background image

EN -

To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / 

DE -

Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand 

befestigt werden. / 

FR -

Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. 

/ ES -

Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la 

pared. 

/ PL -

Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / 

RU -

Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к 

стене. / 

CZ -

Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / 

SK -

Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene. 

HU -

A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / 

BG -

За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към 

стената. / 

TR -

Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / 

P -

Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a 

parede. / 

SLO -

Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / 

NL -

Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /

SRB -

Да 

бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / 

RO -

Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete. 

HR -

Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / 

S -

För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / 

I -

Per evitare che si rovesci 

sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / 

UKR -

Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / 

LT -

Kad baldas neapvirstu reikia 

pritvirtinti jį prie sienos. / 

LV -

Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / 

EST -

Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.

I.

IV.

III.

II.

10mm

S36628

S36628

S32892

S31298

17

16/21

Summary of Contents for CLIF CLFS711

Page 1: ...ki BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proiz...

Page 2: ...34097 1908x395x15 1 134098 1908x395x15 1 327995 570x375x15 1 328119 670x416x22 1 328122 601x396x15 1 534029 1988x125x32 1 3 631929 1917x594x15 1 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 2 21 ...

Page 3: ...S30212 Ø15x12 2x S31298 Ø4x15 4x S31411 Ø2 5x22 2x S30174 Ø4x27 4x S30096 Ø3 5x15 24x S33012 Ø6 4x40 4x S34702 8x S30978 24x S3yyyy 12x S3xxxx 2x S30530 1x S32892 1x S30577 1x S30066 1x S30262 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 1x S38604 4x S30001 8x S35658 3 21 ...

Page 4: ...28 36 28 36 534029 x4 327995 S30096 2x S30262 1x S30096 2x S30212 4x S70969 4x S70972 2x 1 2 4 21 ...

Page 5: ...55 55 134097 534029 S30066 S33012 12x S3yyyy 12x 134097 28 36 S30212 4x S70969 4x 4 3 5 21 ...

Page 6: ...134097 S34702 2x S30211 2x 55 55 134098 534029 S30066 S33012 12x 5 6 6 21 ...

Page 7: ...S3yyyy 12x 134098 134098 28 36 S30212 4x S70969 4x S34702 2x S30211 2x 7 8 7 21 ...

Page 8: ...134098 327995 134097 9 8 21 ...

Page 9: ...328122 328119 S30211 4x S30211 4x 10 11 9 21 ...

Page 10: ...328122 12 10 21 ...

Page 11: ...13 328119 021028 11 21 ...

Page 12: ...b a a b S35658 8x 14 12 21 ...

Page 13: ...II I S31411 4x S30978 8x 15 13 21 ...

Page 14: ...S30577 max 10 kg max 5 kg S3xxxx 12x 16 14 21 ...

Page 15: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Page 16: ...yanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni despri...

Page 17: ...631929 S30530 2x S30001 4x 18 17 21 ...

Page 18: ...631929 19 18 21 ...

Page 19: ...S38604 1x S30174 2x 20 19 21 ...

Page 20: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 21: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: