- TR -
MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ
Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere
uyunuz. Temizlemek için, temiz, kuru, yumuşak bir bez
kullanın. Mobilyanın daha ayrıntılı temizlenmesi
gerektiği taktirde bezi suyla hafifçe ıslatın veya
mobilya temizliği için özel deterjanı kullanın, ardından
temizlenmiş yüzeyler
i kuruyana kadar silin. Metal ve
cam parçaları üzerine yerleştirilmiş talimatlarına uygun
olarak bu tür yüzeyleri temizlemek için
kullanılan
piyasadaki mevcut temizlik maddeleriyle
temizleyin.
Aşındırıcı, paslandırıcı ve amacı bilinmeyen maddeleri
kullanm
ayın.
Temizlik ürünlerinin mobilya temizliği için
uygunluk işareti bulunması gerekir.
DİKKAT!!!
Koruyucu filmi kaldırılmış parlak yüzeyler,
72 saat geçtikten sonra temizlenebilir ve kullanılabilir.
- P - INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO DE
MÓVEIS
Por favor, para a manutenção correta dos móveis,
siga as instruções indicadas abaixo:
Para a limpeza, utilize um pano limpo, seco e suave.
Caso os móveis requeiram uma limpeza mais
profunda, pode-se humedecê-lo levemente com água
ou com um produto de limpeza para móveis e, em
seguida, secar os elementos limpos. Para as peças
metálicas e de vidro, utilizar produtos comerciais de
limpeza destinados a este tipo de materiais, em
conformidade com as instruções colocadas sobre sua
embalagem.
Não utilizar produtos corrosivos, abrasivos e outros
produtos de destinação desconhecida.
É necessário que os produtos de limpeza
possuam uma informação clara que servem para
limpar móveis.
ATENÇÃO !!!
Os elementos em alto brilho de que foi
retirada a película de proteção, podem ser limpos e
utilizados apenas depois de 72 horas.
- SLO- NAVODILA GLEDE VZDRŽEVANJA
POHIŠTVA
Prosimo, da pri vzdrževanju pohištva upoštevate
spodnja navodila in opozorila:
Za čiščenje uporabljajte čisto, suho in mehko krpo. Če
je potrebno temeljitejše čiščenje pohištva, lahko krpo
rahlo navlažite z vodo ali tekočim čistilnim sredstvom,
namenjenim za čiščenje pohištva, nato je treba
čiščene elemente obr
isati do suhega. Kovinske in
steklene dele čistite s čistilnimi sredstvi, namenjenimi
za čiščenje te vrste materialov, ki so na voljo v
trgovinah; ta sredstva uporabljajte skladno s
priloženimi navodili proizvajalcev.
Ne uporabljajte jedkih, abrazivnih sredstev in podobnih
sredstev, katerih namembnost ni opredeljena.
Čistilna sredstva, ki jih uporabljate, morajo imeti
jasno označbo, da so namenjena za čiščenje
pohištva.
POZOR!!!
Elemente visokega sijaja, s katerih je bila
odstranjena zaščitna folija, je dovoljeno čistiti in
uporabljati šele po preteku 72 ur.
- NL- RICHTSNOEREN INZAKE
MEUBELVERZORGING
Let u met het oog op een juiste meubelverzorging aub
op het onderstaande:
Maakt u bij het reinigen gebruik van een schone,
droge en lichte stof. Als de meubels grondiger moeten
worden schoongemaakt, dan mag deze stof licht
worden bevochtigd met water of een
schoonmaakmiddel dat is bestemd voor de
meubelreiniging, en dienen de gereinigde onderdelen
vervolgens te worden drooggeveegd. Metalen en
glazen delen dienen volgens de bijgevoegde
aanwijzing te worden gereinigd met in de handel
verkrijgbare schoonmaakmidelen voor dit soort
materialen.
Maak geen gebruik van bijtende, schurende en andere
middelen waarvan de bestemming niet bekend is.
Op de schoonmaakmiddelen moet duidelijk
worden vermeld dat deze bestemd zijn voor
meubelreiniging.
OPGELET!!!
Sterk glanzende onderdelen waarvan de
folie is afgehaald, mogen pas worden gereinigd en in
gebruik genomen na afloop van 72 uur.
- SRB- UPUTSTVA U OBLASTI
ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA
Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi
pravilnog održavanja nameštaja:
Za čišćenje koristiti čistu, suvu i meku tkaninu. Ukoliko
nameštaj zahteva tačno čišćenje može se nju lako
ovlažiti vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za
čišćenje nameštaja, a zatim obrisati na suvo čišćene
elemente. Metalne i staklene delove čistiti sredstvima
koja su pristupna u trgovini i namenjena su z
a čišćenje
toga tipa materijala, saglasno sa uputstvom koje je
smešteno na njima.
Ne koristiti ribajućih i nagrizajućih sredstava, niti
drugih sredstava nepoznate namene.
Čistilna sredstva treba da imaju izrazito označenje,
da su namenjena za čišćenje nam
eštaja.
NAPOMENA!!!
Elementi politirani, sa visokim
odsjajem, iz kojih je uklonjena zaštitna folija, mogu se
čistiti i koristiti tek nakon isteka 72 satova.
- RO-
INDICAŢII PENTRU ÎNGRIJIREA
MOBILIERULUI
Va rugam sa aplicaţi indicaţiile de mai jos pentru
ingrijirea adecvată a mobilierului:
Pentru curățarea mobilierului folosiți o cârpă curată,
uscată, moale. În cazul în care mobilierul nevoie de o
curățare mai amănunţită, cârpa poate fi umezită ușor
c
u apă sau detergent proiectat pentru curățat mobila,
apoi vor fi şterse cu ea elementele curățate până vor fi
complet uscate. Piesele de metal șide sticlă trebuie
curățate cu agenţi de curăţare disponibili în comerț
alocaţi pentru curățarea materialelor
de acest tip în
conformitate cu instrucțiunile furnizate pe materialele
respective.
Nu folosiți substanțe corozive, abrazive și alte
substanțe ale căror scop şi mod de folosire este
necunoscut.
Substanțele de curăţare trebuie să aibă o
etichetarea vizib
il din care să rezulte că sunt
destinate curățării mobilierului.
ATENŢIE!!
Elementele cu grad ridicat de strălucire,
de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi
curățate și utilizate numai după 72 de ore.
- HR- POŠTOVANI
Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju
pravilne njege namještaja:
Za čišćenje koristite čistu, suhu i mekanu krpu. Ako
namještaj zahtjeva detalnije čišćenje, krpa se može
lagano natopiti vodom ili sredstvom namjenjenim za
čišćenj
e namještaja te kasnije treba obrisati elemente
da budu suhi. Metalne i staklene djelove čistiti
dostupnim u prodaji sredstvima namjenjenim za takve
materijale, u skladu sa uputima.
Średstva za čišćenje moraju imati jasnu oznaku
namjene za negu namještaja.
PAŽNJA!!!
Elemente sa visokim sjajem sa kojih je
skinuta zaštitna folija smijete čistiti tek 72 časa nakon
uklanjanja folije.
- S- ANVISNINGAR AVSEENDE
MÖBELSKÖTSEL
Vänligen följ nedanstående råd för korrekt
möbelskötsel:
Till rengöring använd ren, torr och mjuk trasa. Om
möblerna kräver grundligare rengöring kan den vara
lätt fuktad med vatten eller rengöringsmedel som är
avsett för möbler, därefter torka torrt de rengjorda
delarna. Metalldelar och glas rengörs med tillgängliga i
handeln medel som är avsedda för dessa material i
enlighet med produktinstruktioner.
Använd inte frätande rengöringsmedel, skurmedel
eller andra rengöringsmedel med okänt ändamål.
Rengöringsmedel måste ha tydlig märkning att de
får användas till rengöring av möbler.
OBS!!!
Element i högglans där skyddsfolien har
avlägsnats kan rengöras först efter 72 timmar.
- I - INFORMAZIONI SULLA TEMATICA
DELLA PULIZIA DEI MOBILI
Preghiamo di prestare la massima attenzione nella
pulizia dei mobili.
Per la pulizia usa un panno pulito, asciutto e morbido.
Se ai mobili serve una pulizia dettagliata si può
bagnarlo con un po` d`acqua oppure con un
detergente adatto alla pulizia dei mobili, e poi
asciugarli. Le parti metalliche o di vetro si puliscono
con dei detergenti presenti in commercio adatti alla
pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni
a loro allegate.
Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con
destinazione sconosciuta.
I prodotti per la pulizia devono recare una chiara
indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.
ATTENZIONE !!! Gli elementi al alta lucidità, tolta la
pellicola protettiva possono essere puliti solo passate
72 ore.
- UKR -
ІНСТРУКЦІЯ З ДОГЛЯДУ ЗА
МЕБЛЯМИ
Слід дотримуватися нижченаведеної інструкції з
належного догляду за меблями:
Для чистки використовувати чисту, суху та м’яку
тканину. Якщо меблі вимагають ретельнішої
чистки, тканину можна злегка змочити у воді або
миючому засобі, призначеному для чистки меблів, і
далі витерти елементи, які очищаються, насухо.
Металічні та скляні частини чистити наявними у
продажу засобами, призначеними для чистки
матеріалів цього типу, у відповідності до
розміщеної на них інструкції.
Не використовувати абразивні, жорсткі засоби, а
також інші з невідомим призначенням.
Миючі засоби повинні мати чітку примітку про
те, що вони призначені для чистки меблів.
УВАГА!!!
Глянцеві елементи, з яких знята захисна
плівка, можна чистити та використовувати лише
через 72 години.
- LT - BALD
Ų
PRIEŽI
Ū
ROS NURODYMAI
Prašome naudotis žemiau nurodytais patarimais, kad
j
ū
s
ų
baldai b
ū
t
ų
tinkamai eksplotuoti:
Prašome valyti švaru, sausu ir minkštu audiniu. Jeigu
yra reikalas, galima sudr
ė
kinti audin
į
vandeniu arba
bald
ų
valikliu ir kruop
šč
iai nusausinti. Metalines ir
stiklines dalis valyti naudojant tam tinkamus valiklius,
pagal pakuot
ė
s lapelyje nurodytas instrukcijas.
Nenaudoti stipri
ų, š
veitimo valikli
ų.
Valiklis turi buti pažym
ė
tas, kad yra tinkamas
bald
ų
valymui.
D
Ė
MESIO!!!
Blizgan
č
ios detal
ė
s gali b
ū
ti valomi po
72 valand
ų
nuo apsauginio vokelio pašalinimo.
-LV- NOR
Ā
D
Ī
JUMI PAR M
Ē
BE
Ļ
U KOPŠANU
L
ū
dzu, iev
ē
rojiet turpm
ā
k sniegtos nor
ā
d
ī
jumus par
pareizu m
ē
be
ļ
u kopšanu:
T
ī
r
īš
anai izmantot t
ī
ru, sausu un m
ī
kstu audumu. Ja
m
ē
bel
ē
m ir nepieciešama pamat
ī
ga t
ī
r
īš
ana, to var
viegli samitrin
ā
t ar
ū
deni vai t
ī
r
īš
anas l
ī
dzekli, kas
paredz
ē
ts m
ē
be
ļ
u t
ī
r
īš
anai, un p
ē
c tam noslauc
ī
t
t
ī
r
ā
mas virsmas ar sausu lupatu. Met
ā
la un stikla
da
ļ
as t
ī
r
ī
t ar komerci
ā
li pieejamiem l
ī
dzek
ļ
iem, kas
paredz
ē
ti
šā
da veida materi
ā
lu t
ī
r
īš
anai atbilstoši tiem
pievienotajai instrukcijai.
Neizmantot kod
ī
gus, abraz
ī
vus vai citus l
ī
dzek
ļ
us ar
nezin
ā
mu iedarb
ī
bu.
Uz t
ī
r
īš
anas l
ī
dzek
ļ
iem j
ā
b
ū
t skaidrai nor
ā
dei, ka
tie ir paredz
ē
ti m
ē
be
ļ
u t
ī
r
īš
anai.
UZMAN
Ī
BU!!!
Sp
ī
d
ī
gus elementus, no kuriem tika
no
ņ
emta aizsargpl
ē
ve, var t
ī
r
ī
t un lietot tikai p
ē
c 72
stund
ā
m.
- EST -
MÖÖBLIHOOLDUSE LISA
Palume pöörata erilist tähelepanu nõuetekohaseks
mööbli hoolduseks:
Puhastamiseks kasutage puhast, kuiva ja pehmet
lappi. Kui mööbel vajab põhjalikumat puhastamist,
võib seda kergelt vee või mööbli puhastamiseks
mõeldud vahendiga niisutada ja seejärel pühkida
puhastatud elemendid. Metallosad ja klaas puhastada
vastavate müügil olevate vahenditega vastavalt nendel
olevatele juhistele.
Mitte kasutada söövitavaid, abrasiivseid ja teisi, mitte
selleks kasutatavaid vahendeid.
Puhastusvahenditel peab olema selge märge, et
need on mõeldud mööbli puhastamiseks.
TÄHELEPANU!!!
Kõrgläikega elemendid, millelt
kaitsekile on eemaldatud võib puhastada alles peale
72 tundi.
23/23
Summary of Contents for USTM01R-0003
Page 4: ...USTM01R 0004 USTM01R 0004 USTM01RB 0001 USTM01R 0003 150 1010 150 150 150 175 306 4 23...
Page 5: ...S70969 4x S30212 4x S30211 2x 180 1 328143 5 23...
Page 6: ...S30212 4x S30211 2x 180 2 134085 6 23...
Page 7: ...37 32 134085 328143 328149 S30212 4x 3 4 7 23...
Page 8: ...328149 134085 328143 5 8 23...
Page 9: ...134083 S30212 2x S70969 2x 134083 S34702 2x S30211 4x 6 7 9 23...
Page 10: ...134083 328143 328149 S30066 8 10 23...
Page 11: ...134080 S70969 2x S30212 2x 134080 S30211 2x S34702 2x 9 10 11 23...
Page 12: ...134080 328143 11 12 23...
Page 13: ...360 360 328146 S31298 4x S32892 2x S30211 6x 328146 12 13 13 23...
Page 14: ...021020 S35745 1x S30174 1x 14 15 14 23...
Page 15: ...II I b a a b S30978 6x S31411 18x 16 15 23...
Page 16: ...S3xxxx 12x 17 S30577 16 23...
Page 19: ...631921 S3 S34611 2x S30530 2x 19 19 23...
Page 20: ...631921 20 20 23...
Page 21: ...631921 S30174 2x S34661 1x 21 21 23...
Page 27: ...USTM01R 0004 USTM01R 0004 USTM01RB 0001 USTM01R 0003 150 1010 150 150 150 175 306 4 32...
Page 29: ...60 28 631919 631920 S70938 4x S20557 1 60min 6 32...
Page 30: ...60 28 134082 S70969 2x S30212 2x S30211 4x 134082 S34702 2x 2 3 7 32...
Page 32: ...43 37 54 43 328142 134082 328148 6 9 32...
Page 33: ...60 28 134079 S30211 4x S34702 2x 134079 S70969 2x S30212 2x 7 8 10 32...
Page 34: ...134079 328142 328148 9 11 32...
Page 35: ...328145 S30211 4x 328145 10 11 12 32...
Page 36: ...021019 12 13 32...
Page 37: ...II I b a a b S30978 8x S31411 6x 13 14 32...
Page 38: ...14 S30577 S3xxxx 8x 1x 15 32...
Page 41: ...363 244 631919 631920 S3 S34611 2x S30530 2x 5 5 16 18 32...
Page 42: ...631919 631920 17 19 32...
Page 43: ...S34661 1x S30174 2x 18 20 32...
Page 44: ...max 5 kg 41580 S30337 4x 19 21 32...
Page 46: ...22541 S30106 9x S32229 3x S32229 1x S30106 3x S31381 1x S31381 1x 20 23 32...
Page 47: ...II 1x S36598 I 0 6 22541 21 24 32...
Page 48: ...S30066 22541 41776 SF33145 8x 22 25 32...
Page 49: ...S32228 S36628 S32228 S36628 10 10 23 26 32...
Page 51: ...39 39 560 220 652 599 17 613 20 39 39 S32228 S32228 S32228 24 28 32...
Page 52: ...41776 22541 25 1 2 3 29 32...
Page 53: ...2 1 22541 41776 26 30 32...
Page 59: ...USTM01R 0004 USTM01R 0004 USTM01RB 0001 USTM01R 0003 150 1010 150 150 150 175 306 4 31...
Page 60: ...II III V IV I VI VII IX VIII X 90 90 90 90 WK 2ZAP 5 31...
Page 61: ...WK 2ZAP 60min 631922 631924 631923 60 28 S70938 6x S31326 4x S30212 8x S20557 1 6 31...
Page 62: ...60 28 S30212 4x S70969 4x S30211 2x 180 2 328144 7 31...
Page 63: ...134086 S30212 4x S30211 2x 249 399 328144 134086 3 4 8 31...
Page 64: ...327848 S30212 4x 75 68 327848 134086 5 6 9 31...
Page 65: ...60 28 134084 S30212 2x S70969 2x 134084 S30211 6x S34702 2x 7 8 10 31...
Page 66: ...134084 328144 327848 9 11 31...
Page 67: ...60 28 134081 S30212 2x S70969 2x 134081 S34702 2x S30211 4x 10 11 12 31...
Page 68: ...534030 S30212 4x 134081 534030 134084 12 13 13 31...
Page 69: ...320 328147 S30211 6x S30231 1x S31298 2x 328147 14 15 14 31...
Page 70: ...254 404 374 355 021022 021021 S35745 1x S30174 1x 17 16 15 31...
Page 71: ...II I a b a b S30978 10x S30312 12x S31411 12x S31411 8x 18 16 31...
Page 72: ...S51686 S51686 19 17 31...
Page 73: ...S51686 20 18 31...
Page 74: ...S3xxxx 12x 21 S30577 19 31...
Page 77: ...160 10 10 S30530 2x S30530 2x 10 S30530 2x 23 22 31...
Page 78: ...631924 631923 631922 S3 S34611 4x 24 23 31...
Page 79: ...631924 631923 631922 25 24 31...
Page 80: ...S30174 2x S34661 1x S3xxxx 8x 26 25 31...
Page 81: ...S38638 534000 S32604 7x S32993 7x S38638 534000 S3 S34611 4x 27 26 31...
Page 82: ...S38638 534000 28 27 31...
Page 83: ...S36586 1x S32993 1x S30150 1x 29 28 31...
Page 84: ...max 3 kg max 5 kg S38639 4x 44644 x S51686 S30337 12x S32677 16x 30 S51686 29 31...