- EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE
Please follow the below specified remarks in order to
properly take care of your furniture:
A clean dry soft fabric must be used for cleaning. If the
furniture requires thorough cleaning, then you can
slightly moistened it with water or cleaning agent
designed for furniture cleaning, and subsequently the
cleaned elements must be wiped until they’re dry.
Metal and glass parts must be cleaned using
commercially available cleaning agents designed for
cleaning of this type of materials, in accordance with
the included instructions.
Do not use corrosive agents, scouring agents and
other agents if their intended use is unknown.
The cleaning agents must have clear marking that
they are intended for cleaning furniture.
WARNING!!!
High gloss elements, from which the
protective foil was removed, may be cleaned and used
only after 72 hours.
- DE- HINWEISE ZUR MÖBELPFLEGE
Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen
Möbelpflege:
Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes,
trockenes und weiches Tuch. Wenn Ihre Möbel einer
gründlichen Reinigung bedürfen, können Sie das Tuch
mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel
befeuchten und anschließend die gereinigten
Elemente trocknen. Metall- und Glasteile reinigen Sie
am besten mit den handelsüblichen Metall- und
Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen
Pflegeanweisungen.
Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und
andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen.
Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis
tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind.
ACHTUNG!!!
Hochglanzelemente, von denen die
Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72
Stunden gereinigt und verwendet werden.
- FR- CONSEILS CONCERNANT L’ENTRETIEN
DU MEUBLE
Nous vous prions de suivre les conseils ci-dessous
pour un entretien correct des meubles :
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour le
nettoyage. Si les meubles nécessitent un nettoyage
plus précis, on pourra humidifier légèrement le chiffon
avec de l’eau ou avec un produit de nettoyage adapté
aux meubles et ensuite frotter les surfaces jusqu’au
séchage. Nettoyez les parties métalliques et vitrées
avec des produits disponibles sur le marché et
adaptés au nettoyage de ces matériaux conformément
aux instructions des produits.
N’utilisez pas de produits corrosifs, abrasifs ou
inconnus.
Les produits de nettoyages doivent clairement
indiquer qu’ils sont adaptés au nettoyage des
meubles.
ATTENTION !!!
Les éléments très brillants dont le
film de protection a été retiré ne peuvent être nettoyés
et utilisés qu’après un délai de 72 heures.
- ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE
MUEBLES
Por favor, para un correcto mantenimiento de los
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a
continuación:
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave.
Si los muebles requieren una limpieza más profunda,
se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un
producto de limpieza para muebles y, después, secar
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o
de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con
las instrucciones colocadas sobre el embalaje.
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros
productos de destinación desconocida.
Es necesario que los productos de limpieza
posean una información clara que sirven para
limpiar muebles.
¡¡¡ ATENCIÓN !!!
Los elementos en alto brillo de los
que fue retirada la película de protección se pueden
limpiar sólo después de 72 horas.
- PL- WSK
AZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI
MEBLA
Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej
pielęgnacji mebli:
Do czyszczenia używać czystej, suchej i miękkiej
tkaniny. Jeśli meble wymagają dokładniejszego
czyszczenia można ją lekko zwilżyć wodą lub
środkiem
czyszczącym
przeznaczonym
do
czyszczenia mebli, a następnie wytrzeć czyszczone
elementy do sucha. Części metalowe i szklane czyścić
dostępnymi w handlu środkami przeznaczonymi do
czyszczenia tego typu materiałów zgodnie z
umieszczoną na nich instrukcją.
Nie używać środków żrących, szorujących i innych o
nie wiadomym przeznaczeniu.
Środki czyszczące muszą mieć wyraźne
oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia
mebli.
UWAGA!!!
Elementy w wysokim połysku, z których
usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować
dopiero po upływie 72 godzin.
-RU-
ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ
Следует
придерживаться
нижеприведенной
инструкции по надлежащему уходу за мебелью:
Для чистки использовать чистую, сухую и мягкую
ткань. Если мебель требует более тщательной
чистки, ткань можно слегка смочить водой или
чистящим средством, предназначенным для чистки
мебели, и далее вытереть очищаемые элементы
досуха. Металлические и стеклянные части
чистить доступными в продаже средствами,
предназначенными для чистки материалов этого
типа, в соответствии с размещенной на них
инструкцией.
Не использовать абразивные, жесткие средства, а
также другие с неизвестным предназначением.
Чистящие средства должны иметь четкое
обозначение о том, что они предназначены для
чистки мебели.
ВНИМАНИЕ!!!
Глянцевые элементы, с которых
снята защитная пленка, можно чистить и
использовать только через 72 часа.
- CZ -
POKYNY OHLEDNĚ PÉČE O
NÁBYTEK
Prosíme o dodržování níže uvedených poznámek pro
správnou péči o nábytek:
K čištění používejte čistý, suchý a měkký hadřík.
Pokud nábytek vyžaduje důkladnější čištění, lze ho
lehce navlhčit vodou nebo čistícím přípravkem
určeným k čištění nábytku a následně vytřít čištěné
díly do sucha. Kovové a skleněné části čistěte na trhu
dostupnými přípravky určenými k čištění tohoto typu
materiálů shodně s na nich umístěným návodem.
Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s
neurčitým určením.
Čistící přípravky musí mít jasné označení, že jsou
určeny k čištění nábytku.
POZOR!!!
Prvky ve vysokém lesku, z nichž byla
odstraněna ochranná fólie, lze čistit a používat teprve
po uplynutí 72 hodin.
- SK-
POKYNY OHĽADOM STAROSTLIVOSTI
O NÁBYTOK
Prosíme o dodržovanie nižšie uvedených poznámok
pre správnu starostlivosť o nábytok:
na čistenie používajte čistú, suchú a mäkkú handričku.
Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno
ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom
určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť
čistené diely do sucha. Kovové a sklenené časti čistite
na trhu dostupnými prípravkami určenými na čistenie
tohto typu materiálov zhodne s na nich umiestneným
návodom.
Nepoužívajte žieravé, brúsne a iné prípravky s
n
eurčitým určením.
Čistiace prípravky musia mať jasné označenie, že
sú určené na čistenie nábytku.
POZOR!!!
Prvky vo vysokom lesku, z ktorých bola
odstránená ochranná fólia, možno čistiť a používať až
po uplynutí 72 hodín.
- HU- A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL
KAPCSOLATOS TANÁCSOK
Kérjük, hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a
bútor ápolásánál:
A tisztításhoz csakis puha, száraz és tiszta ruhát
szabad használni. Ha a bútor alaposabb tisztítást
igényel, akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására
használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni,
majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra kell
törölni. A fém és üveg elemeket a szaküzletekben
kapható, erre a célra való tisztítószerekkel kell
tisztítani, a tisztítószer csomagolásán elhelyezett
utasításoknak megfelelően.
Ne használjon maró illetve súroló hatású, valamint
olyan tisztítószereket, melyek rendeltetése ismeretlen.
A tisztítószereken fel kell hogy legyen tüntetve,
hogy ezek bútorok tisztítására valók.
FIGYELEM!!!
A magasfényű elemeket, amelyekről el
lett távolítva a védőfólia, csak 72 óra elteltével szabad
használni és tisztítani.
- BG -
СЪВЕТИ ЗА ГРИЖА НА МЕБЕЛИТЕ
Моля, използвайте следните бележки за
правилната грижа на мебели:
За почистване използвайте чиста, суха и мека
кърпа.
Ако
мебелите
изискват
прецизно
почистване, тя може да бъде леко навлажнена с
вода или препарат, предназначен за почистване на
мебели, а след това избършете почистваните
елементи до сухо. Метални и стъклени части
почиствайте с достъпни търговски средства,
предназначени за този тип материали в
съответствие с инструкциите, поставени върху тях.
Не използвайте разяждащи, абразивни и други
срества с неизвестно предназначение.
Почистващи средства трябва да имат ясна
индикация, че те са предназначени за
почистване на мебели.
ВНИМАНИЕ!!!
Елементи с гланц, от които
защитното фолио бе премахнато, може да се
почиства и ползва единствено след 72 часа.
25/26
Summary of Contents for OIRM02R-0001
Page 2: ...2 27...
Page 3: ...3 27...
Page 5: ...2546 1861 218 50 750 197 1577 5 27...
Page 8: ...S30212 4x SF31528 SF31528 S30211 2x 134457 328426 134459 4 3 134459 4x 8 27...
Page 9: ...134460 134460 2x S30212 4x 5 6 9 27...
Page 10: ...S34654 8x S32382 8x S36224 3x S30211 8x 7 328425 10 27...
Page 11: ...328425 6x 134458 S30212 4x S70969 4x S36224 2x 8 9 11 27...
Page 12: ...134458 2x 134461 S30212 4x S30211 2x 10 11 12 27...
Page 13: ...134461 2x 325 300 328424 S30102 8x S37723 4x S30211 8x S31298 4x S32892 2x 12 13 13 27...
Page 14: ...021185 021184 021186 328424 8x 14 15 14 27...
Page 15: ...II I a b a b S30312 16x S31411 16x S30978 8x S38595 8x 16 15 27...
Page 16: ...S30577 S3xxxx 24x 17 16 27...
Page 19: ...632156 632156 S30102 8x S37722 4x S37722 4x S30102 8x 19 20 19 27...
Page 20: ...max 5 kg 40972 max 15 kg 632158 S36215 2x S30337 4x 21 22 20 27...
Page 21: ...Click II I I II Click 632158 S36881 1x S37744 1x S30165 2x 23 21 27...
Page 22: ...632159 S36215 3x SF31528 SF31528 SF31528 SF31528 24 22 27...
Page 23: ...Click II I 632159 S30165 2x S37744 1x 25 23 27...
Page 24: ...I II Click SF31528 S36881 1x 26 24 27...
Page 30: ...2546 1861 218 50 750 197 1577 3 12...
Page 31: ...230020 S32229 3x S30106 9x S32229 1x S30106 3x S31381 1x S31381 1x 1 4 12...
Page 32: ...16 12 I I I 6 0 II S36598 2 5 12...
Page 33: ...S32228 41695 230020 S30066 SF33145 10x 3 4 2x 6 12...
Page 35: ...S36628 S32228 S36628 10 10 S32228 S32228 S32228 55 18 770 720 55 238 205 5 8 12...
Page 36: ...1 2 6 3 9 12...
Page 37: ...2 1 7 10 12...
Page 41: ...2 34...
Page 42: ...3 34...
Page 45: ...2546 1861 218 50 750 197 1577 6 34...
Page 46: ...2x S20553 328431 134469 S30211 6x S30212 4x S70969 4x 1 2 7 34...
Page 47: ...II 100121 N I S20553 134469 134469 328431 S3zzzz 2x SF31528 1x 4 3 1x 2x 8 34...
Page 48: ...I 100120 N II 134469 S20553 2x 134469 328431 S3zzzz 2x SF31528 1x 6 5 1x 9 34...
Page 49: ...S20553 134470 S20553 134470 S30212 4x S70969 4x 8 7 2x I 100120 N II 10 34...
Page 50: ...328432 021191 021192 S36224 3x S30211 6x 10 9 11 34...
Page 51: ...a b a b 4 3 2 S20553 328432 12 11 6x 12 34...
Page 52: ...II I S30978 8x S30312 4x S31411 4x 13 13 34...
Page 53: ...2x 2x 180 134471 134471 S30212 2x S70969 2x S30211 4x 15 14 14 34...
Page 54: ...180 2x 2x 134472 134472 S30211 4x S30212 2x S70969 2x 17 16 15 34...
Page 55: ...2x 534360 134471 534360 S30211 2x 134472 534360 19 18 4x 4x 16 34...
Page 56: ...2x 328433 S30212 2x S70969 2x 328433 I II S36177 2x 21 20 S38595 2x 1x 17 34...
Page 57: ...2x 1x 134472 534360 328433 230021 S30212 6x 22 23 1x 18 34...
Page 58: ...230021 134471 534360 S30111 2x S37526 2x S30111 2x 24 25 7x 534361 19 34...
Page 59: ...SF33145 2x S30066 26 20 34...
Page 60: ...17 17 481 375 1030 27 21 34...
Page 61: ...10 S36627 3x S36628 6x 28 22 34...
Page 62: ...I I I II III 29 23 34...
Page 63: ...1x 1x 134472 534360 328433 230021 134471 534360 30 31 7x 1x 24 34...
Page 64: ...SF33145 2x S30066 32 25 34...
Page 67: ...534361 S30111 2x 534361 S30111 2x S37526 2x 34 35 1x 28 34...
Page 68: ...632166 S36215 3x SF31528 2x 36 29 34...
Page 69: ...Click I II S3xxxx 632166 S30165 2x S37744 1x 37 S3zzzz 8x 12x 2x 30 34...
Page 70: ...Click II I S36881 C lick C lick SF31528 2x 38 31 34...
Page 71: ...max 2 kg max 2 kg S38739 S38739 S36420 8x 39 32 34...
Page 75: ...2 26...
Page 76: ...3 26...
Page 79: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 90 90 90 90 WK 2ZAP 6 26...
Page 81: ...S38741 134448S3 134448S1 134447S2 S32604 6x S32993 6x 2 60min 8 26...
Page 82: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 90 90 90 90 WK 2ZAP 9 26...
Page 84: ...S38741 134447S3 134447S1 134447S2 S32604 6x S32993 6x 4 60min 11 26...
Page 85: ...325690 S30212 4x 325690 134447S3 134448S3 x4 5 6 12 26...
Page 86: ...327607 22 S30211 4x 327607 x4 7 8 13 26...
Page 87: ...534348 S30111 8x S37526 8x 534348 534348 6 7 S52806 6 S52806 7 6 S52806 9 10 S52806 14 26...
Page 88: ...180 S30111 8x 325667 325667 S38595 4x S34654 4x S32382 4x 15 S30211 4x 11 12 15 26...
Page 89: ...021174 021175 325667 x4 13 14 S52806 16 26...
Page 90: ...II I a b a b S31411 4x S30312 4x S30978 12x 15 17 26...
Page 91: ...S30577 16 18 26...
Page 94: ...max 3 kg max 3 kg max 5 kg max 5 kg S38742 40839 S36420 8x S30337 4x 18 21 26...
Page 95: ...632147S1 632147S2 S38744 632148 S32604 6x S32993 6x S36215 2x S36215 2x 19 20 22 26...
Page 96: ...Click II I 632148 S38744 632147S1 S30165 4x S37744 2x 21 23 26...
Page 97: ...I II III Click S36881 2x 22 24 26...
Page 101: ...2 14...
Page 102: ...3 14...
Page 106: ...b a a b S35697 15 1x S30158 2x 2 60min 7 14...
Page 107: ...230041 S30211 4x 534411 x2 S70969 2x S30212 2x 3 4 8 14...
Page 108: ...534411 534411 230041 S30115 4x S30031 2x x4 230041 534411 5 6 9 14...
Page 109: ...230041 S30111 3x 534412 S30111 1x S37526 1x S30111 2x S37526 2x 7 8 10 14...
Page 110: ...S38770 S38770 230042 S30102 8x 230041 S38770 S38770 S36114 24x 9 10 11 14...