background image

Reparationer på stegar

Reparationer och underhållsarbeten på stegen måste utföras av en kvalificerad person.  
Om du är osäker bör stegarna repareras på fabrik. I princip kan alla påbyggda 
komponenter på en stege repareras eller bytas ut, stegpinnar eller steg kan inte 
bytas ut, det vill säga att den bärande grundkonstruktionen kan inte repareras, 
endast bytas i hela delar. Vid skador på en stegpinne eller steg, kan stegen 
förkortas och åter användas därefter. Om du har några frågor angående anskaffning 
av reservdelar, vänligen kontakta din FÖRCH-representant.

Transport och lagring av stegar

För att undvika skador måste stegen vara ordentligt fäst under transporten  
(t.ex. på ett takräcke eller i bilen). Stegen ska förvaras vertikalt eller platt i en torr miljö 
(vid behov, dessutom säkrad mot att tippa över). Eventuella skador måste uteslutas 
och alla delar måste skyddas mot väderförhållanden. 
Förvara stegen så att den är skyddad från lekande barn och att inga personer 
hindras (risk för att snubbla). Stegar av trä ska förvaras på en torr plats och får inte 
vara försedda med ogenomskinliga och ångtäta beläggningar. Teleskopstegens 
stolpar ska kontrolleras regelbundet, i bästa fall efter varje användning, för att 
rengöras, och om nödvändigt smörjas med lite olja och med kil, för att förhindra att 
den skjuts ihop eller dras isär.

Förpackning och bortskaffande

Förpackningen måste kasseras i enlighet med gällande regler och lagar.  
Efter avslutad livstid måste stegen kasseras i enlighet med gällande föreskrifter.

Summary of Contents for 4986 290

Page 1: ...helle t lescopique HRV Teleskopske ljestve za prislanjanje HUN Teleszk pos t maszt l tra ITA Scala d appoggio telescopica POL Drabina teleskopowa POR Escada de encosto telesc pica RUM Scar telescopic...

Page 2: ......

Page 3: ...6 7 8 9...

Page 4: ...10 11...

Page 5: ...n an der Leiter die nicht vom Hersteller autorisiert sind f hren zum Erl schen der Garantie und Gew hrleistung Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte oder Aufbauvarianten k nnen l nderspezifisc...

Page 6: ...ische Betriebsmittel die Leiter muss auf ihre F e gestellt werden nicht auf die Sprossen bzw Stufen die Leitern d rfen nicht auf rutschige Fl chen gestellt werden z B Eis blanke Fl chen oder deutlich...

Page 7: ...Bei Anlegeleitern sowie Leitern die als solche verwendet werden k nnen mit einer Leiterl nge gr er 3 m ist zwingend die vom Hersteller bereitgestellte Standfl chen verbreiterung Traverse anzubringen H...

Page 8: ...echend gek rzt und weiterverwendet werden Bei R ckfragen zur Beschaffung von Ersatz teilen wenden Sie sich bitten an Ihren F RCH Verkaufsberater Transport und Lagerung von Leitern Um jegliche Besch di...

Page 9: ...Warnung Bei unsachgem er Benutzung der Leiter besteht Absturzgefahr Siehe Bedienungsanleitung Leiter nach Lieferung pr fen Vor jeder Nutzung Leiter auf Besch digung und sichere Benutzung sichtpr fen...

Page 10: ...F RCH F RCH 11 BUL...

Page 11: ...70 4...

Page 12: ...1 m 60 4 3 m 11 TRBS 2121 2 DGUV 208 016...

Page 13: ...F RCH F RCH...

Page 14: ...1 m...

Page 15: ...ku z ruky a ru en Produkty nebo varianty mont e popisovan v tomto n vodu mohou podl hat specifick m p edpi s m zem pou it U ivatel v robk odpov d za dodr ov n t chto p edpis Obecn upozorn n k mont i a...

Page 16: ...klouzal nebo se nezajist aby zne i t n plochy byly dostate n ist Pou it eb ku Nep ekra ujte maxim ln u ite n zat en p slu n ho druhu eb ku Nevykl n jte se u ivatel by m l dr et sv poutko na p sku oko...

Page 17: ...eb ku eb k je p edeps na pravideln prov d n kontrola s p slu n m zdokumen tov n m viz tak TRBS 2121 2 DGUV 208 016 Kontrolu eb ku mus prov st kvalifikovan osoba nebo osoba kvalifikovan k pro v d n kon...

Page 18: ...m Skladujte eb k tak aby byl chr n n p ed hraj c mi si d tmi a nikomu nep ek el p p nebezpe klop tnut D ev n eb ky mus b t uchov v ny na such m m st a nesm b t opat eny nepr hledn mi a parot sn mi n t...

Page 19: ...ku V straha V p pad neodborn ho pou it eb ku hroz nebezpe p du Viz n vod k pou it Po dod n eb k zkontrolujte P ed ka d m pou it m prove te vizu ln kontrolu eb ku z hlediska po kozen a bezpe n ho pou...

Page 20: ...ationsret De i dette dokument beskrevne produkter eller konstruktionsvarianter kan v re underlagt landespecifikke bestemmelser Brugeren af produkterne er ansvarlig for overholdelse af disse bestemmels...

Page 21: ...dres at stigen kan skride eller de tilsmudsede steder er tilstr kkeligt befriet for urenheder Brug af stigen Den p g ldende stigetypes maksimale nyttelast m ikke overskrides L n dig ikke for langt ud...

Page 22: ...m stigen ikke benyttes og uregelm ssigheden skal afhj lpes inden stigen benyttes igen Ud over den visuelle kontrol hver arbejdsdag og forud for hver anvendelse af stigen eller stigerne foreskrives en...

Page 23: ...e eller i k ret jet Opbevaring af stigen skal finde sted i t rre omgivelser lodret st ende eller liggende fladt ned stigen skal om n dvendigt sikres s den ikke kan v lte Enhver form for beskadigelser...

Page 24: ...stigen er der fare for at falde ned Se betjeningsvejledningen Kontroll r stigen efter at den er leveret Kontroll r hver gang forud for brugen at stigen er ubeskadiget og sikker at bruge Benyt aldrig...

Page 25: ...ekeurd maken de garantie ongeldig De in dit document behandelde producten of ontwerpvarianten kunnen aan landspecifieke regelgeving onderhevig zijn De gebruiker van de producten is verantwoordelijk vo...

Page 26: ...ppervlakken tenzij aanvullende maat regelen worden genomen om te voorkomen dat de ladder wegglijdt of dat de vervuilde gedeelten voldoende schoon zijn Ladder gebruiken Overschrijd het maximum draagver...

Page 27: ...en door middel van een visuele inspectie op hun perfecte staat worden gecontroleerd Als u hierbij schade opmerkt mag de ladder niet worden gebruikt en moet het probleem v r het volgende gebruik worden...

Page 28: ...to stevig worden bevestigd De ladder moet rechtop of vlak in een droge omgeving worden opgeslagen indien nodig extra verankerd tegen omkiepen Alle mogelijke schade moet worden uitgesloten en alle onde...

Page 29: ...een telescoopladder staan Waarschuwing Onjuist gebruik van de ladder kan een val veroorzaken Zie gebruiksaanwijzing Controleer de ladder na levering Kijk v r elk gebruik de ladder na op beschadigingen...

Page 30: ...dder that are not authorised by the manufacturer will invalidate the warranty The products or variants described in this document may be subject to country specific regulations The user of the product...

Page 31: ...ladder type Do not lean too far out from the ladder the user should keep their belt buckle navel between the rails and keep both feet on the same rung Do not step off at heights greater than the exte...

Page 32: ...he German Ordinance on Industrial Safety and Health BetrSichV This person is to be selected by the employer based on their qualifications experience and profes sional activities and the necessary know...

Page 33: ...cted from children at play and to prevent personal injury e g risk of tripping Wooden ladders must be stored in a dry place and must not be coated with opaque and damp proof substances The rails of th...

Page 34: ...the telescopic ladder Warning Risk of falling in the event of incorrect use of the ladder See instruction manual Check ladder after delivery Before every use check ladder for damage and safety of use...

Page 35: ...de telle mani re que le risque de chute soit aussi faible que possible Toute modification de l chelle qui n est pas autoris e par le fabricant entra ne l extinction de la garantie Les produits et vari...

Page 36: ...e trouvant dans l aire de travail par ex lignes a riennes haute tension ou autre mat riel lec trique non isol L chelle doit tre plac e sur ses pieds pas sur les barreaux ou les marches Les chelles ne...

Page 37: ...e les leviers de verrouillage forment un angle de 60 degr s avec les bar reaux ou lorsque les leviers de verrouillage coulissants se trouvent l extr mit des barreaux cela signifie que les tiges de ver...

Page 38: ...e r par es ou remplac es les barreaux et les marches ne peuvent pas tre remplac s c est dire que la structure portante n est pas r parable mais seulement enti rement changeable En cas d endommagement...

Page 39: ...m tre d une chelle t lescopique Avertissement un risque de chute existe en cas d utilisation incorrecte de l chelle Consulter la notice d utilisation Inspecter l chelle apr s la livraison Avant chaque...

Page 40: ...m to je mogu e Promjene na ljestvama koje nije odobrio proizvo a dovode do poni tenja jamstva Proizvodi ili varijante postavljanja opisani u ovom dokumentu mogu podlijegati regulativama specifi nima z...

Page 41: ...ena mjesta dovoljno ista Kori tenje ljestava Nemojte prekora ivati maksimalnu nosivost doti ne vrste ljestava Nemojte se previ e naginjati prema van korisnici trebaju dr ati svoju kop u na remenu pup...

Page 42: ...pomo u vizualne kontrole Ako se pritom primijeti o te enje ljestve se ne smiju koristiti i o te enje se mora otkloniti prije sljede eg kori tenja Uz vizualnu kontrolu svakog radnog dana i prije svake...

Page 43: ...ri vrstiti ljestve Skladi tenje ljestava treba se odvijati u suhoj okolini tako da ljestve stoje uspravno ili da su polegnute eventualno dodatno osigurajte protiv prevrtanja Bilo kakva o te enja moraj...

Page 44: ...eskopskih ljestava Upozorenje Pri neprikladnom kori tenju ljestava postoji opasnost od pada Vidi upute za uporabu Provjerite ljestve nakon isporuke Prije svakog kori tenja vizualno provjerite ljestve...

Page 45: ...enged lyezett a garancia s a szavatoss g elveszik A jelen dokumentumban ismer tetett term kekre s fel p t si v ltozatokra orsz gos szab lyoz sok vonatkozhatnak E szab lyoz sok betart s rt a term kek...

Page 46: ...tja A l tra haszn lata Ne l pje t l az adott l tra maxim lis hasznos teherb r s t Ne hajoljon ki t lzottan az vcsatja k ld ke legyen mindig a l tra k t l ba k z tt s lljon mindk t l b val ugyanazon a...

Page 47: ...l a l tra sszes alkatr sz nek hib tlan llapot t Ha hib t tal l ne haszn lja tov bb a l tr t s a k vetkez haszn lat el tt sz ntesse meg a probl m t A l tra minden munkanap s minden haszn lat el tti sze...

Page 48: ...t csomagtart n vagy a g pj rm ben A l tr t sz raz helyen f gg legesen ll tva vagy elfektetve kell t rolni adott esetben gondoskodva arr l hogy ne d lj n fel Minden k rosod st ki kell z rni s minden al...

Page 49: ...gyelmeztet s A l tra szakszer tlen haszn lata eset n fenn ll a lezuhan s vesz lye L sd a haszn lati tmutat t Kisz ll t s ut n vizsg lja t a l tr t Minden haszn lat el tt ellen rizze szemrev telez ssel...

Page 50: ...nzia commerciale e della garanzia legale I prodotti o le varianti strutturali descritti in questo documento possono essere soggetti a regolamenti nazionali responsabilit dell utilizzatore osservare ta...

Page 51: ...i punti imbrattati siano sufficientemente puliti Uso della scala Non superare il carico utile massimo del tipo di scala in uso Non sporgersi troppo gli utilizzatori dovrebbero mantenere la fibbia l om...

Page 52: ...componenti sono in perfette condizioni Qualora si rilevasse un danno non usare la scala ed eliminare il difetto prima del prossimo utilizzo Oltre all ispezione visiva in ogni giornata di lavoro e prim...

Page 53: ...ad es su por tapacchi o all interno di un automobile preferibile conservare la scala in luogo asciutto e in posizione verticale o orizzontale eventualmente immobilizzarla per evitare che si rovesci Oc...

Page 54: ...di caduta in caso di utilizzo inadeguato della scala Vedere il manuale di istruzioni Ispezionare la scala dopo la consegna Prima di usare la scala ispezionarla visivamente alla ricerca di danni e per...

Page 55: ...ci Wszystkie prace z drabin i na drabinie musz by wykonywane w taki spos b aby ryzyko upadku z wysoko ci by o jak najmniejsze Modyfikacje drabiny kt re nie s autoryzowane przez producenta uniewa niaj...

Page 56: ...ods oni ty sprz t elektryczny Drabin nale y ustawia na jej stopach a nie na szczeblach lub stopniach Drabiny nie mog by ustawiane na liskich powierzchniach np l d niepokryte powierzchnie lub wyra nie...

Page 57: ...ywane jako takie kt rych d ugo przekracza 3 m konieczne jest zamontowanie przewidzianych przez producenta rozszerze powierzchni stania trawersy Uwaga rys 11 Drabina mo e si przewr ci podczas umieszcz...

Page 58: ...yta dotycz cych zakupu cz ci zamiennych prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy F RCH Transport i przechowywanie drabin Aby unikn uszkodze drabin nale y bezpiecznie zamocowa podczas transportu np n...

Page 59: ...rze drabiny teleskopowej Ostrze enie Nieprawid owe u ytkowa nie drabiny grozi upadkiem z wysoko ci Patrz instrukcja obs ugi Sprawdzi drabin po dostawie Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi wzrokowo cz...

Page 60: ...nulam a garantia Os produtos ou as variantes de montagem descritos neste documento podem estar sujeitos a regulamentos espec ficos do pa s O utilizador dos produtos respons vel pelo cumprimento destes...

Page 61: ...ou muito sujas a n o ser que sejam tomadas medidas para impedir que a escada escorregue ou que os locais sujos sejam limpos Utiliza o da escada A carga til m xima do respetivo tipo de escada n o deve...

Page 62: ...utiliza o da escada cada um dos componentes deve ser verificado visualmente quanto ao bom estado Se for detetado um dano a escada n o dever ser usada e a falha tem de ser eliminada antes da pr xima ut...

Page 63: ...adilhos ou dentro do carro O armazenamento da escada deve ser feito na vertical ou horizontal num local seco event segurar adicionalmente contra queda Deve evitar se qualquer tipo de danos e todas as...

Page 64: ...tiliza o N o se colocar de p nos ltimos metros de uma escada telesc pica Aviso H risco de queda se a escada for utilizada incorretamente Consultar o manual de instru es Verificar a escada ap s a entre...

Page 65: ...tre produc tor duc la pierderea valabilit ii garan iei i asigur rii Produsele descrise n acest document sau variantele de montaj pot fi supuse reglement rilor din diferitele ri Utilizatorul produselor...

Page 66: ...uprafe e lucioase sau suprafe e solide cu murd rie evident dac nu se iau m suri suplimentare pentru mpiedicarea alunec rii sc rii sau pentru cur area suficient a zonelor murdare Utilizarea sc rii Nu d...

Page 67: ...zemare travers Indica ie fig 11 scara se poate r sturna la montarea traversei n acest caz sunt posibile daune materiale i v t m ri corporale Dac este necesar solicita i ajutorul unei a doua persoane l...

Page 68: ...cazul n care ave i ntreb ri privind procurarea pieselor de schimb contacta i l pe reprezentantul dvs F RCH Transportul i depozitarea sc rilor Pentru a evita orice deteriorare scara trebuie fixat n sig...

Page 69: ...escopice Avertizare n cazul utiliz rii necorespun z toare a sc rii exist pericol de c dere Vezi instruc iunile de utilizare Verifica i scara dup livrare nainte de orice utilizare efectua i un control...

Page 70: ...nie s povolen v robcom ved k strate z ruky V tomto dokumente pop san produkty alebo mont ne varianty m u podlieha predpisom pecifick m pre dan krajinu Pou vate produktov nesie zodpovednos za dodr anie...

Page 71: ...ast Pou vanie rebr ka Neprekra ujte maxim lnu nosnos pr slu n ho typu rebr ka Nevykl ajte sa nadmerne pou vatelia by mali nosi bezpe nostn opasok ktor je upevnen o r m rebr ka a oboma nohami st na jed...

Page 72: ...etk ch jednotliv ch komponentov Ak zist te ak ko vek po kodenie rebr k sa nesmie pou va a pred al m pou it m sa mus opravi Okrem vizu lnej kontroly sa ka d pracovn de a pred ka d m pou it m rebr ka r...

Page 73: ...pr na stre n ch nosi och alebo v aute Rebr k by sa mal skladova vertik lne alebo horizont lne v suchom prostred ak je to potrebn dodato ne ho zaistite proti prevr teniu Mus sa vyl i ak ko vek po koden...

Page 74: ...om metri teleskopick ho rebr ka Varovanie Pri nespr vnom pou van rebr ka hroz nebezpe enstvo p du Pozri n vod na pou vanie Rebr k po dodan skontrolujte Pred ka d m pou it m rebr k skontrolujte vizu ln...

Page 75: ...dejo do izgube garancije in jamstva Izdelki ali mo nosti postavitve ki so opisani v tem dokumentu so lahko podvr eni pravilom dolo ene dr ave Uporabnik izdelka nosi odgovornost da bodo pravila upo tev...

Page 76: ...umazanih povr in Uporaba lestve Maksimalna koristna obremenitev vsakokratne lestve ne sme biti prekora ena Ne naslanjajte na predale le e o to ko uporabnik mora svojo pasno zaponko sredi e dr ati med...

Page 77: ...lo e se opazi po kodovanost se lestve ne sme uporabljati po kodbo pa je potrebno pred naslednjo uporabo odpraviti Poleg vizualne kontrole ki se jo opravi vsak delovni dan in pred vsako uporabo lestve...

Page 78: ...ortom npr na stre ne nosilce ali v vozilu varno pritrditi Lestev skladi ite v suhem okolju v navpi nem ali le e em polo aju po potrebi zavarujte pred prevrnitvijo Izklju ene morajo biti vse mo nosti p...

Page 79: ...o V primeru nestrokovne uporabe lestve obstaja nevarnost padcev Glejte navodilo za uporabo Lestev po dostavi preverite Pred vsako uporabo lestev vizualno preverite glede po kodb in varne uporabe Ne up...

Page 80: ...onlleva la cancelaci n de las garant as Las variantes constructivas o productos descritos en este documento pueden estar sometidos a las regulaciones espec ficas de cada pa s El usuario de los product...

Page 81: ...s p ej hielo superficies pulidas o superficies fijas considerablemente sucias a no ser que con medidas adicionales se evite que la escalera resbale o se logra que los lugares ensuciados est n lo sufic...

Page 82: ...plearse como tales con una longitud de escalera superior a 3 m se deben montar obligatoriamente ampliaciones de superficie travesa o proporcionadas por el fabricante Indicaci n fig 11 La escalera pued...

Page 83: ...correspondientemente y seguir utiliz ndose En caso de consultas sobre la adquisici n de piezas de repuesto le rogamos que se ponga en contacto con su representante de F RCH Transporte y almacenamient...

Page 84: ...elesc pica Advertencia En caso de un uso inadecuado de la escalera existe peligro de ca da V ase el manual de instrucciones Comprobar la escalera tras su entrega Antes de cada uso realizar una comprob...

Page 85: ...n som inte r godk nda av tillverkaren upph ver garantin De i detta dokument beskrivna produkter eller designvarianter kan omfattas av landsspecifika best mmelser Anv ndaren av produkterna ansvarar f r...

Page 86: ...llr ckligt rena Anv ndning av stegen verskrid inte den maximala nyttolasten f r respektive stege Luta dig inte f r l ngt ut Anv ndare ska h lla sitt b ltessp nne naveln mellan stolparna och st med b d...

Page 87: ...r stegen inte anv ndas och problemet m ste tg rdas f re n sta anv ndning F rutom den visuella inspektionen av stegen stegarna varje arbetsdag och f re varje anv ndning r det ocks n dv ndigt med ett te...

Page 88: ...transporten t ex p ett takr cke eller i bilen Stegen ska f rvaras vertikalt eller platt i en torr milj vid behov dessutom s krad mot att tippa ver Eventuella skador m ste uteslutas och alla delar m s...

Page 89: ...n St inte p den sista metern p en teleskopstege Varning Felaktig anv ndning av stegen kan orsaka fall Se bruksanvisningen Kontrollera stegen efter leveransen Inspektera visuellt stegen f r skador och...

Page 90: ...n verilmeyen de i ikliklerin yap lmas garantiyi ve tazminat taleplerini ge ersiz k lar Bu belgede a klanan r nler veya kurulum varyasyonlar lkeye zg d zenlemelere tabi olabilir Bu d zenlemelere uyulma...

Page 91: ...rine rn buz plak y zeyler veya belirgin ekilde kirlenmi sert y zeyler kurulamaz Merdivenin kullan lmas lgili merdiven t r n n ta yabilece i azami y k miktar n a may n Merdivenden d ar ya ok fazla sark...

Page 92: ...n kusursuz durumda olup olmad klar kontrol edilmelidir Bu kontrol s ras nda bir hasar tespit edilmesi durumunda merdiven kullan lmamal ve bir sonraki kullan mdan nce kusurlu durum giderilmelidir Her i...

Page 93: ...s nda rn Portbagaj zerinde veya otomobil i erisinde emniyetli bir ekilde sabitlenmelidir Merdivenin saklanmas kuru bir ortamda dikey veya yatay pozisyonda ger ekle tirilmelidir gerekirse devrilmeye ka...

Page 94: ...pik merdivenin son metresinde durmay n Uyar Merdivenin amac na uygun kullan lmamas durumunda d me tehlikesi vard r Kullanma k lavuzuna bak n z Teslim edildikten sonra merdiveni kontrol edin Her kullan...

Page 95: ...ickendorf Eichborndamm 111 13403 Berlin Tel 49 30 4099948 00 Fax 49 30 4099948 25 berlin reinickendorf foerch de Halle Saale Edmund von Lippmann Str 9 06112 Halle Offenburg Heinrich Hertz Str 10 77656...

Reviews: