Before suspending or fixing furniture to the
wall (in order to prevent falling over), check
the type and strength of the wall. Select wall plugs
and screws appropriate for the given type of the wall.
In the case of doubts, contact a specialist. The
installation must be performed by a competent
person.
WARNING!!! If the rawlplugs with screws
are attached to the product, then they are
intended only for walls made of solid and
homogeneous materials
.
Bevor Sie ein Möbelstück an einer Wand
aufhängen oder befestigen (um es gegen
Umkippen zu sichern), prüfen Sie Art und
Tragfähigkeit der Wand. Wählen Sie die für die Wand
geeigneten Dübel und Schrauben. Im Zweifelsfall
kontaktieren Sie bitte einen Fachmann. Die Montage
muss durch eine sachkundi
ge Person ausgeführt
werden.
ACHTUNG!!! Wenn der Ware Dübel und
Schrauben beiliegen, sind sie ausschließlich zur
Anwendung an Wänden aus massiven und
einheitlichen Materialien bestimmt.
Avant de suspendre le meuble ou de le fixer
au
mur
(dans
le
but d’éviter un
renversement), vérifiez au préalable le type et la
résistance du mur. Utilisez les chevilles et les vis
adaptées au type de mur. En cas de doute, veuillez
contacter un spécialiste. Le montage doit être réalisé
par une personne compétente.
ATTENTION!!! Si
l’ensemble contient des chevilles avec des vis,
elles sont adaptées uniquement pour les murs
constitués de matériaux pleins et homogènes.
Antes de colgar o fijar el mueble en el muro
(a fin de proteger contra el vuelco del
mueble), compruebe de antemano la naturaleza y la
resistencia de la pared. Seleccione tacos y tornillos
adecuados para el tipo de la pared. En caso de duda,
consulte a un especialista, debiendo efectuar este
montaje una persona competente.
ATENCIÓN!!!
En caso el
producto esté acompañado de tacos y
tornillos, éstos se destinan solamente a los
muros hechos con materiales sólidos y
homogéneos.
Przed
zawieszeniem
mebla,
lub
przymocowaniem go do ściany (w celu
zabezpieczenia przed przewróceniem), sprawdź
wcześniej rodzaj i wytrzymałość ściany. Dobierz
odpowiednie kołki i wkręty do rodzaju ściany. W
przypadku wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą.
Montaż musi zostać wykonany przez osobę
kompetentną.
UWAGA!!! Jeżeli do wyrobu są
dołączone kołki rozporowe z wkrętami, to są one
przeznaczone tylko i wyłącznie do ścian
wykonanych z litych i jednorodnych materiałów.
Перед подвешиванием мебели или ее
креплением к стене (для защиты от
падений) проверьте предварительно тип и
прочность стены. Подберите соответствующие
типу стены дюбели и шурупы. При возникновении
сомнений свяжитесь со специалистом. Монтаж
должен проводиться компетентным лицом.
ВНИМАНИЕ!!! Если к изделию прилагаются
распорные
дюбеля
с
шурупами,
они
предназначены исключительно для стен из
литых и однородных материалов.
Před zavěšením nábytku nebo jeho
připevněním ke zdi (za účelem zajištění před
převrácením) dříve zkontrolujte druh a odolnost
stěny. Vyberte k druhu stěny vhodné hmoždinky a
šrouby.
V
případě
pochybností
kontaktujte
specialistu. Montáž musí být provedena kompetentní
osobou.
POZOR!!! Pokud jsou k výrobku
přiloženy hmoždinky se šrouby, jsou určeny jen a
výhradně do stěn zhotovených z masivních a
homogenních materiálů.
Pred
zavesen
ím nábytku alebo jeho
pripevnen
ím na stenu (za účelom zaistenia
pred prevr
átením) predtým skontrolujte druh
a odolnos
ť steny. Vyberte k druhu steny vhodné
hmoždinky a skrutky. V prípade pochybností
kontaktujte špecialistu. Montáž musí byť vykonaná
kompetentnou osobou.
POZOR!!! Pokiaľ sú k
výrobku priložené hmoždinky so skrutkami, sú
určené len a výhradne do stien zhotovených z
masívnych a homogénnych materiálov.
A bútor felfüggesztése illetve falhoz való
rögzítése
(megakadályozván
ezzel
eldőlésének lehetőségét) előtt ellenőrizze a fal fajtáját
és szilárdságát. Megfelelő, a falhoz illő tipliket és
csavarokat használjon. Ha kétsége támadna,
konzultáljon szakemberrel. A felszerelést
csakis egy hozzáértő szakember végezheti el.
FIGYELEM
!!! Ha a termékhez tipliket és
csavarokat mellékeltünk, akkor ezeket csakis
tömör és homogén anyagból készült falakhoz
szabad használni.
Преди да закачите мебела, или преди да
го прикрепите към стената (за да се
предотврати
падането),
проверете
предварително вида и силата на стената.
Използвайте дюбели и винтове подходящи за
вида на стената. В случай на съмнение,
консултирайте се със специалист. Монтажът
трябва да бъде извършен от компетентно лице.
ВНИМАНИЕ!!! Ако с продукта са доставени
дюбели и винтове, те са предназначени
единствено за стени, изработени от твърди и
еднородни материали.
Mobilyay
ı duvara asmadan veya montaj
etmeden
önce (devrilmesini önlemek için)
duvar
ın türünü ve dayanaklığını kontrol edin. Duvara
uygun d
übelleri ve vidaları seçin. Emin olamamanız
durumunda bir uzman ile irtibata ge
çin. Kurulum
yetkili bir ki
şi tarafından yapılmalıdır.
D
İKKAT!!! Bir
ürün ile birlikte vidalar ve dübeller verilirse,
bunlar sadece kat
ı ve homojen malzemelerden
yap
ılmış duvarlara uygundur.
Antes de pendurar ou fixar o móvel na
parede (a fim de proteger contra a sua
queda), verifique com antecedência a sua natureza e
resistência.
Selecione
buchas
e
parafusos
adequados para o tipo da parede. Em caso de
dúvida, consulte um especialista. A montagem deve
ser
efetuado
por
uma
pessoa competente.
ATENÇÃO !!! Se o produto for acompanhado de
buchas e parafusos, estes destinam-
se só às
paredes feitas com materiais sólidos e
homogéneos.
Pred montažo pohištva na steno ali
pritrditve le-
tega k steni (v cilju preprečitve,
da se ne prevrne) prej preverite vrsto in močnost
stene. Izberite vložke in vijake, ki odgovarjajo vrsti
stene. V primeru dvomov se posvetujte s
specialistom. Montažo sme opraviti izključno
ustrezno kvalificirana oseba.
POZOR!!! Če so k
izdelku priloženi razporni vložki z vijaki, so le-ti
namenjeni samo in izključno za montažo na stene,
izdelane iz masivnih in homogenih materialov.
Voordat u het meubel ophangt of bevestigt
tegen de muur (om het te beschermen tegen
omvallen) dient u het type en de duurzaamheid van
deze muur na te kijken. Maak gebruik van pluggen
en schroeven die geschikt zijn voor het type muur.
Neem in geval van twijfels contact op met een
specialist. De assemblage dient te worden uitgevoerd
door iemand met kennis van zaken.
OPGELET!!!
Indien u kunt kiezen uit bijgevoegde pluggen met
schroeven, dan zijn deze uitsluitend bestemd
voor muren van massieve, homogene materialen.
Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga
do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba
unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati
odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida.
U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom.
Montažu mora izvršiti kompetentno lico.
NAPOMENA!!!
Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa
vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za
zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
Înainte de suspendarea unei piese de mobilier
sau atașarea acestuia la perete (pentru a
preveni bascularea), verificați în prealabil tipul şi gradul
de rezistenţă a peretelui. Montați diblurile și șuruburile
adecvate pentru tipul de
perete. În caz de îndoiali,
consultați un specialist. Instalarea trebuie să fie efectuată
de către o persoană competentă.
ATENŢIE!!! Dacă un
produs este livrat împreună cu dibluri cu șuruburi,
înseamnă că este proiectat sunt proiectate exclusiv
pentru pe
reți realizați din materiale solide și
omogene.
Prije kačenja nameštaja ili montaže na zidu (u
cilju zaštite od prevtranja), provjerite vrstu zida
i njegovu otpornost. Izaberite odgovarajuće šarafove i
uvijače za određenu vrstu zida. U slučaju nejasnoća,
kontaktirajte stručnjaka. Montažu treba vršiti stručno lice.
PAŽNJA !!! Ako uz proizvod su uključeni šarafovi,
znači to da su oni namjenjeni samo za zidove
napravljene od jedne vrste materijala.
Innan möbeln hängs upp eller förankras i
väggen (så att den inte välter), kontrollera först
hur väggen är uppbyggd och hur mycket den kan
belastas. Välj sedan lämplig väggplugg och skruv. Om du
är osäker ta kontakt med en specialist. Montage måste
utföras av kompetent person.
OBS!!! Om produkten
levereras med väggplugg och skruv är de avsedda
endast till väggar av kompakt homogent material.
Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli
al muro (per proteggerli da ribaltamenti),
verifica prima la tipologia e resistenza del muro. Scegli i
tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In caso di dubbi
contattare uno specialista. Il montaggio deve essere fatto
da una persona competente.
ATTENZIONE!!!Se viti e
tasselli sono inclusi nell`offerta, essi sono utilizzabili
solamente per i muri fatti di un certo tipo di materiale.
Перед підвішуванням меблів або їх
кріпленням до стіни (з метою захисту від
падінь) перевірте попередньо тип та міцність стіни.
Підберіть відповідні типу стіни дюбелі та шурупи. При
наявності сумнівів зв’яжіться зі спеціалістом. Монтаж
повинен
проводитися
компетентною
особою.
УВАГА!!! Якщо до виробу додаються розпірні
дюбелі з шурупами, вони призначаються
виключно для стін з литих та однорідних
матеріалів.
N
orint pakabinti baldus (arba pritvirtinti prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokyb
ę ir
stiprum
ą. Reikia pasirinkti varžtus tinkamus sienos tipui.
Kilus klausimams raginame kreiptis
į specialistus.
Montavim
ą
turi
atlikti
kompetentingas
asmuo.
D
ĖMESIO!!! Varžtai pateikti su baldais yra skirti tik
vientis
ų medžiagų pastatytams sienams.
Pirms pakarat, piestiprin
āt mēbeli pie sienas (lai
to aizsarg
ātu pret apgāšanos), pārbaudiet
sienas veidu un nestsp
ēju. Izvēlieties sienas
veidam atbilsto
šus dībeļus un skrūves. Šaubu gadījumā
sazinieties ar speci
ālistu. Montāža jāveic kvalificētai
personai.
UZMAN
ĪBU!!! Ja izstrādājumam ir
pievienoti d
ībeļi ar skrūvēm, tie ir paredzēti tikai un
vien
īgi sienām, kas izgatavotas no cietiem un
viendab
īgiem materiāliem.
Enne mööbli riputamist või kinnitamist seinale
(ümbermineku tõkestamiseks), tuleks enne
uurida seina olemust ja tugevust. Paigaldada tüüblid ja
kruvid vastavalt seinale. Kahtluse korral konsulteeruda
spetsialistiga. Paigaldus tuleb teostada pädeva isiku
poolt.
TÄHELEPANU!!! Kui toodega on kaasas tüüblid
kruvidega on need mõeldud ainult tahkete ja
homogeensest materjalidest valmistatud seintele.
Seinien kantavuus ja tyyppi on aina
tarkistettava ennen kuin kalusteita aletaan
kiinnittää tai ripustaa seinään kaatumisen
estämiseksi. Valitse kiinnitysruuvit ja tulpat seinätyypin
mukaan. Epäselvissä tapauksissa ota yhteys
asiantuntijaan. Asennuksen saa suorittaa vain pätevä
ammattilainen.
VAROITUS!!! Tuotteen mukana tulevat
ruuvit ja tulpat ovat tarkoitettu vain kiinteisiin
seiniin käytettäviksi
.
-EN-
-SK-
-DE-
-FR-
-ES-
-PL-
-RU-
-CZ-
-HU-
-BG-
-TR-
- PT-
-LV-
-SLO-
-NL-
-FI-
-SRB-
-RO-
-HR-
- SV -
- IT -
-UKR-
-LT-
-EST-
81/103
Summary of Contents for Clif CLFV711
Page 2: ... 2 103 ...
Page 3: ... 3 103 ...
Page 4: ...4 103 ...
Page 7: ...28 36 55 70 534237 S34702 1x S35658 2x S70972 2x 1 2x 7 103 ...
Page 10: ...134313 534237 534237 S3yyyy 12x S33012 12x S30066 326035 S30212 4x 6 7 10 103 ...
Page 11: ...134316 134313 326035 8 11 103 ...
Page 12: ...328312 S30211 4x 328312 9 10 12 103 ...
Page 13: ...378 366 021117 021116 328309 S30211 4x 11 12 13 103 ...
Page 14: ...328309 13 14 103 ...
Page 15: ...S39054 4x SF30367 4x 15 15 14 15 103 ...
Page 16: ...II I a b a b S31411 4x S30312 4x S30978 10x 1 16 103 ...
Page 17: ...S30577 S3xxxx 8x S3zzzz 3x 1 17 103 ...
Page 20: ...max 5 kg max 10 kg 41436 S30337 16x 1 20 103 ...
Page 21: ...632031 632033 S30001 2x S30530 2x S30001 3x S30530 2x 1 21 103 ...
Page 22: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 l 22 103 ...
Page 23: ...632033 632031 5 S38604 2x S30174 4x 2 r 23 103 ...
Page 27: ... 27 103 ...
Page 28: ... 28 103 ...
Page 29: ...29 103 ...
Page 33: ...72277 2x 80429 2x S30530 2x 90786 72277 80429 1 2 2x 33 103 ...
Page 34: ...28 36 b a a b 134309 60min S30212 2x S70969 4x S30158 1x S30158 1x S35697 15 1x 4 3 2x 34 103 ...
Page 35: ...S30212 4x S30211 1x 328308 134309 5 6 328308 35 103 ...
Page 37: ...28 36 328308 134312 70 55 533948 S70972 2x S34702 1x S35658 2x 9 10 2x 37 103 ...
Page 38: ...28 36 134315 S30212 4x S70969 4x S30102 2x S36067 2x 134315 S30102 2x S30211 2x 11 12 38 103 ...
Page 39: ...533948 533948 134315 S33012 6x S30066 S3yyyy 2x 134315 13 14 39 103 ...
Page 40: ...28 36 134310 S70969 4x 134310 16 15 40 103 ...
Page 41: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 41 103 ...
Page 42: ...328313 S30211 6x 533947 S35658 2x S34702 1x 17 18 42 103 ...
Page 43: ...533947 328313 S30098 2x 328313 483 167 19 20 43 103 ...
Page 45: ...134318 533948 533948 S3yyyy 6x S33012 6x S30066 134318 23 24 45 103 ...
Page 46: ...021115 25 46 103 ...
Page 47: ...225 245 328311 S32892 2x S31298 4x S30211 7x 328311 26 27 47 103 ...
Page 48: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x 28 48 103 ...
Page 49: ...S30577 S3xxxx 10x 29 49 103 ...
Page 52: ...max 5 kg 41622 S30337 4x 31 52 103 ...
Page 53: ...632032 S30530 2x S30001 2x 32 53 103 ...
Page 54: ...632032 5 S38604 1x S30174 2x 33 54 103 ...
Page 55: ...max 3 kg S38604 2x S30174 4x 34 55 103 ...
Page 59: ... 59 103 ...
Page 60: ... 60 103 ...
Page 61: ...61 103 ...
Page 65: ...S20553 72343 S20553 80186 60min 72343 90549 80186 90549 b a a b S30530 2x 1 2 2x 65 103 ...
Page 67: ...326263 S30231 1x S31298 2x 326263 134311 5 6 2x 67 103 ...
Page 68: ...134311 S30211 4x 134311 326263 7 8 68 103 ...
Page 70: ...134317 534238 534238 134317 S30102 1x S30211 4x S33012 8x S30066 S3yyyy 6x 11 12 70 103 ...
Page 72: ...134314 S30102 1x S30211 4x 134314 534238 534238 S30066 S33012 8x S3yyyy 6x 16 15 72 103 ...
Page 73: ...134314 134317 17 73 103 ...
Page 74: ...533947 533947 S34702 180 S30098 I II III 74 103 ...
Page 75: ...328101 533947 S30211 6x S34702 1x S35658 2x 18 19 75 103 ...
Page 76: ...533947 S30098 2x 328101 483 135 20 21 328101 76 103 ...
Page 77: ...021118 021118 22 77 103 ...
Page 78: ...328310 S30211 6x 328310 23 24 78 103 ...
Page 79: ...II I a b a b S30978 8x S31411 6x S30312 8x S31411 8x 25 79 103 ...
Page 80: ...S30577 S3xxxx 20x 26 80 103 ...
Page 83: ...max 5 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg max 10 kg 40928 S30337 8x 28 83 103 ...
Page 84: ...631899 S30001 2x S30530 2x 29 2x 84 103 ...
Page 85: ...631899 631899 5 S38604 2x S30174 4x 30 85 103 ...
Page 86: ...max 3 kg max 3 kg S30142 4x S38604 1x S30174 2x 31 86 103 ...
Page 90: ... 90 103 ...
Page 91: ... 91 103 ...
Page 92: ...92 103 ...
Page 94: ...22434 S30106 9x S32229 3x S31381 2x S32229 1x S30106 3x 1 94 103 ...
Page 95: ...2x S36598 2 1 0 6 2 95 103 ...
Page 96: ...41695PAP 22434 SF33145 10x S30066 3 96 103 ...
Page 97: ...S32228 S36628 S32228 S36628 10 10 4 2x 5 97 103 ...
Page 99: ...54 20 772 720 54 236 220 S32228 S32228 S32228 6 99 103 ...
Page 100: ...1 2 3 7 100 103 ...
Page 101: ...1 2 8 101 103 ...