background image

- EN-       GUIDELINES FOR FURNITURE CARE 
 

 Please follow the below specified remarks in order to 
properly take care of your furniture: 
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the 
furniture requires thorough cleaning, then you can 
slightly moistened it with water or cleaning agent 
designed for furniture cleaning, and subsequently the 
cleaned elements must be wiped until they’re dry. 
Metal and glass parts must be cleaned using 
commercially available cleaning agents designed for 
cleaning of this type of materials, in accordance with 
the included instructions. 
Do not use corrosive agents, scouring agents and 
other agents if their intended use is unknown. 

The cleaning agents must have clear marking that 
they are intended for cleaning furniture. 
WARNING!!!  

High gloss elements, from which the 

protective foil was removed, may be cleaned and used 
only after 72 hours.

 

 
- DE-           HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE 
 

 Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen 
Möbelpflege:  
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, 
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer 
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch 
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel 
befeuchten und anschließend die gereinigten 
Elemente trocknen. Metall-  und Glasteile reinigen Sie 
am besten mit den handelsüblichen Metall-  und 
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen.     
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und 
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis 
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind. 
ACHTUNG!!!  

Hochglanzelemente, von denen die 

Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 
Stunden gereinigt und verwendet werden. 

 
- FR-       CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN 
                                    DU MEUBLE 

            
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous 
pour un entretien correct des meubles :  
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le 
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage 
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon 
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté 
aux  meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au 
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées 
avec des produits disponibles sur le marché et 
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément 
aux instructions des produits. 
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou 
inconnus. 
 

Les produits de nettoyages doivent clairement 

indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des 
meubles. 
ATTENTION !!!  

Les éléments très brillants dont le 

film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés 
et utilisés qu’après un délai de 72 heures. 
 

- ES -        CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE  
                                        MUEBLES 

              
Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 

se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 
posean una información clara que sirven para 
limpiar muebles. 
¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

 
 
- PL-      WSK

AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI 

                                        MEBLA 

 

Prosimy  o  stosowanie  n/w  uwag  w  celu  właściwej 

pielęgnacji mebli:  

Do  czyszczenia  używać  czystej,  suchej  i  miękkiej 

tkaniny.  Jeśli  meble  wymagają  dokładniejszego 

czyszczenia  można  ją  lekko  zwilżyć  wodą  lub 

środkiem 

czyszczącym 

przeznaczonym 

do 

czyszczenia  mebli,  a  następnie  wytrzeć  czyszczone 

elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić 

dostępnymi  w  handlu  środkami  przeznaczonymi  do 

czyszczenia  tego  typu  materiałów  zgodnie  z 

umieszczoną na nich instrukcją. 

Nie  używać  środków  żrących,  szorujących  i  innych  o 
nie wiadomym przeznaczeniu. 
 

Środki  czyszczące  muszą  mieć  wyraźne 

oznakowanie  że  są  przeznaczone  do  czyszczenia 
mebli. 
UWAGA!!!  

Elementy  w  wysokim  połysku,  z  których 

usunięto  folię  ochronną  można  czyścić  i  użytkować 

dopiero po upływie 72 godzin. 

 
-RU-     

ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ 

  

 

Следует 

придерживаться 

нижеприведенной 

инструкции по надлежащему уходу за мебелью:  

Для  чистки  использовать  чистую,  сухую  и  мягкую 

ткань.  Если  мебель  требует  более  тщательной 

чистки,  ткань  можно  слегка  смочить  водой  или 

чистящим средством, предназначенным для чистки 

мебели,  и  далее  вытереть  очищаемые  элементы 

досуха.  Металлические  и  стеклянные  части 

чистить  доступными  в  продаже  средствами, 

предназначенными  для  чистки  материалов  этого 

типа,  в  соответствии  с  размещенной  на  них 

инструкцией.  

Не использовать абразивные, жесткие средства, а 

также другие с неизвестным предназначением.  

Чистящие  средства  должны  иметь  четкое 

обозначение о том, что они предназначены для 

чистки мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Глянцевые  элементы,  с  которых 

снята  защитная  пленка,  можно  чистить  и 

использовать только через 72 часа. 

 

 
- CZ -              

POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O  

                                    NÁBYTEK 
 

Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro 

správnou péči o nábytek:  

K  čištění  používejte  čistý,  suchý  a  měkký  hadřík. 

Pokud  nábytek  vyžaduje  důkladnější  čištění,  lze  ho 

lehce  navlhčit  vodou  nebo  čistícím  přípravkem 

určeným  k  čištění  nábytku  a  následně  vytřít  čištěné 

díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu 

dostupnými  přípravky  určenými  k  čištění  tohoto  typu 

materiálů shodně s na nich umístěným návodem. 

Nepoužívejte  žíravé,  brusné  a  jiné  přípravky  s 

neurčitým určením. 

Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou 

určeny k čištění nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla 

odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve 
po uplynutí 72 hodin.

 

 
- SK-       

POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI 

                                      O NÁBYTOK 

Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok 

pre správnu starostlivosť o nábytok:  

na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku. 

Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno 

ho  ľahko  navlhčiť  vodou  alebo  čistiacim  prípravkom 

určeným  na  čistenie  nábytku  a  následne  vytrieť 

čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite 

na  trhu  dostupnými  prípravkami  určenými  na čistenie 
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným 
návodom. 
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s 
n

eurčitým určením. 

Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že 

sú určené na čistenie nábytku. 
POZOR!!!  

Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola 

odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až 
po uplynutí 72 hodín.

 

 
- HU-                A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL  
                     KAPCSOLATOS TANÁCSOK 

 

Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a 
bútor ápolásánál:  
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát 
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást 
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására 
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni, 
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell 
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben 
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell 
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett 

utasításoknak megfelelően.  
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint 
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.  

A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve, 
hogy ezek bútorok tisztítására valók.  
FIGYELEM!!!  

A magasfényű elemeket, amelyekről el 

lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad 
használni és tisztítani.

 

 
- BG -        

СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ   

 

Моля,  използвайте  следните  бележки  за 

правилната грижа на мебели:  

За  почистване  използвайте  чиста,  суха  и  мека 

кърпа. 

Ако 

мебелите 

изискват 

прецизно 

почистване,  тя  може  да  бъде  леко  навлажнена  с 

вода или препарат, предназначен за почистване на 

мебели,  а  след  това  избършете  почистваните 

елементи  до  сухо.  Метални  и  стъклени  части 

почиствайте  с  достъпни  търговски    средства, 

предназначени  за  този  тип  материали  в 

съответствие с инструкциите, поставени върху тях.  

Не  използвайте  разяждащи,  абразивни  и  други 

срества с неизвестно предназначение.  

Почистващи  средства  трябва  да  имат  ясна 

индикация,  че  те  са  предназначени  за 

почистване на мебели. 

ВНИМАНИЕ!!!   

Елементи  с  гланц,  от  които 

защитното  фолио  бе  премахнато,  може  да  се 

почиства и ползва единствено след 72 часа. 

 

 

24/103

Summary of Contents for Clif CLFV711

Page 1: ...Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalc...

Page 2: ... 2 103 ...

Page 3: ... 3 103 ...

Page 4: ...4 103 ...

Page 5: ...34316 1940x395x15 1 326035 520x375x15 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 Colli 0003 328309 620x416x22 1 328312 551x396x15 1 41436 518x370x15 4 534237 2020x125x32 4 632031 573x544x15 1 632033 1373x544x15 1 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 5 103...

Page 6: ...367 Ø3 5x20 4x S31411 Ø2 5x22 4x S30174 Ø4x27 4x S31298 Ø4x15 24x S33012 Ø6 4x40 3x S3zzzz Ø10 24x S3yyyy 10x S30978 8x S3xxxx 4x S30312 4x S34702 16x S30337 23 4x S30530 8x S35658 4x S39054 2x S32892 1x S30577 1x S30066 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 5x S30001 2x S38604 6 103 ...

Page 7: ...28 36 55 70 534237 S34702 1x S35658 2x S70972 2x 1 2x 7 103 ...

Page 8: ...28 36 562 134316 S70969 4x S30212 4x S30211 2x 134316 534237 534237 S3yyyy 12x S33012 12x S30066 3 2 8 103 ...

Page 9: ...28 36 70 55 28 36 534237 562 224 134313 S30211 2x S30212 4x S70969 4x S70972 2x S34702 1x S35658 2x 4 5 2x 9 103 ...

Page 10: ...134313 534237 534237 S3yyyy 12x S33012 12x S30066 326035 S30212 4x 6 7 10 103 ...

Page 11: ...134316 134313 326035 8 11 103 ...

Page 12: ...328312 S30211 4x 328312 9 10 12 103 ...

Page 13: ...378 366 021117 021116 328309 S30211 4x 11 12 13 103 ...

Page 14: ...328309 13 14 103 ...

Page 15: ...S39054 4x SF30367 4x 15 15 14 15 103 ...

Page 16: ...II I a b a b S31411 4x S30312 4x S30978 10x 1 16 103 ...

Page 17: ...S30577 S3xxxx 8x S3zzzz 3x 1 17 103 ...

Page 18: ...el na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos SL...

Page 19: ...nin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desprind...

Page 20: ...max 5 kg max 10 kg 41436 S30337 16x 1 20 103 ...

Page 21: ...632031 632033 S30001 2x S30530 2x S30001 3x S30530 2x 1 21 103 ...

Page 22: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 l 22 103 ...

Page 23: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 r 23 103 ...

Page 24: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 25: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 26: ...тажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v...

Page 27: ... 27 103 ...

Page 28: ... 28 103 ...

Page 29: ...29 103 ...

Page 30: ...4315 533948 533947 328313 80429 2x 90786 2x 72277 2x 632032 134310 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 30 103 ...

Page 31: ...5 1 134310 356x106x15 1 134312 532x464x15 1 134315 532x502x15 1 134318 532x502x15 1 328308 826x464x15 1 328311 1417x523x22 1 328313 1348x503x15 1 41622 474x455x15 1 533947 65x125x32 1 533948 612x125x32 4 632032 541x494x15 1 72277 844x189x15 2 80429 1512x140x12 2 90786 799x349x2 2 31 103 ...

Page 32: ...S31298 Ø4x15 4x S36114 Ø6 3x18 4x S30102 Ø6 3x13 12x S33012 Ø6 4x40 4x S30142 M4x9 8x S30978 8x S3yyyy 10x S3xxxx 5x S34702 4x S30337 6x S30530 4x S34626 H 6mm 10x S35658 2x S32892 1x S30577 1x S20553 1x S30066 2x S30098 Ø4 5x60 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S35697 15 L 350 3x S38604 4x S36067 310x27mm 2x S30001 32 103 ...

Page 33: ...72277 2x 80429 2x S30530 2x 90786 72277 80429 1 2 2x 33 103 ...

Page 34: ...28 36 b a a b 134309 60min S30212 2x S70969 4x S30158 1x S30158 1x S35697 15 1x 4 3 2x 34 103 ...

Page 35: ...S30212 4x S30211 1x 328308 134309 5 6 328308 35 103 ...

Page 36: ...134312 S30212 4x S34626 2x S36067 S36114 2x S36067 2x S34626 2x 134312 S36114 2x S30211 2x 7 8 36 103 ...

Page 37: ...28 36 328308 134312 70 55 533948 S70972 2x S34702 1x S35658 2x 9 10 2x 37 103 ...

Page 38: ...28 36 134315 S30212 4x S70969 4x S30102 2x S36067 2x 134315 S30102 2x S30211 2x 11 12 38 103 ...

Page 39: ...533948 533948 134315 S33012 6x S30066 S3yyyy 2x 134315 13 14 39 103 ...

Page 40: ...28 36 134310 S70969 4x 134310 16 15 40 103 ...

Page 41: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 41 103 ...

Page 42: ...328313 S30211 6x 533947 S35658 2x S34702 1x 17 18 42 103 ...

Page 43: ...533947 328313 S30098 2x 328313 483 167 19 20 43 103 ...

Page 44: ...28 36 28 36 134318 S70969 4x S30212 4x 55 70 533948 S34702 1x S35658 2x S70972 2x 21 22 2x 44 103 ...

Page 45: ...134318 533948 533948 S3yyyy 6x S33012 6x S30066 134318 23 24 45 103 ...

Page 46: ...021115 25 46 103 ...

Page 47: ...225 245 328311 S32892 2x S31298 4x S30211 7x 328311 26 27 47 103 ...

Page 48: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x 28 48 103 ...

Page 49: ...S30577 S3xxxx 10x 29 49 103 ...

Page 50: ...do por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Mo...

Page 51: ...TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preven...

Page 52: ...max 5 kg 41622 S30337 4x 31 52 103 ...

Page 53: ...632032 S30530 2x S30001 2x 32 53 103 ...

Page 54: ...632032 5 S38604 1x S30174 2x 33 54 103 ...

Page 55: ...max 3 kg S38604 2x S30174 4x 34 55 103 ...

Page 56: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 57: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 58: ...тажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v...

Page 59: ... 59 103 ...

Page 60: ... 60 103 ...

Page 61: ...61 103 ...

Page 62: ...6 90549 72343 533947 40928 328101 534238 134314 021118 328310 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 62 103 ...

Page 63: ...2 134311 1172x376x15 1 134314 1172x395x15 1 134317 1172x395x15 1 326263 476x376x15 4 328101 998x396x15 1 328310 1067x416x22 1 40928 474x370x15 2 533947 65x125x32 1 534238 1252x125x32 4 631899 573x494x15 2 72343 991x189x15 1 80186 1162x140x12 2 90549 449x349x2 2 63 103 ...

Page 64: ...8 Ø4x15 4x S30102 Ø6 3x13 4x S36114 Ø6 3x18 16x S33012 Ø6 4x40 4x S30142 M4x9 5x S34702 20x S3xxxx 8x S30312 8x S30978 12x S3yyyy 8x S30337 4x S34626 H 6mm 6x S30530 10x S35658 2x S30231 1x S20553 1x S30066 1x S30577 2x S30098 Ø4 5x60 2x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 3x S38604 4x S36067 310x27mm 4x S30001 64 103 ...

Page 65: ...S20553 72343 S20553 80186 60min 72343 90549 80186 90549 b a a b S30530 2x 1 2 2x 65 103 ...

Page 66: ...37 28 326263 S30212 4x S36114 2x S34626 2x S36067 1x S36114 2x S34626 2x S36067 1x S30211 4x S30212 4x 4 3 4x 134311 66 103 ...

Page 67: ...326263 S30231 1x S31298 2x 326263 134311 5 6 2x 67 103 ...

Page 68: ...134311 S30211 4x 134311 326263 7 8 68 103 ...

Page 69: ...28 36 28 36 55 70 534238 S70972 2x S34702 1x S35658 2x 642 134317 S70969 4x S30212 4x S36067 1x S30102 1x 9 10 2x 69 103 ...

Page 70: ...134317 534238 534238 134317 S30102 1x S30211 4x S33012 8x S30066 S3yyyy 6x 11 12 70 103 ...

Page 71: ...28 36 28 36 70 55 534238 2x S70972 2x S34702 1x S35658 2x 642 134314 S36067 1x S30102 1x S30212 4x S70969 4x 13 14 71 103 ...

Page 72: ...134314 S30102 1x S30211 4x 134314 534238 534238 S30066 S33012 8x S3yyyy 6x 16 15 72 103 ...

Page 73: ...134314 134317 17 73 103 ...

Page 74: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 74 103 ...

Page 75: ...328101 533947 S30211 6x S34702 1x S35658 2x 18 19 75 103 ...

Page 76: ...533947 S30098 2x 328101 483 135 20 21 328101 76 103 ...

Page 77: ...021118 021118 22 77 103 ...

Page 78: ...328310 S30211 6x 328310 23 24 78 103 ...

Page 79: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x S30312 8x S31411 8x 25 79 103 ...

Page 80: ...S30577 S3xxxx 20x 26 80 103 ...

Page 81: ...do por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Mo...

Page 82: ...ilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desp...

Page 83: ...max 5 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg 40928 S30337 8x 28 83 103 ...

Page 84: ...631899 S30001 2x S30530 2x 29 2x 84 103 ...

Page 85: ...631899 631899 5 S38604 2x S30174 4x 30 85 103 ...

Page 86: ...max 3 kg max 3 kg S30142 4x S38604 1x S30174 2x 31 86 103 ...

Page 87: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 88: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Page 89: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Page 90: ... 90 103 ...

Page 91: ... 91 103 ...

Page 92: ...92 103 ...

Page 93: ...ome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 2x S31381 12x S30106 Ø3 5x15 1x S36598 M4x16 1x S30066 10x SF33145 Ø7x70 8x S36628 Ø10x50 Ø5x60 4x S32229 2x S32228 93 103 ...

Page 94: ...22434 S30106 9x S32229 3x S31381 2x S32229 1x S30106 3x 1 94 103 ...

Page 95: ...2x S36598 2 1 0 6 2 95 103 ...

Page 96: ...41695PAP 22434 SF33145 10x S30066 3 96 103 ...

Page 97: ...S32228 S36628 S32228 S36628 10 10 4 2x 5 97 103 ...

Page 98: ...el na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos SL...

Page 99: ...54 20 772 720 54 236 220 S32228 S32228 S32228 6 99 103 ...

Page 100: ...1 2 3 7 100 103 ...

Page 101: ...1 2 8 101 103 ...

Page 102: ...ch o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и мя...

Page 103: ...țele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu krp...

Reviews: