background image

EN -

To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / 

DE -

Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand 

befestigt werden. / 

FR -

Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. 

/ ES -

Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la 

pared. 

/ PL -

Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / 

RU -

Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к 

стене. / 

CZ -

Chcete-li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / 

SK -

Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene. 

HU -

A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / 

BG -

За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към 

стената. / 

TR -

Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / 

P -

Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá-lo a 

parede. / 

SLO -

Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / 

NL -

Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /

SRB -

Да 

бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / 

RO -

Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete. 

HR -

Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / 

S -

För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / 

I -

Per evitare che si rovesci 

sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / 

UKR -

Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / 

LT -

Kad baldas neapvirstu reikia 

pritvirtinti jį prie sienos. / 

LV -

Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / 

EST -

Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge.

5mm

 

18

18/21

Summary of Contents for Trondheim TDHK011

Page 1: ... Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajal...

Page 2: ... 2 21 ...

Page 3: ...3 21 ...

Page 4: ...4970 72528 2x 90827 2x 80081PN 2x 80081LN 2x 80505TN 2x 534970 534970 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название 4 21 ...

Page 5: ...001 142097 369x413x22 2 328954 494x415x22 1 328958 494x415x22 1 534970 368x50x32 4 534971 381x50x32 2 72528 394x157x15 2 80081PN 351x118x15 2 80081LN 351x118x15 2 80505TN 344x118x15 2 90827 361x348x2 2 021463 456x379x2 1 5 21 ...

Page 6: ... S30211 8x S30205 Ø15x16 16x SF31378 Ø4x25 2x S31298 Ø4x15 8x S30102 Ø6 3x13 12x S32080 Ø6 4x50 4x S30142 M4x9 4x S30165 M4x20 6x S30978 1x S30231 1x S20553 1x S30577 1x S30066 4x S36067 310x27mm 4x S38790 2x S38885 6 21 ...

Page 7: ...S20553 80505TN 80081PN 80505TN 80081LN 80081LN 80081PN S70969 8x S20553 1 2x 7 21 ...

Page 8: ... 60min S20553 180 90827 b a a b 4 3 2 2 2x 72528 8 21 ...

Page 9: ...180 SF31378 16x S38790 4x S30211 4x 3 328954 9 21 ...

Page 10: ...2x 142097 120 88 534970 142097 15 36 88 S30066 S32080 4x S30205 4x S70969 4x 4 5 1x 10 21 ...

Page 11: ...S30102 4x S30102 2x 142097 534970 328954 2x 6 S36067 2x 7 1x 11 21 ...

Page 12: ...S30102 2x S30102 2x 88 120 534970 142097 15 36 120 S32080 4x S30066 9 S36067 2x 8 1x 12 21 ...

Page 13: ...142097 2x 534970 328958 S30211 4x S31298 2x S30231 1x 10 11 13 21 ...

Page 14: ...328958 021463 12 4x 13 14 21 ...

Page 15: ...a b 4 3 2 534971 534971 a b 15 36 S32080 4x 14 15 S30066 15 21 ...

Page 16: ...II I S30577 S30978 6x 16 17 16 21 ...

Page 17: ...dır P Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente SLO Pred montažo pohištva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju preprečitve da se ne pr...

Page 18: ... към стената TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pe...

Page 19: ...S30142 72528 72528 max 3 kg S30165 4x S38885 2x 19 4x 19 21 ...

Page 20: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Page 21: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Reviews: