EN -
To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. /
DE -
Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand
befestigt werden. /
FR -
Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente.
/ ES -
Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la
pared.
/ PL -
Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. /
RU -
Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к
стене. /
CZ -
Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. /
SK -
Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.
HU -
A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. /
BG -
За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се прикрепят към
стената. /
TR -
Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. /
P -
Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a
parede. /
SLO -
Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. /
NL -
Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /
SRB -
Да
бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. /
RO -
Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.
HR -
Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. /
S -
För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. /
I -
Per evitare che si rovesci
sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. /
UKR -
Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. /
LT -
Kad baldas neapvirstu reikia
pritvirtinti jį prie sienos. /
LV -
Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. /
EST -
Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.
370
370
I.
IV.
III.
II.
10mm
S36628
S36628
S32892
S31298
34
27/39
Summary of Contents for Kashmir KSMS955S3
Page 5: ...328043 x4 S3eeee N 4x 533788 533791 x2 x2 S30551 6x 1 2 5 39...
Page 6: ...S34702 2x S34722 6x S30106 1x S33396 1x 133951 S30174 6x 4 3 x2 328043 533791 533788 6 39...
Page 7: ...S30577 x2 133951 328043 x1 S30111 S31347 N II I 020974 x5 x1 5 6 7 39...
Page 8: ...S34722 2x 133953 S34722 4x 1x S33396 S30106 1x 8 7 S30805 1x 133953 S34702 2x 84 8 39...
Page 9: ...S30111 S31347 N II I 133953 x3 x2 328044 x2 S3eeee N 4x 9 10 9 39...
Page 10: ...S30111 S31347 N II I S30111 S31347 N II I x2 11 12 x1 x2 x4 328044 x1 328043 x4 10 39...
Page 11: ...x1 328046 S3eeee N 4x 13 14 S34722 4x S34722 2x 11 39...
Page 12: ...533789 533790 S30551 4x 328046 533790 533789 x1 S30174 4x 15 16 12 39...
Page 13: ...S30577 328046 x2 17 13 39...
Page 14: ...S30111 S31347 N II I x4 020975 18 14 39...
Page 15: ...S34722 2x S34722 4x 133953 133953 20 19 S30805 1x S34702 2x 84 15 39...
Page 16: ...S30111 S31347 N II I x3 x2 133953 328045 S3eeee N 4x 21 22 16 39...
Page 17: ...S30111 S31347 N II I 328045 x4 x1 23 17 39...
Page 18: ...328046 x1 S30111 S31347 N II I 328046 x4 x1 S3eeee N 4x 24 25 18 39...
Page 19: ...S30106 1x S33396 1x S34722 6x 26 19 39...
Page 20: ...S30577 x2 328043 x1 27 20 39...
Page 21: ...S30111 S31347 N II I 020974 x5 28 21 39...
Page 22: ...133952 S30106 1x S33396 1x S34722 6x S34702 2x S30111 S31347 N II I x2 x3 133952 29 30 22 39...
Page 23: ...S30111 S31347 N II I x2 x4 328043 x1 31 23 39...
Page 24: ...S30111 S31347 N II I 32 x4 x2 328044 x1 24 39...
Page 25: ...S30106 x33 33 25 39...
Page 29: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 45 45 45 45 WK 2KAT 29 39...
Page 30: ...533786 531726 S30212 2x S30219 1x 531727 533787 S30212 2x S30219 1x 37 38 30 39...
Page 31: ...531727 531726 S30111 10x 39 533787 533786 31 39...
Page 32: ...1224 533786 533787 20 S36411 1x S31298 4x 40 32 39...
Page 34: ...632176 S3 S31841 4x 632177 S3 S31841 4x 42 43 x2 34 39...
Page 35: ...632177 632176 632176 S37010 3x S33113 6x 44 35 39...
Page 36: ...631851 631852 S30001 4x S30001 4x 45 46 36 39...