- PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy
na stałe przymocować go do ściany.
Sprawdź rodzaj i wytrzymałość ściany.
Dobierz odpowiednie wkręty i kołki do
rodzaju ściany.
Montaż musi zostać wykonany przez osobę
kompetentną.
- RU -
Для предотвращения опрокидывания
мебели ее надо прикрепить к стене.
Проверь тип и прочность стены.
Выбери соответствующие винты и дюбели
к стене.
Установка должна выполняться
квалифицированным специалистом.
- CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je
potřeba ho trvalo připevniť ke stěně.
Zkontrolujte typ a nosnost stěny.
Vyberte si vhodné šrouby a hmoždinky pro
stěny.
Instalace musí být provedena kvalifikovanou
osobou.
- SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je
potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
Skontrolujte typ a nosnosť steny.
Vyberte si vhodné skrutky a hmoždinky pre
steny.
Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovanou
osobou.
- EN -
To prevent the piece of furniture from falling
over, please attach it permanently to the wall.
Check the type and strength of the wall.
Choose the appropriate screws and dowels for
the walls.
Installation must be performed by a competent
person.
- HU -
A bútorok felborulásának megelőzése
érdekében tartósan rögzítse a falhoz.
Ellenőrizze a fal típusát és terhelhetőségét.
Válassza ki a falhoz megfelelő csavarokat és
tipliket.
Az installációt szakképzett személynek kell
elvégeznie.
- DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu
verhindern, muss es fix an der Wand befestigt
werden.
Überprüfen Sie die Art und Stärke der Wand.
Passen Sie die passenden Schrauben und
Dübel für die Wände.
Die Installation muss von einer sachkundigen
Person durchgeführt werden.
- BG -
За да се предотврати преобръщане на
мебелите е необходимо да се прикрепят
към стената.
Проверете вида и здравината на стената.
Осигурете подходящи винтове и дюбели за
стените.
Монтажът трябва да се извърши от
компетентно лице.
- FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer
au mur de façon permanente.
Vérifiez le type et la solidité du mur.
Choisir les vis et chevilles appropriées pour
les murs.
L'installation doit etre effectuée par une
personne compétente.
- TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak
duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye
edilir.
Duvarin tipine ve yapisinin güçlülülügünü
kontrol edin.
Duvara sabitlemek için uygun vida ve çivi
ayarlayiniz.
Kurulum, yetkili bir kişi tarafindan
yapilmalidir.
- ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles,
fíjelos permanentemente a la pared.
Compruebe el tipo y resistencia de la pared.
Escoja los tornillos y tacos apropiados para la
pared.
La instalación debe ser realizada por una
persona especializada.
- P -
Para evitar tombamento móveis
permanentemente anexá-lo a parede.
Verifique o tipo e resistencia da parede.
Escolha de parafusos e buchas apropriadas
para a parede.
A instalaçao deve ser efectuada por uma
pessoa competente.
- SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno
pritrditev na steno.
Preverite vrsto in moč stene.
Nastavite primerne vijake in svečke za stene.
Namestitev mora opraviti pristojna oseba.
- NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels
permanent te bevestigen aan de muur.
Controleer het type en de sterkte van de wand.
Stel de juiste schroeven en pluggen voor de
muren.
De installatie moet worden uitgevoerd door
een bevoegd persoon.
- SRB -
Да бисте спречили превртања намештаја
трајно причвршћивање на зид.
Проверите тип и снагу зида.
Подесите одговарајуће шрафове и чепове за
зидове.
Инсталација мора бити изведена од стране
надлежног лица.
- RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de
mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator
pe perete.
Verificaţi tipul peretilor si duritatea acestora.
Alegeti diblurile si suruburile adecvate.
Montajul trebuie realizat de catre o persoana
competenta.
- HR –
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno
ga pričvrstiti na zid.
Provjerite tip i snagu zida.
Podesite odgovarajuće vijke i utikači za
zidove.
Instalacija mora biti izvedena od strane stručne
osobe.
- S -
För att förhindra att välta möbler att permanent
fästa den pa väggen.
Kontrollera typ och styrkan av väggen.
Ändra de lämpliga skruvar och pluggar för
väggarna.
Installationen maste utföras av en behörig
person.
- I -
Per evitare che si rovesci sopra i mobili in
modo permanente attaccarlo al muro.
Controllare il tipo e la resistenza della parete.
Regolare le viti e tasselli per le pareti.
L'installazione deve essere effettuata da una
persona competente.
- UKR -
Для запобігання перекидання меблів
потрібно прикріпити їх до стіни.
Перевірте тип і міцність стіни.
Налаштуйте відповідні гвинти та дюбеля до
стін.
Встановлення повинно виконуватися
кваліфікованим фахівцем.
- LT -
Kad baldas neapvirstu reikia pritvirtinti jį prie
sienos.
Patikrinkite sienos tipą ir stiprumą.
Pasirinkite tinkamus varžtus ir murvines.
Baldus turi tvirtinti kvalifikuotas specialistas.
- LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi
jābūt piestiprinātai pie sienas.
Pirms mēbeļu piestiprināšanas pie sienas,
pārbaudiet sienas konstrukcijas veidu un
izturību.
Izvēlieties pareizo piestiprināšanas veidu un
skrūves, kas nodršina pietiekošu izturību.
Mēbeļu uzstādīšanu jāveic kvalificētam
mēbeļu montētājam.
- EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage
see seina külge.
Kontrollige seina tüüpi ja tugevust.
Vastavalt seina tüübile vali kruvid ja tüüblid.
Paigalduse peab sooritama kvalifitseeritud
spetsialist.
Summary of Contents for Cortino CTXM01-0006
Page 4: ...60min LEIM GLUE 10 2x LEIM GLUE 11 2x 10 12 11 1 2 2x 4 28 ...
Page 5: ...S30165 2x S36116 1x 384 36 5 2 S30212 4x 4 3 2x 5 28 ...
Page 6: ...1 1 S36067 1x S30102 2x S30211 2x 5 6 6 28 ...
Page 8: ...384 68 5 4 S30212 4x 8 8 28 ...
Page 9: ...S30212 4x S30211 2x S36067 1x S30104 2x S34626 2x 9 3 9 28 ...
Page 10: ...4 3 2 1 3 10 10 28 ...
Page 11: ...550 550 5 S30231 2x S32604 4x S30211 8x 11 11 28 ...
Page 12: ...5 12 12 28 ...
Page 13: ...6 6 S30212 4x S70969 4x 13 14 13 28 ...
Page 14: ...7 15 14 28 ...
Page 15: ...30 30 30 30 251 600 600 30 30 30 30 S34654 6x S32382 6x S36223 2x S30211 8x 16 8 15 28 ...
Page 16: ...17 16 28 ...
Page 17: ...90 90 b a a b S30978 8x S31299 4x 18 17 28 ...
Page 18: ...9 S37527 5x S32604 5x 9 S30111 5x 19 20 18 28 ...
Page 19: ...S30577 21 19 28 ...
Page 21: ...22 21 28 ...
Page 22: ...S30142 4x 22 22 28 ...
Page 23: ...I II III Click 13 S30165 2x S36116 1x S36215 2x S36881 1x 23 23 28 ...
Page 24: ...I II Click 13 24 24 28 ...