background image

- ES -

  CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE 

     MUEBLES 

Por favor, para un correcto mantenimiento de los 
muebles, siga las instrucciones que se mencionan a 
continuación: 
Para la limpieza, utilizar un paño limpio, seco y suave. 
Si los muebles requieren una limpieza más profunda, 
se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un 
producto de limpieza para muebles y, después, secar 
los elementos limpiados. Para las partes metálicas o 
de vidrio, utilizar productos comerciales  de limpieza 
destinados a este tipo de materiales, de acuerdo con 
las instrucciones colocadas sobre el embalaje. 
No utilizar productos corrosivos, abrasivos y otros 
productos de destinación desconocida. 

Es necesario que los productos de limpieza 
posean una información clara que sirven para 
limpiar muebles. 
¡¡¡ ATENCIÓN !!! 

Los elementos en alto brillo de los 

que fue retirada la película de protección se pueden 
limpiar sólo después de 72 horas. 

- P -

 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE 

 MÓVEIS 

Por favor, para a manutenção correta dos móveis, 
siga as instruções indicadas abaixo: 
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave. 
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais 
profunda,  pode-se humedecê-lo levemente com água 
ou com um produto de limpeza para móveis e, em 
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças 
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de 
limpeza destinados a este tipo de materiais, em 
conformidade com as instruções colocadas sobre sua 
embalagem. 
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros 
produtos de destinação desconhecida. 

É necessário que os produtos de limpeza 
possuam uma informação clara que servem para 
limpar móveis. 
ATENÇÃO !!! 

Os elementos em alto brilho de que foi 

retirada a película de proteção, podem ser limpos e 
utilizados apenas depois de 72 horas. 

- SLO-

 NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA 

     POHIŠTVA 

Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate 
spodnja navodila in opozorila: 

Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če 

je  potrebno  temeljitejše  čiščenje  pohištva,  lahko  krpo 

rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom, 

namenjenim  za  čiščenje  pohištva,  nato  je  treba 

čiščene  elemente  obrisati  do  suhega.  Kovinske  in 

steklene  dele  čistite  s  čistilnimi  sredstvi,  namenjenimi 

za  čiščenje  te  vrste  materialov,  ki  so  na  voljo  v 
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s 
priloženimi navodili proizvajalcev. 
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih 
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena. 

Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo  imeti 

jasno  označbo,  da  so  namenjena  za  čiščenje 
pohištva. 
POZOR!!!

  Elemente visokega sijaja, s katerih je bila 

odstranjena  zaščitna  folija,  je  dovoljeno  čistiti  in 
uporabljati šele po preteku 72 ur. 

- NL-

  RICHTSNOEREN INZAKE 

   MEUBELVERZORGING 

Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub 
op het onderstaande:  
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone, 
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten 
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht 
worden bevochtigd met water of een 
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de 
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen 
vervolgens te worden drooggeveegd. Metalen en 
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde 
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel 
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort 
materialen. 
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere 
middelen waarvan de bestemming niet bekend is. 

Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk 
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor 
meubelreiniging.  
OPGELET!!!

 Sterk glanzende onderdelen waarvan de 

folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in 
gebruik genomen na afloop van 72 uur. 

- SRB-

    UPUTSTVA U OBLASTI  
  ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA 

Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi 
pravilnog održavanja nameštaja:  

Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko 

nameštaj  zahteva  tačno  čišćenje  može  se  nju  lako 

ovlažiti  vodom  ili  čistilnim  sredstvom  namenjenom  za 

čišćenje  nameštaja,  a  zatim  obrisati  na  suvo  čišćene 

elemente.  Metalne i  staklene delove čistiti sredstvima 

koja su pristupna u trgovini i namenjena su za čišćenje 
toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je 
smešteno na njima. 

Ne  koristiti  ribajućih  i  nagrizajućih sredstava, niti
drugih sredstava nepoznate namene. 

Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,  

da su namenjena za čišćenje nameštaja.
NAPOMENA!!!  

Elementi politirani, sa visokim 

odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se 

čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova.

- RO-

INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA 

 MOBILIERULUI 

Va  rugam  sa  aplicaţi  indicaţiile  de  mai  jos  pentru 

ingrijirea adecvată a mobilierului: 

Pentru  curățarea  mobilierului  folosiți  o  cârpă  curată, 

uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de  o 

curățare mai  amănunţită, cârpa  poate  fi  umezită ușor  

cu  apă sau  detergent proiectat pentru curățat mobila, 

apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi

complet  uscate.  Piesele  de  metal  șide    sticlă  trebuie 

curățate  cu  agenţi  de  curăţare    disponibili  în  comerț 

alocaţi  pentru  curățarea  materialelor  de  acest  tip    în 

conformitate  cu  instrucțiunile  furnizate  pe  materialele 
respective. 

Nu  folosiți  substanțe  corozive,  abrazive  și  alte 

substanțe  ale  căror    scop  şi  mod  de  folosire  este 
necunoscut. 

Substanțele  de  curăţare  trebuie  să  aibă  o 

etichetarea  vizibil  din  care  să  rezulte  că  sunt 

destinate curățării mobilierului.

ATENŢIE!!   

Elementele cu grad ridicat de 

strălucire, 

de  pe  care  a  fost  îndepărtată  folia  de  protecție  pot  fi 

curățate și utilizate numai după 72 de ore.

- HR- 

  POŠTOVANI 

 Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju 
pravilne njege namještaja:  

Za  čišćenje  koristite  čistu,  suhu  i  mekanu  krpu.  Ako 

namještaj  zahtjeva  detalnije  čišćenje,  krpa  se  može 
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za 

čišćenje namještaja te  kasnije treba  obrisati  elemente 

da  budu  suhi.  Metalne  i  staklene  djelove  čistiti 
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve 
materijale, u skladu sa uputima. 

Średstva  za  čišćenje  moraju  imati  jasnu  oznaku 
namjene za negu namještaja. 
PAŽNJA!!!  

Elemente sa visokim sjajem sa kojih je 

skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon
uklanjanja folije. 

- S-

 ANVISNING AR AVSEENDE  

 MÖBELSKÖT SEL 

Vänligen följ nedanstående råd för korrekt 
möbelskötsel:  
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om 
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara 
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är 
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda 
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i 
handeln medel som är avsedda för dessa material i 
enlighet med produktinstruktioner.  
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel 
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.  

 Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de 
får användas till rengöring av möbler.   
OBS!!!  

Element i högglans där skyddsfolien har 

avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar. 

- I -

  INFORMAZIONI SULLA TEMATICA 

     DELLA PULIZIA DEI MOBILI 

Preghiamo di prestare la massima attenzione nella 
pulizia dei mobili. 
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido. 
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può 
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un 
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi 
asciugarli. Le parti metalliche o di vetro si puliscono 
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla 

pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni 
a loro allegate. 
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con 
destinazione sconosciuta. 
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara 
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili. 
ATTENZIONE !!!  Gli  elementi al alta lucidità,  tolta la 
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate 
72 ore. 

- UKR -

ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА 

МЕБЛЯМИ

Слід  дотримуватися  нижченаведеної  інструкції  з 

належного догляду за меблями: 

Для  чистки  використовувати  чисту,  суху  та  м’яку 

тканину.  Якщо  меблі  вимагають  ретельнішої 

чистки,  тканину  можна  злегка  змочити  у  воді  або 

миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і 

далі  витерти  елементи,  які  очищаються,  насухо. 

Металічні  та  скляні  частини  чистити  наявними  у 

продажу  засобами,  призначеними  для  чистки 

матеріалів  цього  типу,  у  відповідності  до 

розміщеної на них інструкції.  

Не  використовувати  абразивні,  жорсткі  засоби,  а 

також інші з невідомим призначенням. 

Миючі  засоби  повинні  мати  чітку  примітку  про 

те, що вони призначені для чистки меблів.   

УВАГА!!!  

Глянцеві елементи, з яких знята захисна 

плівка,  можна  чистити  та  використовувати  лише 

через 72 години.  

- LT -     BALD

Ų  PRIEŽIŪROS NURODYMAI

Prašome  naudotis  žemiau  nurodytais  patarimais,  kad 
j

ūsų baldai būtų tinkamai eksplotuoti:

Prašome  valyti  švaru,  sausu  ir  minkštu  audiniu.  Jeigu 
yra  reikalas,  galima  sudr

ėkinti  audinį  vandeniu  arba

bald

ų  valikliu  ir  kruopščiai  nusausinti.  Metalines  ir

stiklines  dalis  valyti  naudojant  tam  tinkamus  valiklius, 
pagal pakuot

ės lapelyje nurodytas instrukcijas.

Nenaudoti stipri

ų, šveitimo valiklių.

Valiklis  turi  buti  pažym

ėtas,  kad  yra  tinkamas

bald

ų valymui.

D

ĖMESIO!!!  

Blizgan

čios  detalės  gali  būti  valomi  po

72 valand

ų nuo apsauginio vokelio pašalinimo.

-LV-     NOR

ĀDĪJUMI PAR MĒBEĻU KOPŠANU

L

ūdzu,  ievērojiet  turpmāk  sniegtos  norādījumus  par

pareizu m

ēbeļu kopšanu:

T

īrīšanai  izmantot  tīru,  sausu  un  mīkstu  audumu.  Ja

m

ēbelēm  ir  nepieciešama  pamatīga  tīrīšana,  to  var

viegli  samitrin

āt  ar  ūdeni  vai  tīrīšanas  līdzekli,  kas

paredz

ēts  mēbeļu  tīrīšanai,  un  pēc  tam  noslaucīt

t

īrāmas  virsmas  ar  sausu  lupatu.  Metāla  un  stikla

da

ļas  tīrīt  ar  komerciāli  pieejamiem  līdzekļiem,  kas

paredz

ēti šāda veida materiālu tīrīšanai atbilstoši tiem

pievienotajai instrukcijai. 
Neizmantot  kod

īgus,  abrazīvus  vai  citus  līdzekļus  ar

nezin

āmu iedarbību.

Uz  t

īrīšanas  līdzekļiem  jābūt  skaidrai  norādei,  ka

tie ir paredz

ēti mēbeļu tīrīšanai.

UZMAN

ĪBU!!!  

Sp

īdīgus  elementus,  no  kuriem  tika

no

ņemta  aizsargplēve,  var  tīrīt  un  lietot  tikai  pēc  72

stund

ām.

- EST - 

MÖÖBLIHOOLDUSE LISA 

Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks 
mööbli hoolduseks: 
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet 
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist, 
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks 
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida 
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada 
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel 
olevatele juhistele. 
Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte 
selleks kasutatavaid vahendeid. 

Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et 
need on mõeldud mööbli puhastamiseks. 
TÄHELEPANU!!!

 Kõrgläikega elemendid, millelt 

kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale 
72 tundi. 

33/33

Summary of Contents for TIQT241

Page 1: ...v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de acord...

Page 2: ...2 33...

Page 3: ...3 33...

Page 4: ...4 33...

Page 5: ...li 0003 132925 539 5x502x23 1 132924 539 5x502x23 1 532797 438x101 5x22 1 532799 438x101 5x22 1 132896 439x464x15 2 327223 1961x464x15 1 532801 2009x101 5x25 1 327224 881x463 5x22 1 327225 2041x547x32...

Page 6: ...4x15 2x S30158 3x12 18x S30111 6 3x13 4x S30102 6 3x13 12x S30178 6 3x33 3x S30124 M4x25 4x S34702 8x S30312 8x S3zzzz 10 6x S30978 8x S30337 14x S37526 2x S32892 4x S37527 1x S30577 4x S38763 3x S36...

Page 7: ...132925 132925 S70969 2x S30212 2x S34702 2x S30211 2x 1 2 7 33...

Page 8: ...532797 S37527 2x S32604 2x S38763 2x 132925 532797 S30111 2x 4 3 8 33...

Page 9: ...132924 132924 S70969 2x S30212 2x S34702 2x S30211 2x 5 6 9 33...

Page 10: ...532799 S37527 2x S32604 2x S38763 2x 132924 532799 S30111 2x 7 8 10 33...

Page 11: ...132896 132896 S35243 1x S30102 1x S30102 1x S30212 4x S30211 2x 9 180 x1 11 33...

Page 12: ...132896 132896 S35244 1x 180 S30212 4x S30102 1x S30102 1x S30211 2x 10 x1 12 33...

Page 13: ...327224 132896 327224 132896 S30212 4x 11 12 13 33...

Page 14: ...327223 327223 532801 S30111 5x S37526 5x S30212 4x S70969 4x 13 14 14 33...

Page 15: ...S30211 4x 15 16 200 510 510 200 2x S33077 S34701 8x 2 3 1 90 15 33...

Page 16: ...17 132925 132924 327223 16 33...

Page 17: ...18 19 275 275 327225 327226 S30178 12x S70969 2x 4x 2x S31298 S32892 S3zzzz 8x 35 S30211 8x 17 33...

Page 18: ...20 21 S30111 5x 5x S37526 S32604 5x 532800 18 33...

Page 19: ...22 19 33...

Page 20: ...S37526 4x S30111 4x S32604 4x 23 20 33...

Page 21: ...020524 020520 020524 24 21 33...

Page 22: ...I II a b a b S30312 8x S31411 8x S31411 30x S30978 4x 25 22 33...

Page 23: ...S30577 26 23 33...

Page 24: ...uma pessoa competente ATEN O Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se s s paredes feitas com materiais s lidos e homog neos SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditv...

Page 25: ...le meuble contre le mur TR Mobilyan n duvara montaj ES Fijaci n del mueble a la pared P Fixa o do m vel na parede SLO Pritrditev pohi tva k steni NL Bevestiging van het meubel tegen de muur SRB Pri v...

Page 26: ...631281 S38762 2x S34701 4x S36350 1x S30124 1x 28 x2 26 33...

Page 27: ...631281 631281 29 27 33...

Page 28: ...max 5 kg max 5 kg 41678 41678 S30337 8x 30 28 33...

Page 29: ...71985 52600 x2 532806 71985 52600 52600 532806 S70969 4x S30212 2x S30211 2x S30211 2x 31 32 29 33...

Page 30: ...I II 33 34 90693 S32053 15 1x 1x S36350 S30124 1x S31411 6x S30978 2x S30158 1x S30158 1x 30 33...

Page 31: ...I II III max 3 kg 35 31 33...

Page 32: ...TOS TAN CSOK K rj k hogy a lent le rt tan csokat tartsa szem el tt a b tor pol s n l A tiszt t shoz csakis puha sz raz s tiszta ruh t szabad haszn lni Ha a b tor alaposabb tiszt t st ig nyel akkor a r...

Page 33: ...or cu ap sau detergent proiectat pentru cur at mobila apoi vor fi terse cu ea elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n...

Reviews: