une longue portée Référez vous au manuel de votre récepteur pour consulter les instructions relatives à son installation et son utilisation Installation AR636 représenté 1 Retirez la trappe du fuselage 2 Installez le récepteur à la parallèle à la longueur du fuselage comme sur l illustration Utilisez de l ...

Page 22: ... vent durant toute la descente Quand vous êtes à environ 30 cm au dessus du sol débutez l arrondi en tirant sur la profondeur pour poser doucement l avion sur son ventre REMARQUE Si un crash est imminent coupez le mo teur Sous peine de causer des dégâts plus importants à la structure et également endommager le contrôleur et le moteur REMARQUE Après un choc ou un remplacement con trôlez que le réce...

Page 23: ... L assemblage s effectue en ordre inverse Alignez correctement les couleurs des câbles du moteur avec ceux du contrôleur Assurez vous que les numéros de l hélice sont bien orientés vers l avant de l avion Une clé est nécessaire pour serrer l écrou de l adaptateur A B H C D N Maintenane d après vol E G I J K L H 1 Déconnecter la batterie de vol du contrôleur Impératif pour la Sécurité et la durée d...

Page 24: ...péter le processus d affectation Maintenir enfoncé le bouton d affectation jusqu à ce que le récepteur soit affecté Après affectation l aéronef ne veut pas établir la liaison avec l émetteur Émetteur trop près de l aéronef lors du processus d établissement de liaison Déplacer l émetteur allumé à quelques pas de l aéronef déconnectez la bat terie de vol de l aéronef et reconnectez la L aéronef ou l...

Page 25: ...ez des questions ou avez besoin d une assistance veuillez vous rendre sur notre site Internet www horizonhobby com et remplir un formulaire de demande d assistance ou appeler le numéro de téléphone gratuit indiqué dans la section sur les informations de contact concernant la garantie et le service après vente pour parler avec un représentant du service après vente Inspections ou réparations Si le ...

Page 26: ... America Horizon Service Center Repairs and Repair Requests servicecenter horizonhobby com RequestForm 4105 Fieldstone Rd Champaign Illinois 61822 USA Horizon Product Support Product Technical Assistance productsupport horizonhobby com 877 504 0233 Sales websales horizonhobby com 800 338 4639 Bare Bear 26 ...

Page 27: ...escription EFLA250 Park Flyer Tool Assortment 5 pc Assortiment d outils park flyer 5pc EFLAEC302 EC3 Battery Connector Female 2 Prise EC3 femelle 2pc EFLAEC303 EC3 Device Battery Connector Male Female Prise EC3 male femelle EFLB33004S50 3300mAh 4S 14 8V 50C Li Po 12AWG EC3 3300mAh 4S 14 8V 50C Li Po 12AWG EC3 EFLC3025 Celectra 80W AC DC Multi Chemistry Battery Charger Chargeur de batterie AC DC Cel...

Page 28: ...and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are property of their respective owners http www horizonhobby com Created 03 17 55690 1 FCEA01001 Bare Bear ...

Reviews: