background image

- TR -            MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ 

 

Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere 

uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez 

kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi 

gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya 

mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından 

temizlenmiş yüzeyleri kuruyana kadar silin. Metal ve 

cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun 
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için 

kullanılan piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle 
temizleyin.  

Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri 
kullanm

ayın.  

Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için 

uygunluk işareti bulunması gerekir. 

DİKKAT!!! 

Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler, 

72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir. 

 

- P -          INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE  

                                          MÓVEIS 

                
Por favor, para a manutenção correta dos móveis, 
siga as instruções indicadas abaixo: 
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave. 
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais 
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água 
ou com um produto de limpeza para móveis e, em 
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças 
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de 
limpeza destinados a este tipo de materiais, em 
conformidade com as instruções colocadas sobre sua 
embalagem. 
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros 
produtos de destinação desconhecida. 

É  necessário  que  os  produtos  de  limpeza 

possuam  uma  informação  clara  que  servem  para 

limpar móveis. 

ATENÇÃO !!! 

Os elementos em alto brilho de que foi 

retirada a película de proteção, podem ser limpos e 
utilizados apenas depois de 72 horas. 

 

- SLO-         NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA  

                                         POHIŠTVA 

 

Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate 
spodnja navodila in opozorila: 

Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če 

je  potrebno  temeljitejše  čiščenje  pohištva,  lahko  krpo 

rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom, 

namenjenim  za  čiščenje  pohištva,  nato  je  treba 

čiščene  elemente  obrisati do suhega. Kovinske in 

steklene dele čistite s čistilnimi sredstvi, namenjenimi 

za  čiščenje  te  vrste  materialov,  ki  so  na  voljo  v 
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s 
priloženimi navodili proizvajalcev. 
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih 
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena. 
  

Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti 

jasno  označbo,  da  so  namenjena  za  čiščenje 

pohištva. 

POZOR!!!

  Elemente visokega sijaja, s katerih je bila 

odstranjena  zaščitna  folija,  je  dovoljeno  čistiti  in 
uporabljati šele po preteku 72 ur. 

 

- NL-               RICHTSNOEREN INZAKE  

                         MEUBELVERZORGING 

            
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub 
op het onderstaande:  
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone, 
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten 
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht 
worden bevochtigd met water of een 
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de 
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen 
vervolgens  te worden drooggeveegd. Metalen en 
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde 
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel 
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort 
materialen. 
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere 
middelen waarvan de bestemming niet bekend is. 

Op  de  schoonmaakmiddelen  moet  duidelijk 

worden  vermeld  dat  deze  bestemd  zijn  voor 

meubelreiniging.  

OPGELET!!!

 Sterk glanzende onderdelen waarvan de 

folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in 
gebruik genomen na afloop van 72 uur. 
 
 
 
 

- SRB-                  UPUTSTVA U OBLASTI  

                           ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA 

              
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi 
pravilnog održavanja nameštaja:  

Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko 

nameštaj  zahteva  tačno  čišćenje  može  se  nju  lako 

ovlažiti vodom  ili čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje  nameštaja,  a  zatim  obrisati  na  suvo  čišćene 

elemente. Metalne i staklene delove čistiti sredstvima 
koja su pristupna u trgovini i namenjena su z

a čišćenje 

toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je 
smešteno na njima. 

Ne  koristiti  ribajućih  i  nagrizajućih  sredstava,  niti 
drugih sredstava nepoznate namene. 

Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,  

da su namenjena za čišćenje nameštaja. 

NAPOMENA!!!   

Elementi politirani, sa visokim 

odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se 

čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova. 

 

- RO-        INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA  

                               MOBILIERULUI 

              

Va  rugam  sa  aplicaţi  indicaţiile  de  mai  jos  pentru 

ingrijirea adecvată a mobilierului:  

Pentru  curățarea  mobilierului  folosiți  o  cârpă  curată, 

uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o 

curățare mai amănunţită, cârpa poate fi umezită ușor  
c

u apă sau detergent proiectat pentru curățat mobila, 

apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi 

complet  uscate.  Piesele  de  metal  șide    sticlă  trebuie 

curățate  cu  agenţi  de  curăţare    disponibili  în  comerț 

alocaţi  pentru  curățarea  materialelor  de acest tip  în 

conformitate  cu  instrucțiunile  furnizate  pe  materialele 
respective. 

Nu  folosiți  substanțe  corozive,  abrazive  și  alte 

substanțe  ale  căror    scop  şi  mod  de  folosire  este 
necunoscut. 
 

Substanțele  de  curăţare  trebuie  să  aibă  o 

etichetarea  vizibil  din  care  să  rezulte  că  sunt 

destinate curățării mobilierului. 

ATENŢIE!!   

Elementele  cu  grad  ridicat  de  strălucire, 

de  pe  care  a fost îndepărtată  folia de  protecție  pot  fi 

curățate și utilizate numai după 72 de ore.

 

 

- HR-                       POŠTOVANI  

          
 Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju 
pravilne njege namještaja:  

Za  čišćenje  koristite  čistu,  suhu  i  mekanu  krpu.  Ako 

namještaj  zahtjeva  detalnije  čišćenje,  krpa  se  može 
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za 

čišćenje namještaja te kasnije treba obrisati elemente 

da  budu  suhi.  Metalne  i  staklene  djelove  čistiti 
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve 
materijale, u skladu sa uputima. 

Średstva  za  čišćenje  moraju  imati  jasnu  oznaku 

namjene za negu namještaja. 

PAŽNJA!!!   

Elemente sa visokim sjajem sa kojih je 

skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon 
uklanjanja folije. 

 

 

- S-                 ANVISNINGAR AVSEENDE 

                         MÖBELSKÖTSEL 

  
Vänligen följ nedanstående råd för korrekt 
möbelskötsel:  
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om 
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara 
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är 
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda 
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i 
handeln medel som är avsedda för dessa material i 
enlighet med produktinstruktioner.  
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel 
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.  

 Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de 

får användas till rengöring av möbler.   

OBS!!!   

Element i högglans där skyddsfolien har 

avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar. 

 

- I -              INFORMAZIONI SULLA TEMATICA 

                          DELLA PULIZIA DEI MOBILI 

 
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella 
pulizia dei mobili. 
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido. 
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può 
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un 
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi 
asciugarli.  Le parti metalliche o di vetro si puliscono 
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla 

pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni 
a loro allegate. 
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con 
destinazione sconosciuta. 
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara 
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili. 
ATTENZIONE !!!  Gli  elementi al alta lucidità,  tolta la 
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate 
72 ore. 

 

- UKR -           ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА  

                                          МЕБЛЯМИ 

 

Слід  дотримуватися  нижченаведеної  інструкції  з 

належного догляду за меблями:  

Для  чистки  використовувати  чисту,  суху  та  м’яку 

тканину.  Якщо  меблі  вимагають  ретельнішої 

чистки,  тканину  можна  злегка  змочити  у  воді  або 

миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і 

далі  витерти  елементи,  які  очищаються,  насухо. 

Металічні  та  скляні  частини  чистити  наявними  у 

продажу  засобами,  призначеними  для  чистки 

матеріалів  цього  типу,  у  відповідності  до 

розміщеної на них інструкції.   

Не  використовувати  абразивні,  жорсткі  засоби,  а 

також інші з невідомим призначенням.  

Миючі  засоби  повинні  мати  чітку  примітку  про 

те, що вони призначені для чистки меблів.    

УВАГА!!!  

Глянцеві елементи, з яких знята захисна 

плівка,  можна  чистити  та  використовувати  лише 

через 72 години.  

 

 

- LT -     BALDŲ  PRIEŽIŪROS NURODYMAI

 

 
Prašome  naudotis  žemiau  nurodytais  patarimais,  kad 
j

ūsų baldai būtų tinkamai eksplotuoti:  

Prašome valyti švaru,  sausu ir minkštu  audiniu.  Jeigu 
yra  reikalas,  galima  sudr

ėkinti  audinį  vandeniu  arba 

bald

ų  valikliu  ir  kruopščiai  nusausinti.  Metalines  ir 

stiklines  dalis  valyti  naudojant  tam  tinkamus  valiklius, 
pagal pakuot

ės lapelyje nurodytas instrukcijas.  

Nenaudoti stipri

ų, šveitimo valiklių. 

 Valiklis  turi  buti  pažymėtas,  kad  yra  tinkamas 

baldų valymui. 

DĖMESIO!!!   

Blizgan

čios  detalės  gali  būti  valomi  po 

72 valand

ų nuo apsauginio vokelio pašalinimo.  

 

-LV-     NORĀDĪJUMI PAR MĒBEĻU KOPŠANU 

L

ūdzu,  ievērojiet  turpmāk  sniegtos  norādījumus  par 

pareizu m

ēbeļu kopšanu:  

T

īrīšanai  izmantot  tīru,  sausu  un  mīkstu  audumu.  Ja 

m

ēbelēm  ir  nepieciešama  pamatīga  tīrīšana,  to  var 

viegli  samitrin

āt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas 

paredz

ēts  mēbeļu  tīrīšanai,  un  pēc  tam  noslaucīt 

t

īrāmas  virsmas  ar  sausu  lupatu.  Metāla  un  stikla 

da

ļas  tīrīt  ar  komerciāli  pieejamiem  līdzekļiem,  kas 

paredz

ēti šāda veida materiālu tīrīšanai atbilstoši tiem 

pievienotajai instrukcijai. 
Neizmantot  kod

īgus,  abrazīvus  vai  citus  līdzekļus  ar 

nezin

āmu iedarbību. 

Uz  tīrīšanas  līdzekļiem  jābūt  skaidrai  norādei,  ka 

tie ir paredzēti mēbeļu tīrīšanai. 

UZMANĪBU!!!   

Sp

īdīgus  elementus,  no  kuriem  tika 

no

ņemta  aizsargplēve,  var  tīrīt  un  lietot  tikai  pēc  72 

stund

ām. 

 

- EST -  MÖÖBLIHOOLDUSE LISA  

 

Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks 
mööbli hoolduseks: 
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet 
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist, 
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks 
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida 
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada 
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel 
olevatele juhistele. 

 

Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte 
selleks kasutatavaid vahendeid. 

Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et 

need on mõeldud mööbli puhastamiseks. 

TÄHELEPANU!!!

 Kõrgläikega elemendid, millelt 

kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale 
72 tundi. 

 

 

 

 

 

71/71

Summary of Contents for Sirius Crown SRCSET01B

Page 1: ... инструкции по установке CZ Před zahájením naleznete v montážním návodu SK Pred začatím nájdete v montážnom návode HU Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat BG Преди да започнете се отнасят към инструкциите за инсталиране TR Kuruluma baslamadan once montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin P Antes de começar a consultar as instruções de instalação SLO Pred začetkom glejte navodil...

Page 2: ... 2 71 ...

Page 3: ...3 71 ...

Page 4: ...531582 330162 327491 020655 327488 35952 020654 133212 327488 35952 020654 133696B 531581 531580 327490 327490 41020 531581 631431 631429 520964 3x 632304 530417 632605 631429 530257N 533916 533903 530260 530258N 533915 533903 4 71 ...

Page 5: ... 0008 Colli 0009 Colli 0010 133213B 2100x544x15 1 133696B 2100x573x15 1 133212 2100x513x15 2 327488 1078x527x15 2 327489 482x527x15 1 327490 1078x527x15 2 330162 482x420x22 1 35952 1078x420x22 2 327491 482x527x15 1 41020 482x418x22 3 531580 1078x60x32 2 531581 1078x60x32 2 531582 482x60x32 1 531583 482x60x32 1 020654 2048x1088x2 2 020655 2048x493x2 1 Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumi...

Page 6: ...30129 Ø3 5x25 33x S30106 Ø3 5x15 4x S30096 Ø3 5x15 72x S31298 14 Ø4x14 20x S33127 Ø4x45 2x S36165 27x S30111 Ø6 3x13 10x S30551 8x S34702 1x S33519 12x S31414 3x S32892 2x S30577 6x S33396 6x S38420 27x S31347 N 2x S37875 L 580 3x S33441 2x S36906 L 1070 1x S37084 L 475 2x S30805 L 2030 1x S38425 L 2068 6 71 ...

Page 7: ... S38424 L 2068 1x S36818 O L 2668 1x S52814 LED SET 1x S36819 L 2668 S36499 16x S34701 Ø4x14 12x S30102 Ø6 3x13 2x S36165 2x S36331 2x S36333 1x S36335 2x S36332 1x S36334 2x S36336 4x S30129 Ø3 5x25 7 71 ...

Page 8: ...133213B 30mm S34722 6x S34702 2x S30129 2x S36165 1x S33396 1x S30106 1x 1 8 71 ...

Page 9: ...180 327489 327489 S35929 N 4x S33127 2x S33127 2x S30551 2x 3 2 531583 531582 9 71 ...

Page 10: ...S30577 133213B 327489 2x 4 10 71 ...

Page 11: ...II I S31347 N S30111 I II 020655 III 5 3x 11 71 ...

Page 12: ...2x 133212 2x 90 133212 55mm 30mm S34702 2x S33396 1x S30106 1x S34722 6x 6 7 S30805 1x 12 71 ...

Page 13: ...II I S31347 N S30111 I II 133212 8 2x 2x 13 71 ...

Page 14: ...330162 S35929 N 4x 9 14 71 ...

Page 15: ...S30111 S31347 N I II 330162 10 1x 4x 15 71 ...

Page 16: ...S34722 6x S30129 2x S36165 1x S33396 1x S30106 1x 11 16 71 ...

Page 17: ...180 2x 2x 327490 327490 S35929 N 4x S33127 4x S33127 4x S30551 4x 12 13 531580 531581 17 71 ...

Page 18: ...S30577 327490 14 2x 18 71 ...

Page 19: ...II I S31347 N S30111 I II III 020654 15 4x 19 71 ...

Page 20: ...II I S31347 N S30111 133212 I II 16 2x 2x 20 71 ...

Page 21: ...2x 35952 S35929 N 4x 17 21 71 ...

Page 22: ...S30111 S31347 N I II 35952 18 2x 4x 22 71 ...

Page 23: ...S34722 6x S36165 1x S30129 2x S33396 1x S30106 1x 19 23 71 ...

Page 24: ...S30577 327490 2x 20 24 71 ...

Page 25: ...II I S31347 N S30111 I II III 020654 21 4x 25 71 ...

Page 26: ...133696B 30mm S34722 6x S34702 2x S30106 1x S33396 1x S30129 2x S36165 1x 22 26 71 ...

Page 27: ...i II I S52812 S52812 1495 500mm 133696B S52812 23 27 71 ...

Page 28: ...II I S31347 N S30111 II I S31347 N S30111 133696B S52812 1 2 24 1x 1x 2x 28 71 ...

Page 29: ...S30111 S31347 N I II 35952 25 2x 4x 29 71 ...

Page 30: ...2x 327491 327488 S35929 N 4x S35929 N 4x 26 27 30 71 ...

Page 31: ...S30111 S31347 N I II 327491 327488 327488 28 5x 12x 31 71 ...

Page 32: ...S30106 29 27x 32 71 ...

Page 33: ...dır P Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente SLO Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne pr...

Page 34: ...obilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni de...

Page 35: ...max 15 kg max 15 kg max 15 kg S37084 1x S36906 2x max 5 kg max 10 kg max 10 kg 31 35 71 ...

Page 36: ...S36333 S36819 1x S36333 S36819 1x 14mm S31298 14 4x 32 33 36 71 ...

Page 37: ...14mm S31298 14 6x 34 37 71 ...

Page 38: ...S36818 O 1x S30129 2x S30129 2x 35 38 71 ...

Page 39: ...S30129 6x 36 39 71 ...

Page 40: ...631429 631431 631431 631429 520964 520964 520964 37 40 71 ...

Page 41: ...14mm S31298 14 2x S31298 14 2x 38 I II III IV S38425 1x S38424 1x 41 71 ...

Page 42: ...14mm S31298 14 6x S31298 14 6x 39 42 71 ...

Page 43: ...S36331 2x S34701 4x S36334 1x S30102 3x S30102 3x S36335 1x 40 43 71 ...

Page 44: ...S38420 2x S34701 2x S34701 2x 41 44 71 ...

Page 45: ...42 45 71 ...

Page 46: ...90 43 46 71 ...

Page 47: ...632304 530417 632605 44 47 71 ...

Page 48: ...14mm S31298 14 6x S37875 1x S33441 3x S31298 14 12x S37875 1x S31298 14 6x 45 48 71 ...

Page 49: ...14mm S38424 1x S38424 1x S31298 14 2x S31298 14 2x 46 I II III IV 49 71 ...

Page 50: ...14mm S31298 14 6x S31298 14 6x 47 50 71 ...

Page 51: ...S36336 2x S30102 6x S36332 2x S34701 4x 48 51 71 ...

Page 52: ...S34701 4x S38420 4x 49 52 71 ...

Page 53: ...2x 2x i 2x 22mm 2x 50 51 S52814 S52814 53 71 ...

Page 54: ...2x 2x i 5x 22mm 5x 52 53 S52814 S52814 54 71 ...

Page 55: ...i 4x 4x 54 S52814 55 71 ...

Page 56: ...i 10x 10x 55 S52814 56 71 ...

Page 57: ...i 56 S52814 57 71 ...

Page 58: ...i II I I II 57 S52814 58 71 ...

Page 59: ...58 59 71 ...

Page 60: ...I II Click 59 60 71 ...

Page 61: ...max 5 kg max 5 kg max 5 kg 41020 41020 41020 S31414 12x 60 61 71 ...

Page 62: ...252mm 252mm 530260 530260 S30128 8x 61 62 71 ...

Page 63: ...S70969 4x 62 63 71 ...

Page 64: ...530257N 530258N SF30356 8x 63 64 71 ...

Page 65: ...S30212 4x S70969 4x 80mm S30096 4x S33519 1x 64 65 71 ...

Page 66: ...533903 533916 S30211 2x SF30356 5x S70969 2x 65 66 71 ...

Page 67: ...533903 533915 S30211 2x SF30356 5x S70969 2x 66 67 71 ...

Page 68: ...533916 533915 4x 67 68 71 ...

Page 69: ...S30128 6x 68 69 71 ...

Page 70: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 71: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: