EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
S36628-80
5mm
10mm
S36628-80
I.
II.
III.
IV.
22
22/29
Summary of Contents for KASHMIR KSMK223
Page 2: ... 2 29 ...
Page 3: ...3 29 ...
Page 7: ...S20553 S20553 80121 90415 80121 b a b a a b 1 1x 1x 2x 72123 60min 7 29 ...
Page 8: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 8 29 ...
Page 9: ...S20553 324273N 52480Z 52479Z WK 2KAT S30219 2x S30212 4x 50 S71113 18x 3 2 2x 9 29 ...
Page 11: ...120 S33035 1x S30106 4x S30211 6x S30558 6x 180 6 7 11 29 ...
Page 14: ...133512 133515 133513 11 14 29 ...
Page 15: ...52477 52476 52478 S30212 2x S30212 2x 28 S70969 2x S30211 2x S30212 1x S30212 1x 12 13 15 29 ...
Page 16: ...52477 52478 52476 258 258 324274 S31298 4x S30231 2x S30211 10x 14 15 16 29 ...
Page 17: ...324274 52476 52478 52477 52591 S36622 2x 52591 16 17 17 29 ...
Page 18: ...324274 01861 01861 18 19 18 29 ...
Page 19: ...II I b a a b S30978 8x S31411 6x S30312 6x 20 19 29 ...
Page 20: ...S30577 S3xxxx 6x 21 20 29 ...
Page 23: ...52431 52490 52431 133512 133513 S20553 1 2 S30157 10x 52431 52490 52431 133512 23 52490 23 29 ...
Page 24: ...632502 S3 S34611 2x 24 x2 24 29 ...
Page 25: ...5 632502 632502 S37010 2x S33113 4x 25 25 29 ...
Page 26: ...max 3 kg max 3 kg S37010 1x S33113 2x 27 S30142 4x 26 26 29 ...
Page 27: ...max 5 kg max 5 kg 40960 40960 S30337 8x 28 27 29 ...