background image

- EN -                          DEAR CUSTOMER  

After full assembly and set up of the furniture made of high 

gloss elements, you must remove the protective foil. In the 

case, where such elements are connected together during 

assembly, then the foil must be removed partially only from 

the  places  of  connection.  Removal  of  the  foil  should  be 

completed after full assembly and set up of the furniture.  

WARNING!!! 

After removal of foil, the elements can be 

cleaned and used only after 72 hours. The cleaning must 

be conducted with the use of delicate and soft fabrics and if 

it’s necessary, the fabrics may be slightly moistened with 

water or cleaning agent intended for cleaning furniture. 

 

- DE -                         SEHR GEEHRTE KUNDEN.  

Entfernen Sie die Schutzfolie von Hochglanzelementen der 

Möbel  erst  nach  ihrer  vollständigen  Montage  und 

Aufstellung.  Falls  solche  Elemente  miteinander  verbunden 

werden  müssen,  entfernen  Sie  die  Folie  nur  teilweise  an 

den  Verbindungsstellen.  Entfernen  Sie  die  Folie  erst  nach 

der vollständigen Montage und Aufstellung der Möbel.  

ACHTUNG  !!!     

Diese  Elemente  dürfen  erst  72  Stunden 

gereinigt und verwendet werden. Zur Reinigung verwenden 

Sie  ein  sanftes  und  weiches  Tuch,  das Sie  bei Bedarf mit 

Wasser oder einem Möbelreinigungsmittel anfeuchten 

 

- FR -                            CHERS CLIENTS.  

Après le montage complet et le positionnement du meuble 

avec  les  éléments  très  brillants,  il  faut  enlever  le  film  de 

protection.  Dans  le  cas  où  de  tels  éléments  sont  reliés 

ensemble  pendant  le  montage,  il  faut  retirer  en  partie  le 

film,  seulement  aux  endroits  des  liaisons.  Terminez  de 

retirer  le  film  après  le  montage  complet  et  le 

positionnement du meuble.  

ATTENTION !!!   

Les éléments très brillants dont le film de 

protection  a  été  retiré  ne  peuvent  être  nettoyés  et  utilisés 

qu’après un délai de 72 heures. Utilisez un chiffon délicat et 

doux  pour  le  nettoyage,  en  cas  de  nécessité  humidifiez 

légèrement à l’eau ou avec un produit adapté au nettoyage 

des meubles. 

 

- ES -                            ESTIMADO CLIENTE. 

Una  vez  el  mueble  está  montado  y  colocado  en  su  lugar, 

se  debe  retirar  la  película  de  protección  de  todos  los 

elementos  en  alto  brillo.  Si  tales  elementos  están  unidos 

durante  el  montaje,  la  película  de  protección  debe  ser 

retirada  sólo  de  los  lugares  de  conexión.  Terminar  la 

eliminación de la película, una vez el mueble está montado 

completamente y colocado en su lugar. 

¡¡¡  ATENCIÓN  !!! 

Después  de  ser  retirada  la  película  de 

protección,  los elementos se pueden limpiar y utilizar sólo 

después  de  72  horas.  Para  la  limpieza,  utilizar  un  paño 

suave y delicado, humedecido ligeramente con agua o con 

un producto de limpieza para muebles, si es necesario. 

 

- PL - 

 

SZANOWNY KLIENCIE.  

Po  całkowitym  zmontowaniu  i  ustawieniu  mebla  z 

elementów  w  wysokim  połysku  należy  usunąć  folię 

ochronną.  W  przypadku  gdy  elementy  takie  są  łączone 

podczas  montażu  ze  sobą,  folę  należy  usunąć  częściowo 

tylko  z  miejsc  łączenia.  Usuwanie  folii  dokończyć    po 

całkowitym zmontowaniu i ustawieniu mebla.  

UWAGA  !!!    

Po  usunięciu  folii  elementy  można  czyścić  i 

użytkować  dopiero  po  upływie  72  godzin.  Do  czyszczenia 

używać delikatnych i miękkich tkanin w razie potrzeby lekko 

zwilżonych 

wodą 

lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym do czyszczenia mebli. 

 

- RU -                                          УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ!  

После  полного  монтажа  и  размещения  мебели  с 

глянцевых  элементов  следует  снять  защитную  пленку. 

В  случае,  когда  такие  элементы  соединены  во  время 

монтажа  друг  с  другом,  пленку  следует  снять  только 

частично, с мест соединений. Снятие пленки закончить 

после полного монтажа и размещения мебели.   

ВНИМАНИЕ!!!   

После снятия пленки элементы можно 

чистить  и  использовать  только  через  72  часа.  Для 

чистки  использовать  нежные  и  мягкие  ткани,  при 

необходимости слегка смоченные водой или чистящим 

средством, предназначенным для чистки мебели.  

 

- CZ -                            VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU.  

Po  úplném  smontování  a  ustavení  nábytku  z  dílů  ve 

vysokém  lesku  odstraňte  ochrannou  fólii.  V  případě,  kdy 

jsou  během  montáže  takovéto  díly  vzájemně  spojovány, 

odstraňte fólii částečně jen z míst spojů. Odstraňování fólií 

dokončete po úplném složení a ustavení nábytku.  

POZOR  !!!     

Po  odstranění  fólie  lze  díly  čistit  a  používat 

teprve  po  vypršení  72  hodin. K čištění používejte jemné  a 

měkké  hadříky,  v  případě  potřeby  lehce  navlhčené  vodou 

nebo čistícím přípravkem určeným k čištění nábytku. 

 

- SK -                           VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK.  

Po  úplnom  zmontovaní  a  položení  nábytku  z  dielov  vo 

vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú 

v  priebehu  montáže  takéto  diely  vzájomne  spájané, 

odstráňte fóliu čiastočne len z miest spojov. Odstraňovanie 

fólií dokončite po úplnom zložení a položení nábytku.  

POZOR  !!!     

Po  odstránení  fólie  možno  diely  čistiť  a 

používať  až  po  vypršaní  72  hodín.  Na  čistenie  používajte 

jemné  a  mäkké  handričky,  v  prípade  potreby  ľahko 

navlhčené  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom  určeným  na 

čistenie nábytku. 

 

- HU -                 TISZTELT ÜGYFELÜNK.  

A  magasfényű  elemekből  álló  bútor  összeszerelését  és 

felállítását  követően  el  lehet  róla  távolítani  a  védőfóliát. 

Abban az  esetben, amikor ezen  elemek összekapcsolásra 

kerülnek  az  összeszerelés  során,  a  védőfóliát  csak  az 

összeszerelendő felületekről távolítsa el. A fóliát eltávolítani 

csak  a  bútor  összeszerelését  és  felállítását  követően 

szabad. 

FIGYELEM !!!   

A fólia eltávolítását követően a bútort csak 

72 óra elteltével szabad használni és tisztítani. Tisztításhoz 

csakis puha és finom ruhát szabad használni, ezt szükség 

esetén  vízzel  illetve  bútor  tisztítására  használatos 

tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni.  

   

- BG -                       УВАЖАЕМИ КЛИЕНТИ.  

Когато  мебели  от  елементи  с  гланц  са  напълно 

сглобени  и  настенени,  отстранете  защитното  фолио. 

Когато  по  време  на  монтажа  тези  елементи  са 

сглобявани  заедно,  защитното  фолио  трябва  да  бъде 

отстранено  само  частично  от  мястото  на  сгобяване. 

Довършете премахването  на защитното фолио, когато 

приключи сглобяването и настаняването на мебелите.  

ВНИМАНИЕ  !!!     

След  отстраняването  на    защитното 

фолио,  елементите  могат  да  се  почистват  и  ползват 

след 72 часа. За почистване използвайте нежни и меки 

кърпи,  ако е необходимо,  леко навлажнени с вода  или 

почистващ  препарат,  предназначен  за  почистване  на 

мебели.  

 

- TR -                       DEĞERLİ MÜŞTERİMİZ, 

Mobilyanın  yüksek  parlaklığa  sahip  parçalardan  montajı 

yapıldıktan  ve  konumu  ayarlandıktan  sonra  koruyucu  filmi 

çıkarın. Montaj sırasında parçaların birbirleriyle birleşilmesi 

halinde  folyoyu  sadece  kısmi  olarak  bağlanma  yerinden 

çıkarın. 

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 72 

saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir. 

Temizlemek için yumuşak ve ince bir bez kullanın, 

gerekirse suyla hafifçe ıslatın veya mobilya temizliği için 

özel bir deterjan kullanın. 

 

- P -                           ESTIMADO CLIENTE. 

Depois de montado o móvel e colocado no seu lugar, deve-

se retirar a película de proteção de todos os elementos em 

alto  brilho.  Caso  tais  elementos  estejam  unidos  durante  a 

montagem, a película de proteção deve ser retirada só dos 

lugares  de  conexão.  Terminar  a  eliminação  da  película, 

uma vez o móvel está montado completamente e colocado 

no seu lugar. 

ATENÇÃO  !!! 

Depois  de  ser  retirada  a  película  de 

preteção, pode-se limpar e utilizar os elementos só depois 

de  72  horas.  Para  a  limpeza,  utilizar  um  pano  suave  e 

delicado,  humedecido  levemente  com  água  ou  com  um 

produto de limpeza para móveis, caso seja necessário. 

 

- SLO -                        SPOŠTOVANI KUPEC. 

Potem,  ko  sestavite  in  ustrezno  namestite  pohištvo  iz 

elementov  visokega  sijaja,  odstranite  zaščitno  folijo.  V 

primerih  povezovanja  elementov  tekom  montaže  folijo  le 

delno  odstranite  na  mestih  povezav.  Popolnoma  pa 

odstranite  folijo,  ko  je  pohištvo  sestavljeno  in  ustrezno 

nameščeno. 

POZOR !!!

 Po odstranitvi folije je možno elemente očistiti in 

jih  začeti  uporabljati  šele  po  preteku  72  ur.  Za  čiščenje 

uporabljajte  nežne  in  mehke  tkanine,  po  potrebi  rahlo 

navlažene  z  vodo  ali  čistilnim  sredstvom,  namenjenim  za 

čiščenje pohištva. 

  

- NL -                              GEACHTE KLANT.  

Nadat het meubel volledig is geassembleerd  en opgesteld 

met  de  sterk  glanzende  onderdelen,  dient  u  de 

beschermende folie ervan af te halen. Wanneer  dergelijke 

onderdelen  met  elkaar  worden  verbonden  tijdens  de 

assemblage, dan dient u de folie gedeeltelijk weg te halen 

op  de  verbindingsplaats.  Haal  de  folie  volledig  weg  nadat 

het meubel volledig is geassembleerd en opgesteld. 

OPGELET!!!   

Na  het  weghalen  van  de  folie  mogen  de 

onderdelen  pas  worden  gereinigd  en  in  gebruik  genomen 

na  afloop  van  72  uur.  Maak  bij  het  schoonmaken  gebruik 

van  zachte  stoffen,  welke  zo  nodig  mogen  worden 

bevochtigd  met  water  of  een  schoonmaakmiddel  voor 

meubels. 

     

- SRB -                     POŠTOVANI KLIJENTE. 

 

Nakon  potpunog  montiranja  i  postavljanja  nameštaja 

visokog  odsjaja  iz  politiranih  elemenata,  treba  ukloniti 

zaštitnu foliju. U slučaju, kada takvi elementi su međusobno 

spajani u toku montaže, foliju treba delimično ukloniti samo 

iz mesta spajanja. Uklanjanje folije dovršiti  nakon potpunog 

montiranja i postavljanja nameštaja. 

 

NAPOMENA !!!   

Nakon uklanjanja folije elementi mogu se 

čistiti  i  koristiti  tek  nakon  isteka  72  satova.  Za  čišćenje 

koristiti  delikatne  i  meke  tkanine,  ukoliko  treba,  lako 

ovlažene  vodom  ili  čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje nameštaja 

 

- RO -                            STIMATE CLIENT.  

Când  mobilierul  cu  elemente  cu  grad  de  strălucire  ridicat 

este  complet  asamblat  și  aşezat,    îndepărtați  folia 

protectoare.  În  cazul  în  care  aceste  elemente  sunt 

combinate  legate  între  ele,  în  timpul  asamblării,  folia 

protectoare trebuie  îndepărtată parțial numai în locurile de 

legătură.  Usuwanie  folii  dokończyć    po  całkowitym 

zmontowaniu i ustawieniu mebla.  

ATENŢIE  !!!     

După  îndepărtarea  foliei  protectoare  pot  fi 

curățate  și  utilizate  mobilierul  respectiv  poate  fi  curățat  și 

utilizat  numai  după  72  de  ore    Pentru  curățare  folositi  o 

țesătură delicată și moale, dacă este necesar, umezită ușor 

cu  apă  sau  cu  un  agent  de  curățare  concepute  pentru 

mobilier. 

 

- HR -                           POŠTOVANI  

Nakon montaže i postavljanja elemenata sa visokim sjajem, 

treba  skinuti  zaštitnu  foliju.  U  slučaju  da  su  elementi 

spojeni,  folija  se  skida  djelimično,  samo  sa  mjesta  spoja. 

Uklanjanje  folije  završiti  nakon  poptune  montaže  i 

postavljanju namještaja. 

PAŽNJA  !!!         

Nakon  uklanjanja  folije  elementi  se  mogu 

čistiti  tek  nakon  72  časa.  Za  čišćenje  koristiti  nježne  i 

mekane  krpe,  po  potrebi  natoplene  vodom  ili  posebnim 

sredstvom za tu najmenu.

 

 

- S -                               BÄSTE KUND.  

Skyddsfolien  bör  avlägsnas  från  element  i  högglans  när 

möbeln  är  färdigmonterad  och  rätt  placerad.  När  sådana 

element  kopplas  samman  under  hopsättningen,  bör 

skyddsfolien  endast  avlägsnas  på  anslutningsställena. 

Resten  av  skyddsfolien  avlägsnas  när  möbeln  är 

färdigmonterad och rätt placerad. 

OBS!!!     

Element  i  högglans  kan  användas  och  rengöras 

först  efter  72  timmar  från  skyddsfoliens  borttagning.  Till 

rengöring  använd  rena,  torra  och  mjuka  trasor  som  vid 

behov  kan  vara  lätt  fuktade  med  vatten  eller 

rengöringsmedel som är avsett för möbler.   

 

- I -                     CARISSIMI CLIENTI 

Dopo  il  montaggio  e  collocazione  completa  dei  mobili  con 

elementi  ad  alta  lucidità  serve  eliminare  la  pellicola 

protettiva. Nel caso in cui alcuni elementi sono attaccati tra 

di  loro  durante  il  montaggio,  serve  togliere  la  pellicola 

protettiva  parzialmente  solo  nelle  parti  collegate.  La 

rimozione  della  pellicola  protettiva  sarà  fatta  solo  dopo  il 

montaggio completo e collocazione del mobile.

 

ATTENZIONE

!!! Dopo la rimozione della pellicola protettiva 

gli elementi possono essere puliti e usati solo dopo 72 ore. 

Per la pulizia usare un panno delicato e morbido e se serve 

bagnato leggermente con un po di acqua o detergente per 

la pulizia dei mobili. 

 

- UKR -                    ШАНОВНИЙ КЛІЄНТЕ!  

Після  повного  монтажу  та  розміщення  меблів  з 

глянцевих  елементів  слід  зняти  захисну  плівку.  У 

випадку, коли такі елементи з’єднані підчас монтажу між 

собою,  плівку  слід  зняти  лише  частково,  з  місць 

з’єднань.  Знімання  плівки  закінчити  після  повного 

монтажу та розміщення меблів.    

УВАГА!!!     

Після  знімання  плівки  елементи  можна 

чистити та використовувати лише через 72 години. Для 

чистки  використовувати  ніжні  та  м’які  тканини,  при 

необхідності злегка змочені у воді або миючому засобі, 

призначеному для чистки меблів.     

 

- LT -                        GERBIAMAS KLIENTE.  

Sumontavus  ir  pastatytus  baldus  reikia  pašalinti  apsauginį 

vokelį. Jeigu blizgančios detalės turi būti sumontuoti, reikia 

pašalinti  vokelį  tik  montavimo  vietose.  Likusį  vokelį  reikia 

pašalinti po baldų montavimo. 

DĖMESIO  !!!     

Blizgančios  detalės  gali  būti  valomi  po  72 

valandų nuo apsauginio  vokelio  pašalinimo. Valyti minkštu 

ir švaru audiniu, jeigu yra reikalas, galima sudrėkinti audinį 

vandeniu arba baldų valikliu. 

  

- LV - 

 

            

CIENĪJAMAIS PIRCĒJS.  

Pēc  pilnīgas  mēbeles  salikšanas  un  novietošanas,  no 

spīdīgiem  elementiem  jānoņem  aizsargplēve.  Ja  šādi 

elementi  montāžas  laikā  tiek  savienoti  viens  ar  otru, 

aizsargplēvi  noņemt  daļēji  tikai  no  savienojuma  vietām. 

Lieko  plēvi  noņemt  pēc  pilnīgas  mēbeles  salikšanas  un 

novietošanas.  

UZMANĪBU!!!     

Pēc  plēves  noņemšanas,  elementus  var 

tīrīt  un  lietot  tikai  pēc  72  stundām.  Tīrīšanai  izmantot 

vieglus  un  mīkstus  audumus,  ja  nepieciešams,  viegli 

samitrināt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas  paredzēts 

mēbeļu tīrīšanai. 

   

- EST - 

 

LUGUPEETUD KLIENDID. 

Peale täielikku kõrgläikega mööbli kokkupanemist ja 

paigaldust tuleb eemaldada kaitsekile. Kui need elemendid 

on kokkupanemise ajal kokku monteeritud, tuleb kile 

eemaldada osaliselt ainult ühendus kohast. Eemaldada kile 

peale täielikku mööbli kokkupanemist ja paigaldust. 

TÄHELEPANU!!!

 Peale kile eemaldamist elementidelt võib 

puhastada ja kasutada alles peale 72 tundi. Puhastamiseks 

kasutada õrna ja pehme lappi ja vajadusel kergelt niisutada 

vee või mööbli puhastamiseks mõeldud vahendiga. 

72 h 

7/26

Summary of Contents for ATNK05R

Page 1: ...n hajtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada...

Page 2: ...2 26...

Page 3: ...3 26...

Page 4: ...4 26...

Page 5: ...533678 CODE DIMENSIONS Colli 0001 133838 484x395x15 1 327952 602x395 5x15 2 80185 1262x140x12 2 80236 1262x100x12 1 533677 189x40x31 5 1 533678 64x40x31 5 1 90316 548x348x2 3 72218 594x125x19 4 1 7221...

Page 6: ...12 15x12 2x S31298 4x15 4x S34654 4x24 2x S30135 4x35 6x S30158 3x12 12x S30102 6 3x13 3x S30140 6 3x20 6x S30142 M4x9 4x S30978 4x S32382 1x S30231 1x S30577 1x S20553 3x S35697 15 L 350 1x S37719 6x...

Page 7: ...pel cula de prete o pode se limpar e utilizar os elementos s depois de 72 horas Para a limpeza utilizar um pano suave e delicado humedecido levemente com gua ou com um produto de limpeza para m veis...

Page 8: ...S20553 72218 S20553 80236 90316 80236 72218 1 2 8 26...

Page 9: ...S20553 72219 S20553 80185 1x 72219 90316 80185 4 3 9 26...

Page 10: ...S20553 72220 S20553 80185 1x 72220 90316 80185 5 6 10 26...

Page 11: ...b a a b 60min S30158 1x S35697 15 1x S30158 1x 7 3x 11 26...

Page 12: ...30 30 30 30 30 30 30 30 S32382 4x S34654 4x S30211 4x 8 327952 1x 12 26...

Page 13: ...55 66 133838 133838 S30212 4x S70969 4x S36067 3x S30102 6x 9 10 13 26...

Page 14: ...66 55 133839 133839 S70969 4x S30212 4x S36067 3x S30102 6x 11 12 14 26...

Page 15: ...133838 133839 327952 020924 13 14 15 26...

Page 16: ...293 327952 327952 S30231 1x S31298 2x S30211 4x 15 16 16 26...

Page 17: ...I II b a a b S30978 4x 17 17 26...

Page 18: ...S30577 18 18 26...

Page 19: ...efetuado por uma pessoa competente SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju prepre itve da se ne prevrne prej preverite vrsto in mo nost stene Izberite vlo ke in vijak...

Page 20: ...TR Mobilyanin devrilmemesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi...

Page 21: ...max 3 kg S30142 2x 72218 S38574 1x S30135 1x 20 21 26...

Page 22: ...max 3 kg 72219 S30142 2x S30140 1x 533677 S30140 1x 21 22 26...

Page 23: ...S37719 533678 22 23 26...

Page 24: ...max 3 kg S30142 2x 72220 S37719 S30140 1x S30135 1x 23 24 26...

Page 25: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Page 26: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Reviews: