background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 1213 

 831 

 413 

max 

20 kg

120 MIN

2020-

MGAK225

MAIGA

1/26

Summary of Contents for MAIGA MGAK225

Page 1: ... Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajal...

Page 2: ... 2 26 ...

Page 3: ... 3 26 ...

Page 4: ...4 26 ...

Page 5: ...142581 763x250x15 1 329385 1213x413x38 1 329386 1176x381x15 1 CODE DIMENSIONS Colli 0001 Colli 0002 41261 454x345x15 1 530353 788x81x15 1 530354 788x81x15 1 632202 765x394x15 1 72636 644x253x15 3 84152 1324x138x15 3 90893 610x349x2 3 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denu...

Page 6: ...15 1x S34654 Ø4x24 6x S30158 Ø3x12 8x S30157 Ø4x30 12x S30102 Ø6 3x13 6x S30142 M4x9 2x S30550 1x S32382 4x S30558 6x S30978 4x S30337 23 5x S30530 2x S30231 2x S37526 6x S37246 1x S20557 1x S30577 2x S38718 2x S36628 80 Ø10x50 Ø5x80 3x S35697 15 L 350 4x S38604 6x S36067 310x27mm 2x S38717 6 26 ...

Page 7: ... 60min 1 2 72636 S20557 84152 72636 84152 90893 S35697 15 1x b a a b 4 3 2 S30158 2x S30530 1x 1x3 7 26 ...

Page 8: ...130259 75 375 100 530354 S30212 2x S70969 2x S30211 2x S31298 6x S38718 2x S70969 1x S37246 3x 2 3 8 26 ...

Page 9: ...130259 530354 130260 S30212 2x S70969 2x S30211 2x S31298 6x 4 5 9 26 ...

Page 10: ...75 260 100 530353 130260 530353 S31298 6x S37246 3x S70969 1x S31298 6x 6 7 10 26 ...

Page 11: ...180 130259 130260 329386 4x S30212 4x S70969 4x S30211 4x 8 9 329386 11 26 ...

Page 12: ...180 329386 530353 530354 56 36 S31298 2x S37526 2x S31298 2x S30212 4x S30102 3x S36067 3x S30102 3x 10 11 I II III 130273 12 26 ...

Page 13: ...24 34 142581 130273 142581 S30212 4x S30102 3x S36067 3x S30102 3x 12 13 4x 13 26 ...

Page 14: ...150 150 329385 329385 8x S30211 8x S31298 4x S30231 2x 14 15 14 26 ...

Page 15: ...021689 16 15 26 ...

Page 16: ...464 II I a b a b 4 3 2 S30978 6x S31411 10x 17 16 26 ...

Page 17: ...30 24 S30550 2x S34654 1x S32382 1x S30558 4x 18 17 26 ...

Page 18: ...S30577 19 18 26 ...

Page 19: ...ado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne prevrne prej preverite vrsto in močnost stene Izberite vložke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom M...

Page 20: ...TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preven...

Page 21: ...max 3 kg S38604 3x S30157 6x 21 S30142 6x 21 26 ...

Page 22: ...1 2 632202 S34701 4x S38717 2x S30530 2x 22 22 26 ...

Page 23: ...5 632202 S38604 1x S30157 2x 23 23 26 ...

Page 24: ...max 5 kg 41261 S30337 23 4x 24 24 26 ...

Page 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: