background image

SKKU4J-10F867-AA

8/48

©

 Copyright Ford-Werke GmbH 2019

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

Section Arrow

Abschnittspfeile

Flecha de la sección

Flèche de section

Freccia indicante sezione

Seta de seção

Pijl "gedeelte"

Pil - Afsnit

Seksjonspil

Sektionspil

Osuuden nuoli

Šipka označující úsek

Metszetet jelző nyíl

Strzałka wskazująca przekrój

Βέλος που υποδεικνύει ένα τμήμα

Bölüm Oku

Стрелка указания участка

Săgeată de secţiune

Forward Arrow

Pfeil "Vorwärts"

Flecha delantera

Flèche avant

Freccia indicante avanti

Seta adiante

Pijl "vooruit"

Pil - Frem

Foroverpil

Framåtpil

Eteenpäin-nuoli

Šipka dopředu

Előre nyíl

Strzałka Do przodu

Βέλος που υποδεικνύει προώθηση

İleri Ok

Стрелка «Прямо»

Săgeată de înainte

Disconnect Arrow

Pfeil "Trennen"

Desconecte la flecha

Flèche de déconnexion

Freccia indicante scollegamento

Seta de desconexão

Pijl "losmaken"

Pil - Frakobl

Frakoplepil

Pil "ta isär"

Irrota-nuoli

Šipka označující odpojení

Szétválasztást jelző nyíl

Strzałka Odłącz

Βέλος που υποδεικνύει αποσύνδεση

Bağlantı Kesme Oku

Стрелка обозначения разъединения

Săgeată de deconectare

Connect Arrow

Pfeil "Verbinden"

Conecte la flecha

Flèche de connexion

Freccia indicante collegamento

Seta de conexão

Pijl "aansluiten"

Pil - Tilslut

Tilkoplepil

Pil "sätt ihop"

Liitä-nuoli

Šipka označující připojení

Összekapcsolást jelző nyíl

Strzałka Połącz

Βέλος που υποδεικνύει σύνδεση

Bağlantı Oku

Стрелка обозначения соединения

Săgeată de conectare

Clean with Sponge and Water

Mit Schwamm und Wasser reinigen

Limpie con esponja y agua

Nettoyer à l'éponge et à l'eau

Pulire con spugna e acqua

Limpar com esponja e água

Reinig met spons en water

Rengør med svamp og vand

Rengjør med svamp og vann

Rengör med svamp och vatten

Puhdista pesusienellä ja vedellä

Vyčistit houbou a vodou

Tisztítsa meg szivaccsal és vízzel

Umyj za pomocą gąbki z wodą

Καθαρίζετε με σφουγγάρι και νερό

Sünger ve Su ile Temizleyin

Вымыть водой и губкой

A se curăţa cu burete şi apă

Front Page Arrow

Pfeil "Deckblatt"

Flecha de la página principal

Flèche de page de garde

Freccia indicante pagina frontale

Seta de página inicial

Pijl "voorpagina"

Pil - Forside

Forsidepil

Pil "första sidan"

Etusivun nuoli

Šipka označující přední stranu

Első oldalt jelző nyíl

Strzałka Strona początkowa

Βέλος που υποδεικνύει την

μπροστινή σελίδα

Ön Sayfa Oku

Стрелка обозначения 

титульного листа

Săgeată pagină principală

    

  

  

  

   

  

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

Section Arrow

Abschnittspfeile

Flecha de la sección

Flèche de section

Freccia indicante sezione

Seta de seção

Pijl "gedeelte"

Pil - Afsnit

Seksjonspil

Sektionspil

Osuuden nuoli

Šipka označující úsek

Metszetet jelző nyíl

Strzałka wskazująca przekrój

Βέλος που υποδεικνύει ένα τμήμα

Bölüm Oku

Стрелка указания участка

Săgeată de secţiune

Forward Arrow

Pfeil "Vorwärts"

Flecha delantera

Flèche avant

Freccia indicante avanti

Seta adiante

Pijl "vooruit"

Pil - Frem

Foroverpil

Framåtpil

Eteenpäin-nuoli

Šipka dopředu

Előre nyíl

Strzałka Do przodu

Βέλος που υποδεικνύει προώθηση

İleri Ok

Стрелка «Прямо»

Săgeată de înainte

Disconnect Arrow

Pfeil "Trennen"

Desconecte la flecha

Flèche de déconnexion

Freccia indicante scollegamento

Seta de desconexão

Pijl "losmaken"

Pil - Frakobl

Frakoplepil

Pil "ta isär"

Irrota-nuoli

Šipka označující odpojení

Szétválasztást jelző nyíl

Strzałka Odłącz

Βέλος που υποδεικνύει αποσύνδεση

Bağlantı Kesme Oku

Стрелка обозначения разъединения

Săgeată de deconectare

Connect Arrow

Pfeil "Verbinden"

Conecte la flecha

Flèche de connexion

Freccia indicante collegamento

Seta de conexão

Pijl "aansluiten"

Pil - Tilslut

Tilkoplepil

Pil "sätt ihop"

Liitä-nuoli

Šipka označující připojení

Összekapcsolást jelző nyíl

Strzałka Połącz

Βέλος που υποδεικνύει σύνδεση

Bağlantı Oku

Стрелка обозначения соединения

Săgeată de conectare

Clean with Sponge and Water

Mit Schwamm und Wasser reinigen

Limpie con esponja y agua

Nettoyer à l'éponge et à l'eau

Pulire con spugna e acqua

Limpar com esponja e água

Reinig met spons en water

Rengør med svamp og vand

Rengjør med svamp og vann

Rengör med svamp och vatten

Puhdista pesusienellä ja vedellä

Vyčistit houbou a vodou

Tisztítsa meg szivaccsal és vízzel

Umyj za pomocą gąbki z wodą

Καθαρίζετε με σφουγγάρι και νερό

Sünger ve Su ile Temizleyin

Вымыть водой и губкой

A se curăţa cu burete şi apă

Front Page Arrow

Pfeil "Deckblatt"

Flecha de la página principal

Flèche de page de garde

Freccia indicante pagina frontale

Seta de página inicial

Pijl "voorpagina"

Pil - Forside

Forsidepil

Pil "första sidan"

Etusivun nuoli

Šipka označující přední stranu

Első oldalt jelző nyíl

Strzałka Strona początkowa

Βέλος που υποδεικνύει την

μπροστινή σελίδα

Ön Sayfa Oku

Стрелка обозначения 

титульного листа

Săgeată pagină principală

    

  

  

  

   

  

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

Section Arrow

Abschnittspfeile

Flecha de la sección

Flèche de section

Freccia indicante sezione

Seta de seção

Pijl "gedeelte"

Pil - Afsnit

Seksjonspil

Sektionspil

Osuuden nuoli

Šipka označující úsek

Metszetet jelző nyíl

Strzałka wskazująca przekrój

Βέλος που υποδεικνύει ένα τμήμα

Bölüm Oku

Стрелка указания участка

Săgeată de secţiune

Forward Arrow

Pfeil "Vorwärts"

Flecha delantera

Flèche avant

Freccia indicante avanti

Seta adiante

Pijl "vooruit"

Pil - Frem

Foroverpil

Framåtpil

Eteenpäin-nuoli

Šipka dopředu

Előre nyíl

Strzałka Do przodu

Βέλος που υποδεικνύει προώθηση

İleri Ok

Стрелка «Прямо»

Săgeată de înainte

Disconnect Arrow

Pfeil "Trennen"

Desconecte la flecha

Flèche de déconnexion

Freccia indicante scollegamento

Seta de desconexão

Pijl "losmaken"

Pil - Frakobl

Frakoplepil

Pil "ta isär"

Irrota-nuoli

Šipka označující odpojení

Szétválasztást jelző nyíl

Strzałka Odłącz

Βέλος που υποδεικνύει αποσύνδεση

Bağlantı Kesme Oku

Стрелка обозначения разъединения

Săgeată de deconectare

Connect Arrow

Pfeil "Verbinden"

Conecte la flecha

Flèche de connexion

Freccia indicante collegamento

Seta de conexão

Pijl "aansluiten"

Pil - Tilslut

Tilkoplepil

Pil "sätt ihop"

Liitä-nuoli

Šipka označující připojení

Összekapcsolást jelző nyíl

Strzałka Połącz

Βέλος που υποδεικνύει σύνδεση

Bağlantı Oku

Стрелка обозначения соединения

Săgeată de conectare

Clean with Sponge and Water

Mit Schwamm und Wasser reinigen

Limpie con esponja y agua

Nettoyer à l'éponge et à l'eau

Pulire con spugna e acqua

Limpar com esponja e água

Reinig met spons en water

Rengør med svamp og vand

Rengjør med svamp og vann

Rengör med svamp och vatten

Puhdista pesusienellä ja vedellä

Vyčistit houbou a vodou

Tisztítsa meg szivaccsal és vízzel

Umyj za pomocą gąbki z wodą

Καθαρίζετε με σφουγγάρι και νερό

Sünger ve Su ile Temizleyin

Вымыть водой и губкой

A se curăţa cu burete şi apă

Front Page Arrow

Pfeil "Deckblatt"

Flecha de la página principal

Flèche de page de garde

Freccia indicante pagina frontale

Seta de página inicial

Pijl "voorpagina"

Pil - Forside

Forsidepil

Pil "första sidan"

Etusivun nuoli

Šipka označující přední stranu

Első oldalt jelző nyíl

Strzałka Strona początkowa

Βέλος που υποδεικνύει την

μπροστινή σελίδα

Ön Sayfa Oku

Стрелка обозначения 

титульного листа

Săgeată pagină principală

    

  

  

  

   

  

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

     

 
 
 
 
 
 
 

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

    

  

  

  

        

  

        

Front of Vehicle Arrow

Pfeil "Fahrzeugvorderseite"

Flecha del frente del vehículo

Flèche d'avant du véhicule

Freccia indicante frontale del veicolo

Seta da dianteira do veículo

Pijl "voorzijde auto"

Pil - Køretøjets front

Pil for bilens front

Pil mot bilens framdel

Ajoneuvon etuosan nuoli

Šipka označující přední část vozidla

Gépjármű elejét jelző nyíl

Strzałka wskazująca przód pojazdu

ΒΒέλος που υποδεικνύει το 

μπροστινό μέρος του οχήματος

Araç Okunun Önü

Стрелка к передней части 

автомобиля

Săgeată ce indică partea frontală 

a vehiculului

Curving Arrow

Pfeil "Kurve"

Flecha curva

Flèche recourbée

Freccia indicante curva

Seta de movimento curvo

Pijl "bocht"

Pil – Bue

Kurvepil

Böjningspil

Kääntyvä nuoli

Šipka označující zakřivení

Kanyarodás irányát jelző nyíl

Strzałka wskazująca ruch po krzywej

Καμπύλο βέλος

Eğim Oku

Изогнутая стрелка

Săgeată ce indică o curbă

Turn Arrow

Pfeil "Wenden"

Flecha de giro

Flèche de retournement

Freccia indicante svolta

Seta de movimento giratório

Pijl "draaien"

Pil - Drej

Snupil

Vridningspil

Kierron nuoli

Šipka označující o točení

Forgás irányát jelz ő n yíl

Strzałka wskazująca obrót

Βέλος που υποδεικνύει στροφή

Dönüş Oku

Стрелка с указанием поворота

Săgeată ce indică întoarcerea

Hidden Behind Arrow

Versteckt hinter Pfeil

Flecha oculta en la parte trasera

Flèche cachée derrière

Freccia indicante "nascosto dietro"

Seta parcialmente oculta

Pijl "verscholen achter"

Pil – Skjult bag

Skjult bak pil

Pil "dold bakom"

Takana piilossa -nuoli

Šipka označující skrytí za jiným dílem

Rejtett alkatrészt jelző nyíl

Strzałka wskazująca element niewidoczny

Βέλος που κρύβεται πίσω από το πρώτο

επίπεδο της εικόνας

Ok Arkasına Gizli

Скрытая стрелка

Săgeată ce indică mascarea unui articol

Front of Vehicle Arrow

Pfeil "Fahrzeugvorderseite"

Flecha del frente del vehículo

Flèche d'avant du véhicule

Freccia indicante frontale del veicolo

Seta da dianteira do veículo

Pijl "voorzijde auto"

Pil - Køretøjets front

Pil for bilens front

Pil mot bilens framdel

Ajoneuvon etuosan nuoli

Šipka označující přední část vozidla

Gépjármű elejét jelző nyíl

Strzałka wskazująca przód pojazdu

ΒΒέλος που υποδεικνύει το 

μπροστινό μέρος του οχήματος

Araç Okunun Önü

Стрелка к передней части 

автомобиля

Săgeată ce indică partea frontală 

a vehiculului

Item Arrow

Pfeil "Komponente"

Flecha del artículo

Flèche d'élément

Freccia indicante oggetto

Seta indicadora de item

Pijl "onderwerp"

Pil – Punkt

Delpil

Komponentpil

Kohteen nuoli

Šipka označující položku

Tételt jelző nyíl

Strzałka wskazująca element

Βέλος που υποδεικνύει ένα στοιχείο

Parça Oku

Стрелка на пункт

Săgeată ce indică articolul

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS
RO

Section Arrow

Abschnittspfeile

Flecha de la sección

Flèche de section

Freccia indicante sezione

Seta de seção

Pijl "gedeelte"

Pil - Afsnit

Seksjonspil

Sektionspil

Osuuden nuoli

Šipka označující úsek

Metszetet jelző nyíl

Strzałka wskazująca przekrój

Βέλος που υποδεικνύει ένα τμήμα

Bölüm Oku

Стрелка указания участка

Săgeată de secţiune

Forward Arrow

Pfeil "Vorwärts"

Flecha delantera

Flèche avant

Freccia indicante avanti

Seta adiante

Pijl "vooruit"

Pil - Frem

Foroverpil

Framåtpil

Eteenpäin-nuoli

Šipka dopředu

Előre nyíl

Strzałka Do przodu

Βέλος που υποδεικνύει προώθηση

İleri Ok

Стрелка «Прямо»

Săgeată de înainte

Disconnect Arrow

Pfeil "Trennen"

Desconecte la flecha

Flèche de déconnexion

Freccia indicante scollegamento

Seta de desconexão

Pijl "losmaken"

Pil - Frakobl

Frakoplepil

Pil "ta isär"

Irrota-nuoli

Šipka označující odpojení

Szétválasztást jelző nyíl

Strzałka Odłącz

Βέλος που υποδεικνύει αποσύνδεση

Bağlantı Kesme Oku

Стрелка обозначения разъединения

Săgeată de deconectare

Connect Arrow

Pfeil "Verbinden"

Conecte la flecha

Flèche de connexion

Freccia indicante collegamento

Seta de conexão

Pijl "aansluiten"

Pil - Tilslut

Tilkoplepil

Pil "sätt ihop"

Liitä-nuoli

Šipka označující připojení

Összekapcsolást jelző nyíl

Strzałka Połącz

Βέλος που υποδεικνύει σύνδεση

Bağlantı Oku

Стрелка обозначения соединения

Săgeată de conectare

Clean with Sponge and Water

Mit Schwamm und Wasser reinigen

Limpie con esponja y agua

Nettoyer à l'éponge et à l'eau

Pulire con spugna e acqua

Limpar com esponja e água

Reinig met spons en water

Rengør med svamp og vand

Rengjør med svamp og vann

Rengör med svamp och vatten

Puhdista pesusienellä ja vedellä

Vyčistit houbou a vodou

Tisztítsa meg szivaccsal és vízzel

Umyj za pomocą gąbki z wodą

Καθαρίζετε με σφουγγάρι και νερό

Sünger ve Su ile Temizleyin

Вымыть водой и губкой

A se curăţa cu burete şi apă

Front Page Arrow

Pfeil "Deckblatt"

Flecha de la página principal

Flèche de page de garde

Freccia indicante pagina frontale

Seta de página inicial

Pijl "voorpagina"

Pil - Forside

Forsidepil

Pil "första sidan"

Etusivun nuoli

Šipka označující přední stranu

Első oldalt jelző nyíl

Strzałka Strona początkowa

Βέλος που υποδεικνύει την

μπροστινή σελίδα

Ön Sayfa Oku

Стрелка обозначения 

титульного листа

Săgeată pagină principală

    

  

  

  

   

  

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

     

 
 
 
 
 
 
 

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

EN

D
E
F

I

P

NL
DK

N
S

SF
CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

    

  

  

  

        

  

        

Front of Vehicle Arrow

Pfeil "Fahrzeugvorderseite"

Flecha del frente del vehículo

Flèche d'avant du véhicule

Freccia indicante frontale del veicolo

Seta da dianteira do veículo

Pijl "voorzijde auto"

Pil - Køretøjets front

Pil for bilens front

Pil mot bilens framdel

Ajoneuvon etuosan nuoli

Šipka označující přední část vozidla

Gépjármű elejét jelző nyíl

Strzałka wskazująca przód pojazdu

ΒΒέλος που υποδεικνύει το 

μπροστινό μέρος του οχήματος

Araç Okunun Önü

Стрелка к передней части 

автомобиля

Săgeată ce indică partea frontală 

a vehiculului

Curving Arrow

Pfeil "Kurve"

Flecha curva

Flèche recourbée

Freccia indicante curva

Seta de movimento curvo

Pijl "bocht"

Pil – Bue

Kurvepil

Böjningspil

Kääntyvä nuoli

Šipka označující zakřivení

Kanyarodás irányát jelző nyíl

Strzałka wskazująca ruch po krzywej

Καμπύλο βέλος

Eğim Oku

Изогнутая стрелка

Săgeată ce indică o curbă

Turn Arrow

Pfeil "Wenden"

Flecha de giro

Flèche de retournement

Freccia indicante svolta

Seta de movimento giratório

Pijl "draaien"

Pil - Drej

Snupil

Vridningspil

Kierron nuoli

Šipka označující o točení

Forgás irányát jelz ő n yíl

Strzałka wskazująca obrót

Βέλος που υποδεικνύει στροφή

Dönüş Oku

Стрелка с указанием поворота

Săgeată ce indică întoarcerea

Hidden Behind Arrow

Versteckt hinter Pfeil

Flecha oculta en la parte trasera

Flèche cachée derrière

Freccia indicante "nascosto dietro"

Seta parcialmente oculta

Pijl "verscholen achter"

Pil – Skjult bag

Skjult bak pil

Pil "dold bakom"

Takana piilossa -nuoli

Šipka označující skrytí za jiným dílem

Rejtett alkatrészt jelző nyíl

Strzałka wskazująca element niewidoczny

Βέλος που κρύβεται πίσω από το πρώτο

επίπεδο της εικόνας

Ok Arkasına Gizli

Скрытая стрелка

Săgeată ce indică mascarea unui articol

Front of Vehicle Arrow

Pfeil "Fahrzeugvorderseite"

Flecha del frente del vehículo

Flèche d'avant du véhicule

Freccia indicante frontale del veicolo

Seta da dianteira do veículo

Pijl "voorzijde auto"

Pil - Køretøjets front

Pil for bilens front

Pil mot bilens framdel

Ajoneuvon etuosan nuoli

Šipka označující přední část vozidla

Gépjármű elejét jelző nyíl

Strzałka wskazująca przód pojazdu

ΒΒέλος που υποδεικνύει το 

μπροστινό μέρος του οχήματος

Araç Okunun Önü

Стрелка к передней части 

автомобиля

Săgeată ce indică partea frontală 

a vehiculului

Item Arrow

Pfeil "Komponente"

Flecha del artículo

Flèche d'élément

Freccia indicante oggetto

Seta indicadora de item

Pijl "onderwerp"

Pil – Punkt

Delpil

Komponentpil

Kohteen nuoli

Šipka označující položku

Tételt jelző nyíl

Strzałka wskazująca element

Βέλος που υποδεικνύει ένα στοιχείο

Parça Oku

Стрелка на пункт

Săgeată ce indică articolul

SKKU4J-10F867-AA

9/48

©

 Copyright Ford-Werke GmbH 2019

x.xmm

XX/XX"

Tools Required

Benötigte Werkzeuge

Herramientas requeridas

Outils requis

Strumenti necessari

Ferramentas necessárias

Benodigd gereedschap

Nødvendige værktøjer

Nødvendige verktøy

Nödvändiga verktyg

Tarvittavat työkalut

Potřebné nástroje

Szukséges szerszámok

Potrzebne narzędzia

Εργαλεία που απαιτούνται

Gerekli araçlar

Необходимые инструменты

Unelte necesare

Cable colours

Kabelfarbe

Color del cable

Outils requis

Colore di cavo

Cor cabo

Kabel kleur

Kabel farve

Kabel farge

Kabel färg

Kaapeli väri

Kabelfarbe

Kábel színe

Kolor kabla

Kαλώδιο χρώματος

Gerekli araçlar

Цвет кабеля

Culori cablu

EN

D

E

F

I

P

NL

DK

N

BK

Black

Schwarz Negro

Noir

Nero

Preto

Zwart Sort

Sort

GN

Green Grün

Verde

Vert

Verde

Verde

Groen Grøn

Grønn

RD Red

Rot

Rojo

Rouge Rossa

Vermelho Rood Rød

Rød

YE Yellow

Gelb

Amarillo Jaune

Giallo

Amarelo

Geel Gul

Gul

S

SF

CZ

H

PL

GR

TR

RUS

RO

BK Svart Musta

Černá

Fekete

Czarna

Μαύρο

Siyah

Черный

Negru

GN

Grön Vihreä

Zelena

Zöld

Zielona

Πpάσινο Yeşil Зеленый

Verde

RD

Röd

Punainen Červená Piros Czerwona Κόκκινο Κιrmιzι Красный Roşu

YE

Gul

Keltainen

ŽIutá

Sárga

Źółta

Κίτοινο Sarı

Желтый Galben

Summary of Contents for 2421817

Page 1: ...ight Ford Werke GmbH 2019 Printed copies are uncontrolled Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionaria Montage par spécialiste nécessaire E necessario montaggio in officina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkævet Nødvendig med montering fra fagvegverksted Verkstadsmon...

Page 2: ...ct de ces instructions peut provoquer des blessures graves ou entraîner la mort La instalación en un vehículo híbrido o en un vehículo eléctrico de alto voltaje solo puede ser realizada por personal cualificado Las calificaciones varían según la región Tenga en cuenta las leyes locales y las pautas legales con respecto al servicio del vehículo eléctrico Si no se siguen estas instrucciones se pueden ...

Page 3: ...Brukeren er ansvarlig for å overholde gjeldende regler Informer deg selv før du bruker Dashcam Inspelning och användning av bilder och videor omfattas av bestämmelserna i användarlandet Användaren ansvarar för att följa gällande regler Ta reda på innan du använder Dashcam Kuvien ja videoiden tallentamiseen ja käyttöön sovelletaan käyttömaan määräyksiä Käyttäjä on vastuussa sovellettavien määräyste...

Page 4: ...as de manera correcta y precisa DASHCAM BORNA CIRCUITO COLOR DEL CABLE 1 Fuente de alimentación RD 2 Ignición YE 3 Tierra BK E DASHCAM KIT DOMAINE D UTILISATION voir la première page Pas pour l auto assemblage Débranchez le câble de masse de la batterie Afin d éviter d endommager le faisceau de câbles veillez à éviter tout contact avec des arêtes vives Monter les pièces comme indiqué Reconnecter la...

Page 5: ...et og andre deler er riktig og nøyaktig plassert DASHCAM KLEMME KRETSEN KABEL FARGE 1 Makt RD 2 Tenning YE 3 Jord BK N DASHCAM KIT TYP AV ANVÄNDNING se första sidan Inte för självmontering Koppla ur jordkabeln ur batteriet För att undvika skador på kabelisoleringen bör kontakt med skarpa kanter undvikas Montera delar enligt bilden Anslut batteriet igen Kontrollera att Dashcam fungerar Installera o...

Page 6: ...αι τα άλλα εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σωστά και με ακρίβεια DASHCAM ΚΑΡΦΙΤΣΑ ΚΥΚΛΩΜΑ ΧΡΩΜΑ ΚΑΛΩΔΙΟ 1 Παροχή ρεύματος RD 2 Ανάφλεξη YE 3 Συνδέστε με γείωση BK GR DASHCAM KIT ТИП ИСПОЛЬЗОВАНИЯ увидеть первую страницу Не для самостоятельной сборки Отсоедините заземляющий кабель от аккумулятора Во избежание повреждения изоляции кабеля следует избегать контакта с острыми краями Установите детали как ...

Page 7: ...sopas Viz dílenská příručka Lásd a műhelyi kézikönyvet Patrz Podręcznik Δείτε το Εγχειρίδιο συνεργείου Atölye Kılavuzuna Bakın Смотри руководство по ремонту Consultaţi manualul de service Left Hand Drive Vehicle Linkslenkerfahrzeuge Vehículo con volante a la izquierda Véhicule avec conduite à gauche Vettura con guida a sinistra Veículo com volante à esquerda Auto met linkse besturing Venstrestyret...

Page 8: ... ce indică o curbă Turn Arrow Pfeil Wen Flecha de Flèche de Freccia ind Seta de m Pijl draaie Pil Drej Snupil Vridningsp Kierron nu Šipka ozna Forgás irá Strzałka w Βέλος που Dönüş Ok Стрелка с Săgeată c EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO EN D E F...

Page 9: ...í stranu lt jelző nyíl Strona początkowa υ υποδεικνύει την ή σελίδα Oku обозначения го листа pagină principală EN D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR TR RUS RO w nden giro retournement dicante svolta movimento giratório en pil uoli ačující o točení ányát jelz ő n yíl wskazująca obrót υ υποδεικνύει στροφή ku с указанием поворота ce indică întoarcerea Hidden Behind Arrow Versteckt hinter Pfeil Flecha ...

Page 10: ... Ford Werke GmbH 2019 FIESTA LHD 1 1 1 F I E S T A L H D 1 1 1 Custom 02 2019 LHD 3 1 1 C u s t o m 0 2 2 0 1 9 L H D 3 1 1 A B D S H1 H2 E2 F G 2 x E1 1x 1x A1 A2 B2 RD YE B3 B5 B4BK B1 C 1 W505253 S450L R5 R6 1x 1x 1x 9x 2x 1x 1x 28 ...

Page 11: ...SKKU4J 10F867 AA 11 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 B2 B3 BCM1 BCM2 2 RD YE B1 B 3 10 11 13 24 25 27 12 B4 BK ...

Page 12: ...SKKU4J 10F867 AA 12 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 3 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 ...

Page 13: ...SKKU4J 10F867 AA 13 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 2 mm 1 3 2 Ø 4 mm 6 7 3 8 2 1 4 5 28 54 RHD LHD ...

Page 14: ...SKKU4J 10F867 AA 14 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 A1 5 B A2 B1 6 8 10 9 11 12 F F F 1 2 3 4 F F G E1 x1 7 ...

Page 15: ... B1 B1 KUGA 01 2020 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 ECO SPORT 06 2017 x8 x 8 E1 E1 B2 RD B3 B4 YE BK B2 RD B3 B4 YE BK ...

Page 16: ...KKU4J 10F867 AA 16 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 YE B3 B4BK BCM1 BCM2 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 11 2017 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 B2 RD B1 B2 RD 13 14 15 16 ...

Page 17: ... Copyright Ford Werke GmbH 2019 B2 RD PIN 2 C3 C3 PIN 29 B2 RD PIN 11 C4 B2 RD F24 15 16 14 C4 C3 F2 24 24 KUGA 01 2020 FOCUS 05 2018 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 RANGER 09 2016 CUSTOM 11 2017 F4 5A 5A 5A 24 ...

Page 18: ...AA 18 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 17 B3 YE YE B3 B4BK B1 B2 RD BCM1 BCM2 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 FOCUS 05 2018 CUSTOM 02 2019 CUSTOM 11 2017 02 2019 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 19 23 18 20 ...

Page 19: ...KU4J 10F867 AA 19 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 D x1 B3 YE B3 YE W1 W1 W1 B3 YE W1 18 19 C4 C4 W1 B3 YE KUGA 01 2020 FOCUS 05 2018 PUMA 10 2019 FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 C4 24 24 PIN 70 PIN 70 ...

Page 20: ...U4J 10F867 AA 20 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 E2 C3 B3 YE 24 23 21 22 20 B3 YE B3 YE C1 C1 C1 C3 CUSTOM 11 2017 02 2019 B5 RANGER 09 2016 CUSTOM 02 2019 23 21 22 PIN 23 PIN 4 PIN 23 PIN 4 PIN 7 PIN 7 ...

Page 21: ...SKKU4J 10F867 AA 21 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 25 B B B4 BK B4 BK B4 BK W2 W2 BK 26 27 B4 BK C D ...

Page 22: ...SKKU4J 10F867 AA 22 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 26 T W2 W2 W2 W2 BK BK BK B4 B4 B4 x1 C S BK C D BK B4 BK B4 BK B4 B B4 BK 27 27 27 25 2 3 4 1 2 3 4 1 D ...

Page 23: ...SKKU4J 10F867 AA 23 48 Copyright Ford Werke GmbH 2019 GND FIESTA 11 2018 ECO SPORT 06 2017 PUMA 10 2019 FOCUS 05 2018 KUGA 01 2020 RANGER 09 2016 CUSTOM 11 2017 27 ...

Page 24: ...54 55 CUSTOM LHD 3 CUSTOM RHD 3 R6 R5 28 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche Reservamo nos o direito a alterações técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ændringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation fö...

Page 25: ...25 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FIESTA LHD 1 1 1 H1 30 H1 H2 RHD 1 ...

Page 26: ...26 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 31 FIESTA RHD 1 H2 30 ...

Page 27: ...27 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FIESTA LHD 2 1 1 K1 32 K1 K2 RHD 2 ...

Page 28: ...28 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 K2 33 FIESTA RHD 2 32 ...

Page 29: ...29 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Puma LHD 1 1 L1 34 L1 L2 RHD ...

Page 30: ...30 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 L2 35 PUMA RHD 34 ...

Page 31: ...31 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 1 1 1 M1 36 M1 M2 RHD 1 ...

Page 32: ...32 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M2 37 Ranger RHD 1 36 ...

Page 33: ...33 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 3 1 1 M3 38 M3 M4 RHD 3 ...

Page 34: ...34 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M4 39 Ranger RHD 3 38 ...

Page 35: ...35 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EcoSport LHD 1 1 N1 40 N1 N2 RHD ...

Page 36: ...36 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 N2 41 EcoSport RHD 40 ...

Page 37: ...37 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kuga LHD 1 1 P1 42 P1 P2 RHD ...

Page 38: ...38 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P2 43 Kuga RHD 42 ...

Page 39: ...39 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ranger LHD 2 1 1 M5 45 Focus LHD 1 1 1 Q1 44 Q1 Q2 M5 M6 RHD 2 RHD 1 ...

Page 40: ...40 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Q2 47 M6 46 Ranger RHD 2 Focus RHD 45 44 ...

Page 41: ...41 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Focus LHD 2 1 1 Q3 48 RHD 2 Q3 Q4 ...

Page 42: ...42 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Focus RHD 2 48 Q3 49 ...

Page 43: ...43 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 Custom 11 2017 02 2019 LHD 1 R1 50 R1 R2 RHD 1 ...

Page 44: ...44 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R2 51 Custom 11 2017 02 2019 LHD 1 50 ...

Page 45: ...45 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Custom 11 2017 02 2019 LHD 2 1 1 R3 52 R3 R4 RHD 2 ...

Page 46: ...46 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R4 53 Custom 11 2017 02 2019 RHD 2 52 ...

Page 47: ...47 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Custom 02 2019 LHD 3 1 1 R5 54 R5 R6 RHD 3 ...

Page 48: ...48 48 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R6 55 C u s t o m 0 2 2 0 1 9 R H D 3 54 ...

Reviews: