background image

 

4

 

5

 

6

 

7

 

8

 

9

  

10

  

11

FIG 2

FIG 3

FIG 

FIG 

FIG 

FOREMOST INTERNATIONAL LTD.  (CANADA):  5970 Chedworth Way, Unit A, Mississauga, Ontario, Canada L5R 3V5 - 1-888-256-7551   www.foremostcanada.com

FOREMOST GROUPS INC.  (U.S.A.):  6241 Northwind Parkway, Hobart, IN, USA  46342 - 1-888-620-3667  www.foremostgroups.com

page 3/8

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

Instructions

TT-8207-WL3, TT-8295-WL, TT-8297-WL3, TT-8207-WL4, TT-8296-WL , TT-8298-WL, TL-7237-WL

Place a new wax ring around the waste flange of toilet bowl. (Figure 2)

Mettez un nouvel anneau de cire sur la bride de vidage de la cuvette. (Figure 2)

Lower the toilet onto the closet bolts, so the bolts project through mounting holes in base 

of toilet. (Figure 3) Using a rocking motion, press the bowl down to position the toilet 

onto the flange.

Déposez la cuvette sur les boulons de cuvette de façon à ce que les boulons sortent des 

trous de fixation situés sur le socle de la cuvette. (Figure 3) D’un mouvement de va-et-vien, 

faites délicatement basculer la cuvette pour la placer sur la bride de fixation.

Install plastic cap washers, followed by metal washers and nuts onto the closet-bolts. 

(Figure 4) Tighten the bolts alternately until toilet is firmly seated on the floor. 

CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN NUTS, SEVERE DAMAGE MAY OCCUR

Posez tour à tour les rondelles et capuchons en plastique, les rondelles en métal et les 

écrous sur les boulons de cuvette. (Figure 4). Serrez les boulons en alternant jusqu’à ce que 

la cuvette soit solidement fixée au plancher. 

MISE EN GARDE : SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT CAUSER DES 

DOMMAGES GRAVES.

Install the flange bolt caps. (Figure 4)

Posez les capuchons sur les boulons de cuvette. 

(Figure 4)

Insert tank bolts inside the tank. Use the brass and rubber washers supplied to create a 

seal. (Figure 5)

Introduisez les boulons du réservoir dans le réservoir. Utilisez les rondelles en laiton et en 

caoutchouc pour créer un joint étanche. (Figure 5).

Install the metal nut and washers on the bolts under the tank. Tighten the nuts until the 

rubber washers in the tank create a proper and secure seal.

Posez les écrous en métal et les rondelles en laiton sur les boulons sous le réservoir. 

Serrez les écrous jusqu’à ce que les rondelles situées à l’intérieur assurent l’étanchéité de 

l’assemblage.

Attach the large rubber sealing gasket to the center drain hole under the tank. (Figure 6)

Fixez le gros joint d’étanchéité en caoutchouc dans le trou de vidage central sous le 

réservoir. (Figure 6)

Gently place the tank on the bowl with the bolts protruding out underneath. Then tighten 

with metal oval washers and wing nuts, tighten enough that the tank sits flat on the bowl.

Déposez délicatement le réservoir sur la cuvette en introduisant les boulons dans les trous. 

Serrez avec les rondelles ovales et les écrous à oreilles, suffisamment pour que le réservoir 

repose bien à plat sur la cuvette.

INSTALLATION PROCEDURE /

 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

Summary of Contents for TT-8207-WL3

Page 1: ...hers x2 Rondelles et capuchons en plastique L Plastic Closet Bolt Washers x2 Rondelles en plastique pour boulons de cuvette M Metal Washers Rondelles en métal x2 N Tightening Nuts Écrous de serrage x2 O Closet Bolts Boulons de cuvette x2 P Toilet Seat Siège de toilette x1 Q Sealing Ring 3 4 Rubber or 11 16 Wax x1 Anneau d étanchéité 3 4 po en caoutchouc ou 11 16 po en cire PARTS PIÈCES TOOLS AND M...

Page 2: ...ff before installation Assurez vous que le robinet d arrivée est bien fermé avant de procéder Remove old closet bolts from closet flange Clean any old wax putty etc from base area Enlevez les vieux boulons de cuvette de la bride de fixation Débarrassez la bride et le plancher de toute trace de cire de mastic de saleté Install new closet bolts into closet flange Figure 1 You can pre cut the closet ...

Page 3: ... les écrous sur les boulons de cuvette Figure 4 Serrez les boulons en alternant jusqu à ce que la cuvette soit solidement fixée au plancher MISE EN GARDE SERRER EXCESSIVEMENT LES ÉCROUS POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES GRAVES Install the flange bolt caps Figure 4 Posez les capuchons sur les boulons de cuvette Figure 4 Insert tank bolts inside the tank Use the brass and rubber washers supplied to creat...

Page 4: ...ER DES DOMMAGES GRAVES Turn clockwise to remove plastic nut from the lever arm Tournez dans le sens horaire pour dégager l écrou en plastique du bras du levier Insert lever arm through the hole on the front of the tank Screw the plastic nut counter clockwise to tighten it See Figure 7 Inserez la poignée dans le trou designé Vissez l écrou en plastique dans le sens antihoraire pour le serrer Figure...

Page 5: ...regular screwdriver to tighten to fit Figure 8 CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN THE SCREW AS IT MAY CAUSE DAMAGE ON SEAT Serrez les écrous depuis le bas de la toilette utilisez un tournevis ordinaire pour bien serrer Figure 8 MISE EN GARDE SERRER EXCESSIVEMENT LA VIS POURRAIT ENDOMMAGER LE SIÈGE Push the decorative cap down Figure 9 Enfoncez le capuchon décoratif pour cacher la tête de la vis Figure 9 P...

Page 6: ...lètement Problem Continuous water running Solution It may occur if the flush seal is not completely closed Verify if there is any obstruction with the flush seal try loosening the chain Make sure that the elastic band is removed from the flapper Problème Écoulement d eau continu Solution Peut survenir si le joint d étanchéité de chasse d eau n est pas bien ferméVérifier s il y a une obstruction au...

Page 7: ...trim plumbing fittings or china products caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during the treatment of public water supplies or caused by toilet tank type cleaners containing chlorine calcium hypochlorite and or other chemicals This warranty is void if the product has been moved from its ini...

Page 8: ...omberie porcelaine vitrifiée causés par l utilisation soit de chloramines ou une concentration élevée de chlore sédiments ferrifères chaux et ou autres minéraux non retirés de l eau publique au cours du traitement de l approvisionnement de l eau publique Ainsi que traitement de l approvisionnement de l eau publique Ainsi que les dommages causés par certains types de nettoyants pour réservoir de to...

Reviews: