- PL-
WSKAZÓWKI NA TEMAT
PIEL
ĘGNACJI MEBLA
Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu
w
łaściwego użytkowania mebli: Do
odkurzania u
żywać czystej suchej
ściereczki. Jeśli meble wymagają
dok
ładniejszego czyszczenia należy użyć
zwil
żonej ściereczki a następnie wytrzeć je
do sucha. B
łyszczące części metalowe i
szklane czy
ścić dostępnymi w handlu
środkami, aby odzyskać pierwotny połysk.
Nast
ępnie metal wytrzeć suchą ścierką a
szk
ło polerować miękkim nie pylącym
papierem.
UWAGA! Nie u
żywać środków żrących,
szoruj
ących "nieznanych Sprayów " z
wyj
ątkiem
wyra
źnie
znakowanych
przeznaczonych do tego celu.
- RU -
УКАЗАНИЯ ПО УХОДУ ЗА
МЕБЕЛЬЮ
Просьба применять ниже
указанные
замечания для правильного пользования
мебелью: Для вытерания применять
чистую сухую тряпку. Если мебель
нуждается в более тщательной чистке,
необходимо применять влажную тряпку, а
затем вытереть до-суха. Для того, чтобы
блестящие металлические и стекляные
элементы получили изначальный блеск,
чистить их доступными в продаже
средствами. Затем металл вытереть сухой
тряпкой, а стекло полировать мягкой
бумагой.
ВНИМАНИЕ ! Не употреблять средств
типа „ Spray” и жёстких средств– для
чистки поверхности мебели, исключая
средства предназначеные специально по
уходу за мебелью.
- CZ -
NÁVOD NA UDRŽBU:
P
ři pravidelné péči o Váš nábytek
používejte suchý had
řík, který nezanechává
chloupky. Pokud bude nábytek vyžadovat
d
ůkladné vyčištění,
použijte
prosím
navlh
čený hadřík a poté opět přetřete
suchým had
říkem. Lesklé kovové díly
a sklen
ěné plochy dokonale vyčistěte
b
ěžným prostředkem na údržbu kovu a
čisticím přípravkem na okna, až
docílíte„zrcadlového lesku”. Kovové díly
pak dolešt
ěte suchým hadříkem, sklo
vhodným papírem.
POZOR! V žádném p
řípadě nepoužívejte
ostré
čisticí prostředky ani spreje (kromě
sklen
ěných ploch)!
- SK -
NÁVOD NA ÚDRŽBU
Pri pravidelnej starostlivosti o Váš nábytok
používajte
suchú
handri
čku,
ktorá
nezanecháva ch
ĺpky. Lesklé kovové diely a
sklenené plochy dokonale vy
čistíte bežným
prostriedkom na údržbu kovu
čistiacim
prostriedkom
na
sklo,
až
kým
nedocielite„zrkadlového lesku“. Kovové
diely a sklenené plochy potom doleštite
suchou handri
čkou.
POZOR ! Na drevené
časti nábytku v
žiadnom
prípade
nepoužívajte
ostré
chemické prostriedky.
- EN -
DIRECTIONS FOR PROPER
USAGE OF FURNITURE
In order to directions use a soft, dry
duster to dust furniture. If furniture needs
more precise polishing use a wet duster,
after that wipe furniture until it's dry. Metal
and glass parts of furniture polish with any
available detergents to get former gloss.
After that wipe the metal parts with a dry
duster. Glass parts wipe with a paper towel.
WARNING! Never use a harsh scrubing
cleaners, detergents, solvents. Use only
known , intended for furniture soft agent's.
- HU -
BÚTORÁPOLÁSITANÁCSOK
Kérjük alkalmazza ezen bútorápolási
tanácsokat A portalanításnál használjon
tiszta, száraz törl
őkendőt. Amennyiben a
bútor kényesebb, nagyobb ápolást igényel,
akkor használjon nedves törl
őkendőt és
utána a felületet törölje át szárazzal.
Fényes fém felületeket és üveg felületeket
megfelel
ő speciális tisztítószerrel takarítsa,
aztán a fém felületet törölje át száraz
törl
őkendővel, az üveg felületet pedig puha
nem szöszöl
ő, portaszító papírkendővel,
hogy az eredeti fényes állapotát megtartsa.
FIGYELEM!
Semmi
esetben
ne
használjon agresszív kémiai szereket és
súroló szereket a bútor küls
ő felületének
tisztításához. A Sprey-ek közül csak a
bútortisztításhoz el
őírtakathasználja.
- DE -
PFLEGEHINWEIS
Beim Staubwischen bitte ein trockenes
Tuch verwenden. Sollten Ihre Möbel einmal
eine weitergehende Behandlung benötigen,
bitte die Flächen mit einem
angefeuchteten Tuch
abwischen und anschließend trocken reiben.
Bei
glänzenden
Metallteilen
und
Glasflächen
die
handelsüblichen
Metallputzmittel bzw.
Glasreiniger
verwenden. Anschließend Metall mit einem
Tuch nachpolieren bzw. Glas mit naßfestem
Papier trocken reiben.
ACHTUNG! Keine Scheuermittel oder
Sprays (außer Glas) verwenden.
- BG -
УКАЗАНИЯ ЗА ПОДДРЪЖКА
НА МЕБЕЛИТЕ
Моля, съблюдавайте препоръките за
правилно ползване на мебелите: За
почистване на прахта по мебелите
използвайте суха кърпа. Ако е необходимо
използвайте влажна кърпа, но след това
подсушете със суха кърпа. За да бъдат
металните и стъклени части лъскави,
почиствайте със специални за тази цел
хигиенни материали. След това метала го
почистете със суха кърпа, а стъклото го
полирайте с мека хартия.
ВНИМАНИЕ! Не използвайте средства
от типа „Spray” и твърди материали за
почистване на повърхностите на
мебелите, като изключите
средства
специално предназначени за поддръжка на
мебели.
- FR -
CONDITIONS D'UTILISATIONS
DES MEUBLES
Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer
le meuble. Si le meuble nécessite un
nettoyage
plus
complet,
utiliser
un
chiffon humide et essuyer immédiatement
avec un chiffon sec. Le métal et le verre
dépoli se nettoient avec tout produit
ménager classique non abrasif. Bien
essuyer avec un chiffon sec. Essuyer le
verre avec un chiffon doux ou du papier
essuie-tout.
ATTENTION ! N'employer jamais de
produits décapants, abrasifs, ni de
dissolvants. Employer seulement des
produits adaptés au nettoyage des meubles.
Pour le nettoyage utiliser des textiles doux.
- TR -
MOBILYANIZIN DOGRU
KULLANIMI ICIN
Yumusak kuru bir bezle tozunu aliniz.
Daha iyi bir temizlik gerektigi hallerde
nemli bir bez kullaniniz ve ardindan kuru
bir bezle urununuzu kurulayiniz. Ve
ardindan
kuru bir bezle urununuzu kurulayiniz.
Metal ve cam parcalari silmek icin uygun
temizleyiciler kullanabilirsiniz.Sonra kuru
bir bezle siliniz. Cam parcalar
ı gazete
kag
ıdı ile siliniz.
DIKKAT!!! Sert temizleyiciler, deterjanlar,
incelticiler kullanmayiniz.
Sadece
mobilyaya uygun temizleyiciler kullaniniz.
- ES
INDICACIONES PARA UN USO
ADECUADO DEL MUEBLE
Use un paño suave y seco para quitarle el
polvo.
Si quiere sacar brillo utilice un paño
húmedo y después use otro paño para
secarlo. Las partes metálicas o cristales
límpielas
con
cualquier
detergente
apropiado para conseguir brillo. Después
limpie las partes metálicas con un paño
seco y los cristales con una toalla de papel.
ATENCIÓN!
Nunca
use
limpiadores,
detergentes o disolventes duros. Use
solamente
productos
especiales
para
muebles.
4/5
Summary of Contents for Cadixo CDXS82
Page 3: ...3 16 16x S3eeee N...
Page 4: ...1 S34722 8x S30106 1x S33396 1x S32167 1x S34702 2x 1 4 16...
Page 5: ...2 2 S34702 2x S30106 1x S33396 1x S32167 1x S34722 8x 5 16...
Page 7: ...4 6 2x 7 S3HHHH 1 4x S3 S31841 4x S30530 2x 6 7 16...
Page 8: ...1x 6 8 S30161 2x S36300 2x S35757 1x S30106 4x 8 16...
Page 9: ...408 II I 1 3 3 5 7 2 I II III IV V S31347 10x S30118 10x 66 9 9 16...
Page 10: ...II I S35930 4x 4 S31347 2x S30118 2x 10 10 16...
Page 13: ...S30174 8x 12 13 16...
Page 14: ...6 6 13 14 16...
Page 19: ...5 1 4 1 2 3 4 1 4 5 S31298 S33519 19mm 2mm S32624 S30080 1 3 5...