background image

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

    

EN

.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Montáž by mala byť vykonaná 

v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést a gyártó használati útmutatója  alapján hajtsa végre - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. 

RO.

Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului  - în caz contrar pot apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

5

10

 630 

 1961 

 420 

90 MIN

L

R

20

20-

10-06

STYV813B

Stay

1/26

Summary of Contents for STYV813B

Page 1: ... Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajal...

Page 2: ... 2 26 ...

Page 3: ...3 26 ...

Page 4: ...860x418x38 1 1 325018 630x420x38 2 530432 550x240x15 1 530515 544x125x15 1 530517 544x125x15 1 530535 1603x100x15 1 534613 444x189x15 1 S37446 549x360x4 5 S37449 473x1663x4 1 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название 4 26 ...

Page 5: ...12x S30128 Ø4x35 18x S34701 Ø4x14 10x S32604 Ø4 5x16 4x S31298 Ø4x15 2x S33129 M4x28 1x S3zzzz Ø10 8x S3xxxx 8x S30978 2x S36106 20x S32677 12x S32993 2x S32892 1x S20557 1x S30577 4x S38754 2x S33870 1x S52588 LED SET 2 LEG 1x S34822 4x S38753 1x S52419 LED SET 4 ZETA LED 5 26 ...

Page 6: ...12 16 130354 S30205 4x S70969 4x S30211 2x 530432 S30212 4x 1 2 2x 6 26 ...

Page 7: ...130354 130354 530432 325018 S30211 4x 3 4 1x 4x 7 26 ...

Page 8: ...325018 4x 365 02306 5 6 8 26 ...

Page 9: ...S30128 6x S33870 2x S30128 6x S52588 2x S30211 4x 7 325018 9 26 ...

Page 10: ...325018 8 4x 10 26 ...

Page 11: ...II I a b a b S30978 8x 9 11 26 ...

Page 12: ...S52419 4x S3zzzz 1x S3xxxx 8x 10 12 26 ...

Page 13: ...S30577 11 13 26 ...

Page 14: ...alıdır P Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede a fim de pr oteger contra a sua queda verifique com antecedência a s ua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente SLO Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ...

Page 15: ...ата TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a pr...

Page 16: ...S34701 2x S36106 2x S38754 4x 13 l 16 26 ...

Page 17: ...S38754 4x S36106 2x S34701 2x 13 r 17 26 ...

Page 18: ...530535 530515 530517 S71113 6x S37449 534613 534613 S37449 S32993 10x S32604 10x 14 15 18 26 ...

Page 19: ...S34701 8x S38753 4x 16 19 26 ...

Page 20: ...I II Clik S34822 1x S33129 2x S32993 2x 17 l 20 26 ...

Page 21: ...I II Clik S34822 1x S32993 2x S33129 2x 17 r 21 26 ...

Page 22: ...II S34701 S34701 I 18 l 22 26 ...

Page 23: ...II S34701 S34701 I 18 r 23 26 ...

Page 24: ...max 3 kg S37446 S32677 20x 19 24 26 ...

Page 25: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 26: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: