background image

f

gb

d

A  Pour déplier le trotteur, écartez la tablette de la base.

B  Pour régler en hauteur, tournez le bouton puis appuyez dessus. 

 

La position se verrouille automatiquement lorsque vous relachez le bouton.

C  Pour replier le trotteur : tournez le bouton, appuyez dessus et abaissez la tablette sur la base.

utilisation

  / 

use

 / 

gebrauch

A  To unfold the baby walker, remove the tray from the base.

B  To adjust the height, turn the button then press it.  

 

The position locks automatically when you release the button.

C  To fold the baby walker back down: turn the button, press it and lower the tray towards the base.

A  Zum Auseinanderklappen des Gehfreis das Tablett von der Basis nach oben hochziehen

B  Zur Höhenverstellung den Knopf zuerst drehen, dann drücken.  

 

Die Position verriegelt sich automatisch sobald Sie den Knopf loslassen-

C  Zum Zusammenklappen des Gehfreis : Knopf drehen, dann drücken und das Tablett  

 

nach unten auf die Basis drücken.

A

C

B

montage

 

de

 

la

 

culotte

  / 

to

 

fit

 

up

 

the

 

seat

  / 

montorien

 

des

 

sitzes

9 fixations par boutonnières.

9 Befestigungen mittels Knopflöchern.

9 fixings with buttonhole.

montage

 

des

 

roulettes

 / 

to

 

fit

 

up

 

cators

 /  

montieren

 

der

 

rollen

4

montage

 

des

 

patins

 / 

fitting

 

of

 

stoppers

 / 

montage

 

der

 

füsse

  / 

Ne jamais utiliser le trotteur sans les patins

Never use the baby-walker without the stoppers 

Benutzen Sie den Lauflerner niemals ohne Füße

6

7

Reviews: