background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 597 

 2087 

 155 

 679 

 411 

max 

40 kg

max 

5 kg

    

120 MIN

MKRT153

MAKARIA

20

www.forte-service.eu/

135

82,57

1/32

Summary of Contents for 8441150210

Page 1: ...т трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v nas...

Page 2: ... 2 32 ...

Page 3: ... 3 32 ...

Page 4: ...4 32 ...

Page 5: ...394 2089x413x22 1 328397 2087x396x15 1 328398 679x357x15 1 41953 671x348x15 1 534322 100x391x22 2 534325 100x1713x15 1 632122 461x344x15 1 632123 461x344x15 1 632124 285x344x15 2 72368 691x285x15 1 72369 691x173x15 1 80443 1359x100x12 1 80459 1371x170x12 1 90697 658x349x2 1 90793 646x349x2 1 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis S...

Page 6: ...5x22 6x S30111 Ø6 3x13 6x S30102 Ø6 3x13 2x S36114 Ø6 3x18 4x S30142 M4x9 12x S30182 M4x22 8x S30312 4x S3bbbb Ø5 2x S3xxxx 8x S30558 8x S30978 4x S30337 1x S36106 8x S35658 2x S34626 H 6mm 2x S32892 3x S37526 1x S30577 1x S20553 6x S37817 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S35697 15 L 350 4x S36067 310x27mm 4x S30001 4x S3 S31841 6 32 ...

Page 7: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Page 8: ...100 80443 173 72369 72369 80443 90793 1 8 32 ...

Page 9: ... 60min S30158 2x S35697 15 1x a b 2 a b 9 32 ...

Page 10: ...170 80459 285 72368 72368 90697 80459 3 10 32 ...

Page 11: ... 60min S30158 2x S35697 15 1x b a a b 4 11 32 ...

Page 12: ...12 16 534322 12 16 S30205 2x S70969 2x S30211 2x 534325 S70969 2x S30212 4x S30111 3x S37526 3x 5 6 x2 12 32 ...

Page 13: ...534322 534322 534325 S35658 8x S30558 8x 7 8 13 32 ...

Page 14: ...328394 S30211 4x 328394 534325 534322 534322 S30111 3x 9 10 14 32 ...

Page 15: ...12 16 328394 S30211 8x 98 13 18 134419 x1 S70969 4x S30212 4x S30102 2x S36067 1x S36106 1x S30106 1x 11 12 15 32 ...

Page 16: ...134419 328394 134419 S30212 4x S70969 4x 13 14 16 32 ...

Page 17: ...134419 328394 15 17 32 ...

Page 18: ...13 18 98 180 134420 x1 S30212 4x 12 16 S36114 2x S34626 2x S36067 1x 66 134420 S30102 2x S36067 2x S30211 2x 16 x1 13 18 18 32 ...

Page 19: ...12 16 328398 S30212 4x 180 S30212 4x 17 18 134420 19 32 ...

Page 20: ...328398 134420 134420 19 20 20 32 ...

Page 21: ...021161 22 345 345 328397 S32892 2x S31298 4x S30211 8x 21 21 32 ...

Page 22: ...328397 021159 23 22 32 ...

Page 23: ...II I b a a b 165 S30978 8x S31411 8x S30312 8x S31411 4x 24 23 32 ...

Page 24: ...S30577 25 24 32 ...

Page 25: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Page 26: ...anin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprin...

Page 27: ...max 3 kg 72369 max 3 kg 72368 S30182 2x S37817 1x S30182 2x S37817 1x 27 28 27 32 ...

Page 28: ...x4 S30142 72369 72368 632124 S3 S31841 2x S30001 2x 29 30 28 32 ...

Page 29: ...632123 632122 S3 S31841 2x S30001 2x 632124 S30001 4x 632123 5 S37817 2x S30182 4x 31 32 29 32 ...

Page 30: ...5 632124 632122 S30182 4x S37817 2x max 5 kg 41953 S30337 4x 33 34 30 32 ...

Page 31: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 32: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: