background image

SKKU4J-10F867-AA

4/48

©

 Copyright Ford-Werke GmbH 2019

DASHCAM KIT

APPLICATION: FORD Models (see fi rst page) 

 

Not For Do lt Yourself Fitment.

 

Disconnect the battery ground саblе.

 

 То avoid damage to the wiring harness, ensure contact with 

sharp edges is prevented.

 

lnstall parts as shown on illustrations.

 

Re-connect battery.

 

Check Dashcam operation.

 

 Re-fi t panels, ensure that the wiring harness and other components are neatly and securely located.

DASHCAM 

PIN

CIRCUIT

CABLE 

COLOUR

1

Power 

supply

RD

2

Ignition

YE

3

Ground

BK

EN

DASHCAM KIT

VERWENDUNGSBEREICH: (siehe erste Seite) 

 

„Nicht fur Selbstmontage”.

 

 Massekabel von Batterie abklemmen.

 

 Zur Vermeidung von Beschädigungen an der Kabelisolation ist 

Berührung mit scharfen Kanten zu vermeiden.

 

Teile gemaß Abbildung montieren.

 

Batterie wieder anschließen.

 

Überprüfen Sie den Dashcam-Betrieb.

 

 Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, dass der Kabelbaum und andere Teile ordnungsgemaß und 

genau positioniert sind.

DASHCAM 

KONTACT

SCHALTUNG

KABELFARBE

1

Stromzufuhr

RD 

2

Zündung 

YE

3

Masse

BK

D

DASHCAM KIT

CAMPO DE APLICACIÓN:

 (ver primera página) 

 

No para autoensamblaje.

 

 Desconecta el cable de tierra de la batería.

 

 Para evitar daños en el aislamiento del cable, se debe evitar 

el contacto con bordes afi lados.

 

Monte las piezas como se muestra.

 

Vuelva a conectar la batería.

 

Verifi que el funcionamiento de la Dashcam.

 

 Vuelva a instalar los paneles; Asegúrese de que el arnés de cableado y otras piezas estén colocadas de 

manera correcta y precisa.

DASHCAM 

BORNA

CIRCUITO

COLOR 

DEL CABLE

1

  Fuente de alimentación

RD

2

Ignición

YE

3

  Tierra

BK

E

DASHCAM KIT

DOMAINE D’UTILISATION: (voir la première page) 

 

Pas pour l’auto-assemblage.

 

 Débranchez le câble de masse de la batterie.

 

 Afi n d’éviter d’endommager le faisceau de câbles, veillez à 

éviter tout contact avec des arêtes vives.

 

Monter les pièces comme indiqué.

 

Reconnecter la batterie.

 

Vérifi ez le fonctionnement de Dashcam.

 

 Réinstallez les panneaux; Assurez-vous que le faisceau de câbles et les autres pièces sont correctement 

positionnés.

DASHCAM 

CONTACT

CIRCUIT

COULEUR DU 

CÂBLE

1

Source de courant

RD

2

Allumage

YE

3

Masse

BK

F

DASHCAM KIT

AREA DI USO

: (vedi prima pagina) 

 

Non farlo da solo 

 

 Disconnettere il potenziale della batteria.

 

 Per evitare danni al cablaggio, evitare il contatto con spigoli vivi.

 

Montare le parti come mostrato.

 

Ricollegare la batteria.

 

Controlla il funzionamento di Dashcam.

 

 Reinstallare i pannelli; Assicurarsi che il cablaggio 

e le altre parti siano posizionati correttamente e precissamente.

DASHCAM 

TERMINALE

CIRCUITO

COLORE DI 

CAVO

1

Alimentazione 

elettrica

RD

2

Accensione

YE

3

Massa

BK

I

DASHCAM KIT

CAMPO DE APLICAÇÃO: (veja a primeira página) 

 

Não para auto-montagem.

 

Desconecte o cabo terra da bateria.

 

 Para evitar danos ao isolamento do cabo, o contato com 

bordas afi adas deve ser evitado.

 

Monte as peças conforme mostrado.

 

Volte a ligar a bateria.

 

Verifi que a operação do Dashcam.

 

 Reinstale os painéis; Certifi que-se de que o feixe de cabos e outras peças estejam posicionados 

corretamente e com precisão.

DASHCAM 

CONTATO

CIRCUITO

COR CABO

1

Fornecimento 

de energia

RD

2

Ignição

YE

3

Terra

BK

P

SKKU4J-10F867-AA

5/48

©

 Copyright Ford-Werke GmbH 2019

DASHCAM KIT

SOORT GEBRUIK: (zie eerste pagina) 

 

Niet voor zelf-montage.

 

Maak de massakabel los van de batterij.

 

 Om schade aan de kabelisolatie te voorkomen, moet contact 

met scherpe randen worden vermeden.

 

Monteer de onderdelen zoals afgebeeld.

 

Sluit de batterij opnieuw aan.

 

Controleer of de Dashcam werkt.

 

 Installeer panelen opnieuw; Zorg ervoor dat de kabelboom en andere onderdelen juist en nauwkeurig zijn 

geplaatst.

DASHCAM 

CONTACT

CIRCUIT

KABEL 

KLEUR

1

Macht

RD

2

Ontsteking

YE

3

Grond

BK

NL

DASHCAM KIT

ANVENDELSESOMRÅDE: (se første side) 

 

Ikke for dig selv Fitment.

 

Frakobl batteriets jord.

 

 То undgå beskadigelse af ledningsnettet, sørg for, at kontakt 

med skarpe kanter forhindres.

 

lnstall dele som vist på illustrationer.

 

Tilslut batteriet igen.

 

Kontroller, at Dashcam fungerer.

 

Geninstaller paneler; Sørg for, at ledningsnet og andre dele er korrekt og korrekt placeret.

DASHCAM 

KLEMME

KREDSLØB

KABEL 

FARVE

1

Strøm

RD

2

Tænding

YE

3

Jordforbindes

BK

DK

DASHCAM KIT

BRUKSOMRÅDE: (se første side) 

 

Ikke for selvmontering.

 

Koble jordkabelen fra batteriet.

 

 For å unngå skade på kabelisolasjonen, bør kontakt med 

skarpe kanter unngås.

 

Monter deler som vist.

 

Koble til batteriet igjen.

 

Sjekk at Dashcam fungerer.

 

Installer paneler på nytt; Pass på at ledningsnettet og andre deler er riktig og nøyaktig plassert.

DASHCAM 

KLEMME

KRETSEN

KABEL 

FARGE

1

Makt

RD

2

Tenning

YE

3

Jord

BK

N

DASHCAM KIT

TYP AV ANVÄNDNING: (se första sidan) 

 

Inte för självmontering.

 

Koppla ur jordkabeln ur batteriet.

 

 För att undvika skador på kabelisoleringen bör kontakt med 

skarpa kanter undvikas.

 

Montera delar enligt bilden.

 

Anslut batteriet igen.

 

Kontrollera att Dashcam fungerar.

 

Installera om paneler; Se till att ledningsnätet och andra delar är ordentligt och korrekt placerade.

DASHCAM 

KLÄM

KRETS

KABEL FÄRG

1

Aktuell källa

RD

2

Antändning

YE

3

Jord

BK

S

DASHCAM KIT

KÄYTTÖALUE: 

(katso ensimmäinen sivu) 

 

Ei itsekokoonpanoon.

 

Irrota maakaapeli akusta.

 

 Jotta kaapelin eristys ei vahingoittuisi, on vältettävä kosketusta 

teräviin reunoihin.

 

Kiinnitä osat kuvan mukaisesti.

 

Liitä akku uudelleen.

 

Tarkista Dashcam-toiminta.

 

Asenna paneelit uudelleen; Varmista, että johdinsarja ja muut osat on sijoitettu oikein ja tarkasti.

DASHCAM 

LIITIN

PIIRI

KAAPELI 

VÄRI

1

Virtalähde

RD

2

Sytytys

YE

3

Maa

BK

SF

DASHCAM KIT

DRUH POUŽITÍ: (viz první strana) 

 

Není určeno pro vlastní montáž.

 

Odpojte zemnicí kabel od baterie.

 

  Aby nedošlo k poškození izolace kabelu, je třeba se vyvarovat 

kontaktu s ostrými hranami.

 

Zabraňte kontaktu s ostrými hranami.

 

Namontujte díly podle obrázku.

 

Znovu připojte baterii.

 

Zkontrolujte funkci Dashcam.

 

Znovu nainstalujte panely; Ujistěte se, že kabelový svazek a ostatní díly jsou správně a přesně umístěny.

DASHCAM 

ČÍ

SLO

OBVOD

KABELFARBE

1

Napájení

RD

2

Zapalování

YE

3

Uzemnění

BK

CZ

Summary of Contents for 2421817

Page 1: ...ight Ford Werke GmbH 2019 Printed copies are uncontrolled Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionaria Montage par spécialiste nécessaire E necessario montaggio in officina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkævet Nødvendig med montering fra fagvegverksted Verkstadsmon...

Page 2: ...ct de ces instructions peut provoquer des blessures graves ou entraîner la mort La instalación en un vehículo híbrido o en un vehículo eléctrico de alto voltaje solo puede ser realizada por personal cualificado Las calificaciones varían según la región Tenga en cuenta las leyes locales y las pautas legales con respecto al servicio del vehículo eléctrico Si no se siguen estas instrucciones se pueden ...

Page 3: ...Brukeren er ansvarlig for å overholde gjeldende regler Informer deg selv før du bruker Dashcam Inspelning och användning av bilder och videor omfattas av bestämmelserna i användarlandet Användaren ansvarar för att följa gällande regler Ta reda på innan du använder Dashcam Kuvien ja videoiden tallentamiseen ja käyttöön sovelletaan käyttömaan määräyksiä Käyttäjä on vastuussa sovellettavien määräyste...

Page 4: ...as de manera correcta y precisa DASHCAM BORNA CIRCUITO COLOR DEL CABLE 1 Fuente de alimentación RD 2 Ignición YE 3 Tierra BK E DASHCAM KIT DOMAINE D UTILISATION voir la première page Pas pour l auto assemblage Débranchez le câble de masse de la batterie Afin d éviter d endommager le faisceau de câbles veillez à éviter tout contact avec des arêtes vives Monter les pièces comme indiqué Reconnecter la...

Page 5: ...et og andre deler er riktig og nøyaktig plassert DASHCAM KLEMME KRETSEN KABEL FARGE 1 Makt RD 2 Tenning YE 3 Jord BK N DASHCAM KIT TYP AV ANVÄNDNING se första sidan Inte för självmontering Koppla ur jordkabeln ur batteriet För att undvika skador på kabelisoleringen bör kontakt med skarpa kanter undvikas Montera delar enligt bilden Anslut batteriet igen Kontrollera att Dashcam fungerar Installera o...

Page 6: ...αι τα άλλα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά και με ακρίβεια DASHCAM ΚΑΡΦΙΤΣΑ ΚΥΚΛΩΜΑ ΧΡΩΜΑ ΚΑΛΩΔΙΟ 1 Παροχή ρεύματος RD 2 Ανάφλεξη YE 3 Συνδέστε με γείωση BK GR DASHCAM KIT ТИП ИСПОЛЬЗОВАНИЯ увидеть первую страницу Не для самостоятельной сборки Отсоедините заземляющий кабель от аккумулятора Во избежание повреждения изоляции кабеля следует избегать контакта с острыми краями Установите детали как ...

Page 7: ...sopas Viz dílenská příručka Lásd a műhelyi kézikönyvet Patrz Podręcznik Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου Atölye Kılavuzuna Bakın Смотри руководство по ремонту Consultaţi manualul de service Left Hand Drive Vehicle Linkslenkerfahrzeuge Vehículo con volante a la izquierda Véhicule avec conduite à gauche Vettura con guida a sinistra Veículo com volante à esquerda Auto met linkse besturing Venstrestyret...

Page 8: ... ce indică o curbă Turn Arrow Pfeil Wen Flecha de Flèche de Freccia ind Seta de m Pijl draaie Pil Drej Snupil Vridningsp Kierron nu Šipka ozna Forgás irá Strzałka w Βέλος που Dönüş Ok Стрелка с Săgeată c EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F...

Page 9: ...í stranu lt jelző nyíl Strona początkowa υ υποδεικνύει την ή σελίδα Oku обозначения го листа pagină principală EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO w nden giro retournement dicante svolta movimento giratório en pil uoli ačující o točení ányát jelz ő n yíl wskazująca obrót υ υποδεικνύει στροφή ku с указанием поворота ce indică întoarcerea Hidden Behind Arrow Versteckt hinter Pfeil Flecha ...

Page 10: ... Ford Werke GmbH 2019 FIESTA LHD 1 1 1 F I E S T A L H D 1 1 1 Custom 02 2019 LHD 3 1 1 C u s t o m 0 2 2 0 1 9 L H D 3 1 1 A B D S H1 H2 E2 F G 2 x E1 1x 1x A1 A2 B2 RD YE B3 B5 B4BK B1 C 1 W505253 S450L R5 R6 1x 1x 1x 9x 2x 1x 1x 28 ...

Page 11: ...SKKU4J 10F867 AA 11 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 B2 B3 BCM1 BCM2 2 RD YE B1 B 3 10 11 13 24 25 27 12 B4 BK ...

Page 12: ...SKKU4J 10F867 AA 12 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 3 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 ...

Page 13: ...SKKU4J 10F867 AA 13 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 2 mm 1 3 2 Ø 4 mm 6 7 3 8 2 1 4 5 28 54 RHD LHD ...

Page 14: ...SKKU4J 10F867 AA 14 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 A1 5 B A2 B1 6 8 10 9 11 12 F F F 1 2 3 4 F F G E1 x1 7 ...

Page 15: ... B1 B1 KUGA 01 2020 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 ECO SPORT 06 2017 x8 x 8 E1 E1 B2 RD B3 B4 YE BK B2 RD B3 B4 YE BK ...

Page 16: ...KKU4J 10F867 AA 16 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 YE B3 B4BK BCM1 BCM2 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 B2 RD B1 B2 RD 13 14 15 16 ...

Page 17: ... Copyright Ford Werke GmbH 2019 B2 RD PIN 2 C3 C3 PIN 29 B2 RD PIN 11 C4 B2 RD F24 15 16 14 C4 C3 F2 24 24 KUGA 01 2020 FOCUS 05 2018 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 RANGER 09 2016 CUSTOM 11 2017 F4 5A 5A 5A 24 ...

Page 18: ...AA 18 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 17 B3 YE YE B3 B4BK B1 B2 RD BCM1 BCM2 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 02 2019 CUSTOM 11 2017 02 2019 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 19 23 18 20 ...

Page 19: ...KU4J 10F867 AA 19 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 D x1 B3 YE B3 YE W1 W1 W1 B3 YE W1 18 19 C4 C4 W1 B3 YE KUGA 01 2020 FOCUS 05 2018 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 C4 24 24 PIN 70 PIN 70 ...

Page 20: ...U4J 10F867 AA 20 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 E2 C3 B3 YE 24 23 21 22 20 B3 YE B3 YE C1 C1 C1 C3 CUSTOM 11 2017 02 2019 B5 RANGER 09 2016 CUSTOM 02 2019 23 21 22 PIN 23 PIN 4 PIN 23 PIN 4 PIN 7 PIN 7 ...

Page 21: ...SKKU4J 10F867 AA 21 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 25 B B B4 BK B4 BK B4 BK W2 W2 BK 26 27 B4 BK C D ...

Page 22: ...SKKU4J 10F867 AA 22 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 26 T W2 W2 W2 W2 BK BK BK B4 B4 B4 x1 C S BK C D BK B4 BK B4 BK B4 B B4 BK 27 27 27 25 2 3 4 1 2 3 4 1 D ...

Page 23: ...SKKU4J 10F867 AA 23 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 GND FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 PUMA 10 2019 FOCUS 05 2018 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 CUSTOM 11 2017 27 ...

Page 24: ...54 55 CUSTOM LHD 3 CUSTOM RHD 3 R6 R5 28 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche Reservamo nos o direito a alterações técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ændringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation fö...

Page 25: ...25 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FIESTA LHD 1 1 1 H1 30 H1 H2 RHD 1 ...

Page 26: ...26 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 31 FIESTA RHD 1 H2 30 ...

Page 27: ...27 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FIESTA LHD 2 1 1 K1 32 K1 K2 RHD 2 ...

Page 28: ...28 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K2 33 FIESTA RHD 2 32 ...

Page 29: ...29 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Puma LHD 1 1 L1 34 L1 L2 RHD ...

Page 30: ...30 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L2 35 PUMA RHD 34 ...

Page 31: ...31 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 1 1 1 M1 36 M1 M2 RHD 1 ...

Page 32: ...32 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M2 37 Ranger RHD 1 36 ...

Page 33: ...33 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 3 1 1 M3 38 M3 M4 RHD 3 ...

Page 34: ...34 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M4 39 Ranger RHD 3 38 ...

Page 35: ...35 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EcoSport LHD 1 1 N1 40 N1 N2 RHD ...

Page 36: ...36 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 N2 41 EcoSport RHD 40 ...

Page 37: ...37 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kuga LHD 1 1 P1 42 P1 P2 RHD ...

Page 38: ...38 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P2 43 Kuga RHD 42 ...

Page 39: ...39 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 2 1 1 M5 45 Focus LHD 1 1 1 Q1 44 Q1 Q2 M5 M6 RHD 2 RHD 1 ...

Page 40: ...40 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Q2 47 M6 46 Ranger RHD 2 Focus RHD 45 44 ...

Page 41: ...41 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Focus LHD 2 1 1 Q3 48 RHD 2 Q3 Q4 ...

Page 42: ...42 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Focus RHD 2 48 Q3 49 ...

Page 43: ...43 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 Custom 11 2017 02 2019 LHD 1 R1 50 R1 R2 RHD 1 ...

Page 44: ...44 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R2 51 Custom 11 2017 02 2019 LHD 1 50 ...

Page 45: ...45 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Custom 11 2017 02 2019 LHD 2 1 1 R3 52 R3 R4 RHD 2 ...

Page 46: ...46 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R4 53 Custom 11 2017 02 2019 RHD 2 52 ...

Page 47: ...47 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Custom 02 2019 LHD 3 1 1 R5 54 R5 R6 RHD 3 ...

Page 48: ...48 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R6 55 C u s t o m 0 2 2 0 1 9 R H D 3 54 ...

Reviews: