background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling instruction

 / 

Montageanleitung

 /  

Notice de montage

 /

Montaje de instrucción

 / 

 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 /

Montáž instrukce

 / 

 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

  /

Сглобяване

 

инструкция

  / 

Kurulum 

Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage 

instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje upute

 / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas instrukcija

 / 

Montavimo instrukcija

 / 

Paigaldusjuhend    

Kokoamisohjeisiin

                         

 

 

EN

.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Montáž by mala byť vykonaná 

v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést a gyártó használati útmutatója  alapján hajtsa végre - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. 

RO.

Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului  - în caz contrar pot apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT  > 

 

4

3

2

+

_

5

10

 799 

 998 

 415 

max 

20 kg

60 MIN

RCQK211CF

RICCIANO

20

20-09-30

www.forte-service.eu/

135

82,57

1/16

Summary of Contents for RCQK211CF

Page 1: ...се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v nasprotnem prim...

Page 2: ... 2 16 ...

Page 3: ...3 16 ...

Page 4: ...413x22 1 134519 772x413x22 1 328467 950x375x15 1 328468 998x415x22 1 72380 D76 944x253x15 1 72380 U41 944x253x15 2 80461 350 942 350x140x12 3 90812 929x348x2 3 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Nr No N Номер Č Sz Typ Type Tip Típus Tipo Тип 4 16 ...

Page 5: ... Ø15x16 4x S30212 Ø15x12 6x S30158 Ø3x12 2x S31298 Ø4x15 8x S31411 Ø2 5x22 12x S30102 Ø6 3x13 6x S30182 M4x22 6x S30142 M4x9 6x S30978 4x S30558 4x S35658 1x S30231 1x S20557 1x S30577 3x S35697 15 L 350 3x S36189 6x S36067 310x27mm 5 16 ...

Page 6: ...60min 72380 S20553 80461 x3 80461 90812 72380 x3 b a a b x3 x3 S30158 2x S35697 15 1x 1 x3 6 16 ...

Page 7: ...12 16 134518 S30211 2x S30102 6x S30558 2x S36067 3x S30205 2x S70969 2x 12 16 328467 S70969 4x S30212 4x 2 3 7 16 ...

Page 8: ...x2 328467 134518 12 16 134519 S30102 6x S30211 2x S36067 3x S30558 2x S70969 2x S30205 2x 4 5 8 16 ...

Page 9: ...x2 134519 328467 500 328468 S30211 4x S30231 1x S31298 2x 6 7 9 16 ...

Page 10: ...134519 134518 328468 x4 S35658 4x 8 9 10 16 ...

Page 11: ...II I b a a b S30978 6x S31411 8x 021218 11 10 11 16 ...

Page 12: ...alıdır P Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede a fim de pr oteger contra a sua queda verifique com antecedência a s ua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente SLO Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ...

Page 13: ...стената TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru ...

Page 14: ...max 3 kg x3 x6 S30142 72380 D76 72380 U41 S30182 2x S36189 1x 14 15 14 16 ...

Page 15: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 16: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: