background image

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

    

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

_

5

10

 443 

 1650 

 1363 

max 

20 kg

120 MIN

TIQV431B

TIARA

20

2

1-

11-28

1/46

Summary of Contents for TIQV431B

Page 1: ...ажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v ...

Page 2: ... 2 46 ...

Page 3: ... 3 46 ...

Page 4: ...4 46 ...

Page 5: ...25 020527 020528 020526 327207 327228 132899 325639 40669 132897 324625 132898 325639 132900 40669 327227 532811 532823 631283 532818 631286 631284 532819 90281 90281 71983 71983 52684 52849 52684 52849 52684 52684 5 46 ...

Page 6: ... 1 40669 524x370x15 2 132899 1310 5x395x23 1 631283 1152x444x18 1 631284 1152x444x18 1 132898 1210x376x15 1 132897 1210x376x15 1 132900 1310 5x395x23 1 327207 1650x443x15 1 532818 1209x101 5x22 1 020525 496x476x2 1 020526 538x508x2 2 020527 496x780x2 1 020528 538x748x2 2 327228 1644x440x32 1 532811 1612x101 5x25 1 532819 1209x101 5x22 1 532823 1394x50x18 1 327227 1564x376x15 1 6 46 ...

Page 7: ...telné zdroje triedy energetickej účinnosti F HU Ez a termék tartalmaz effektivitási osztályú fényforrást ennek energetikai osztálya F BG Този продукт има източник на светлина с клас на енергийна ефективност F TR Bu ürün enerji verimliliği sınıfında F ışık kaynakları içerir PT Este produto contém fontes de luz com classe de eficiência energética energética F SL Ta izdelek vsebuje svetlobne vire raz...

Page 8: ...132898 S30211 2x S31844 2x S30102 4x 1 8 46 ...

Page 9: ...132898 S30212 4x S30211 4x 132897 S38754 2x S30211 2x S30102 4x S31843 2x 3 2 9 46 ...

Page 10: ...132897 S30212 4x S30211 4x 324625 S30212 4x 4 5 10 46 ...

Page 11: ...132898 132897 324625 325639 S30212 4x 6 7 x2 11 46 ...

Page 12: ...325639 325639 132897 132898 324625 327227 S30212 4x S70969 4x 8 9 12 46 ...

Page 13: ...327227 S30211 4x 327227 132898 132897 10 11 13 46 ...

Page 14: ...132900 S30212 2x S70969 2x 132900 S34702 2x S30211 4x 12 13 14 46 ...

Page 15: ...532819 S32604 4x S37527 4x S38763 3x 132900 532819 S30111 4x 14 15 15 46 ...

Page 16: ...132900 327227 325639 532819 16 16 46 ...

Page 17: ...132899 S30212 2x S70969 2x 132899 S30211 4x S34702 2x 17 18 17 46 ...

Page 18: ...532818 S32604 4x S37527 4x S38763 3x S30111 4x 19 20 18 46 ...

Page 19: ...132899 327227 325639 132897 21 19 46 ...

Page 20: ...327207 S70969 2x 327207 327228 S30178 12x 327207 532787 22 23 20 46 ...

Page 21: ...350 350 327228 327207 S31298 4x S30211 8x 327207 327228 S30111 5x S37526 5x S3zzzz 12x 24 25 21 46 ...

Page 22: ...327228 132899 132900 327207 26 22 46 ...

Page 23: ...327228 132899 132900 327207 S32604 4x S30111 4x S37526 4x 27 23 46 ...

Page 24: ...532811 S32604 5x S37526 5x 532811 132899 132900 327227 S30111 5x 28 29 24 46 ...

Page 25: ...532811 327227 132899 132900 90 S34701 8x S33077 2x 510 510 120 532811 327227 327228 327228 30 25 46 ...

Page 26: ...40 40 40 020526 020528 020527 020526 020528 020525 31 26 46 ...

Page 27: ...II I b a a b S31411 28x S30312 28x 8 S31411 12x 16 S31411 12x S30978 6x 32 27 46 ...

Page 28: ...532823 18 32 S32604 5x 532823 33 28 46 ...

Page 29: ...S52523 S3xxxx 8x 34 29 46 ...

Page 30: ...S30577 35 30 46 ...

Page 31: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Page 32: ...Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni d...

Page 33: ...71983 S30211 2x 52684 S70969 4x S30212 2x 37 38 x2 x4 33 46 ...

Page 34: ...52849 S30211 2x 52849 71983 52684 52684 39 40 x2 x2 34 46 ...

Page 35: ...90281 52684 71983 52684 71983 52849 52684 52684 90281 S31411 4x 41 42 x2 x2 35 46 ...

Page 36: ...III S36350 1x S30124 1x max 3 kg I II 43 44 x2 36 46 ...

Page 37: ...max 3 kg max 3 kg 40669 S30337 8x 45 37 46 ...

Page 38: ...631286 S38752 2x S34701 4x 631284 631283 S34701 12x S38762 6x 46 47 38 46 ...

Page 39: ...631284 631283 S36350 3x S30124 3x 48 39 46 ...

Page 40: ...II I Clik 631286 5 S36350 3x S30124 3x 49 40 46 ...

Page 41: ...II S34701 S34701 I II 20 10 I III 50 41 46 ...

Page 42: ...hteitä joita loppukäyttäjä ei voi vaihtaa EN This equipped product features separate controlling ancillaries that can be replaced by the end user DE Dieses Produkt enthält eigenständiges Steuerzubehör das vom Endverbraucher ausgetauscht werden kann FR Ce produit équipé contient un dispositif de commande séparé qui peut être remplacé par l utilisateur final ES Este producto está equipado con un har...

Page 43: ...nificados permanentemente para fins de verificação pelas autoridades de fiscalização do mercado As instruções relativas a estas actividades encontram se na documentação técnica do produto SLO Vir svetlobe in ločena krmilna oprema lahko ostaneta lahko se ju v cilju preveritve s strani organov za nadzor trga odstrani brez povročitve jima s tem trajnih poškodb Navodila za izvedbo tega opravila najdet...

Page 44: ...44 46 ...

Page 45: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 46: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: