background image

Français

Glissières

L’appareil comporte des glissières amovibles qui peuvent être insérés sur différentes hauteurs pour 

permettre une flexibilité dans l’agencement des clayettes   Vérifiez que les glissières/clips des bacs sont 

placés parallèles et à niveau. 

Lorsque vous placez des produits sur les clayettes  veiller à ce qu’ils ne dépassent ni à l’arrière ni sur les côtés 

car cela réduirait la circulation d’air dans l’armoire. 

Éclairage 

Sur les armoires équipées d’éclairage, la lumière peut être activée ou désactivée en appuyant et en relâchant 

le bouton 

Paramètre de sécurité du clavier.

Le verrouillage du clavier évite des opérations indésirables et potentiellement dangereuses, qui pourrait être 

tentant quand le régulateur ou la carte électronique fonctionne dans un lieu public. Cela permet aussi de ne 

pas modifier les paramètres de température sans autorisation.

Appuyer brièvement 

 set, puis utiliser soit 

 ou 

 sélectionner 

. Tout en

maintenant 

 set utiliser soit

 ou 

 II, pour changer 

 en 

Maintenir 10 seondes ou appuyer brièvement sur 

 pour reprendre.

Circulation d ‘air et remplissage/répartition des produits

Les produits doivent être placés de manière uniforme dans l’armoire ou ou le comptoir. 

Il ne faut pas placer plus de 40kg sur chaque clavettes, bac, ou tiroir , aussi bien pour les meubles bas. Les 

produits doivent être placés de façon à ce que l’air puisse circuler autour/au travers d’eux.

Nettoyage et entretien

Important : Avant de nettoyer l’appareil, le mettre en veille et le déconnecter de la source d’alimentation. 

Ne jamais brancher ou débrancher l’appareil les mains humides. Ne remettre l’armoire sous tension 

qu’une fois le nettoyage terminé et l’appareil sec. Utilisant des jets d’eau à haute pression ou des lances 

est interdite; la garantie ne couvre pas les problèmes résultant de non-respect de l’avertissement 

ci-dessus.

Entretien courant :

> Si nécessaire, vider entièrement le contenu de l’appareil et retirer toutes les clayettes (Attention le 

matériel peut être très froid et comporter des parties coupantes). Nettoyer les surfaces intérieures 

et extérieures de l’appareil avec un détergeant doux et en suivant scrupuleusement les indications 

figurant sur l’emballage. Rincez à l’eau claire en utilisant un chiffon humide. Ne jamais utiliser de paille 

de fer ou d’éponges/poudres à récurer ou d’agents nettoyants au ph faible c.-à.-d. 

javel, acides et chlorures, car ceux-ci qui pourraient détériorer les surfaces de l’appareil. Séchez 

minutieusement l’appareil avant toute nouvelle utilisation.

9

Summary of Contents for X600H

Page 1: ...Road King s Lynn Norfolk PE30 4JU United Kingdom 01 570288 01 December 2019 issue 2 English By Appointment to Her Majesty Queen Elizabeth II Suppliers of Commercial Refrigeration Foster Refrigerator...

Page 2: ...partment The appliance is air tight when the door is closed therefore under no circumstances should any living body be stored or locked in the appliance The moving of the appliance should be carried o...

Page 3: ...abinet is available for ventilation and effective operation Connect the unit to a suitable mains power outlet and turn the supply on Do not plug or unplug the unit with wet hands Start Up and Test Seq...

Page 4: ...Service Provider Internal High and Low Temperature Alarms In both cases the alarm will sound but can be silenced by pressing any button The unit will display the warning and continue to allow the cabi...

Page 5: ...ld and or sharp components from the unit Clean exterior and interior surfaces with mild liquid detergent following the directions on the pack at all times Rinse surfaces with a damp cloth containing c...

Page 6: ...ee if the unit is in standby c The fuse has not blown d The cabinet is positioned correctly cold or warm air sources are not affecting the performance e The condenser is not blocked or dirty f The pro...

Page 7: ...t par le biais d un dispositif de protection contre le courant r siduel comme par exemple une prise de courant sur disjoncteur diff rentiel r siduel sans protection incorpor e contre les surintensit s...

Page 8: ...placer l appareil proche d une source d air froid ou chaud Pour une bonne ventilation et un fonctionnement optimum assurez vous de laisser un espace minimum de 150 mm autour de l armoire Connectez le...

Page 9: ...s quent veuillez contacter votre fournisseur de services d s que possible L appareil continuera fonctionner malgr tout mais ses performances seront r duites Alarmes haute et basse temperature interne...

Page 10: ...uniforme dans l armoire ou ou le comptoir Il ne faut pas placer plus de 40kg sur chaque clavettes bac ou tiroir aussi bien pour les meubles bas Les produits doivent tre plac s de fa on ce que l air p...

Page 11: ...te doivent tre inspect s r guli rement et remplac s s ils sont endommag s Leur nettoyage doit tre effectu l aide d un chiffon humidifi d un liquide savonneux ti de Puis les essuyer l aide d un chiffon...

Page 12: ...schalter RCBO Tauschen Sie gegebenenfalls die Sicherung aus Die Ersatzsicherung muss den Angaben auf dem Seriennummernschild f r den Schrank entsprechen Allgemeine Sicherheit Lagern Sie keine explosiv...

Page 13: ...e die Leistung beeintr chtigen k nnte Stellen Sie f r die Luftzirkulierung und der ordnungsgem en Funktion des Schranks sicher dass ein Mindestabstand von 150mm oberhalb des Schrankes eingehalten wird...

Page 14: ...h durch Dr cken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden Das Display zeigt die Warnung und das Ger t arbeitet weiter um eine h here bzw niedrigere Temperatur zu erreichen und somit den Fehler zu be...

Page 15: ...e dann mit oder um auszuw hlen W hrend Sie gedr ckt halten k nnen Sie entweder oder verwenden um von zu zu wechseln Warten Sie 10 Sekunden oder dr cken Sie kurz auf um fortzu fahren Reinigung und Wart...

Page 16: ...ersetzt werden sollten sie besch digt sein Zum Reinigen benutzen Sie einen warmen seifigen Lappen und anschlie end einen sauberen Lappen Lassen Sie das Scharnier im Anschluss trocknen bevor Sie die T...

Page 17: ...eststroomonderbreker met ingebouwde overstroombeveiliging RCBO Algemene veiligheid Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat Houd alle ventilatieope...

Page 18: ...de test Als de knop niet wordt ingedrukt zal de test worden voortgezet en bij de voltooiing zal de controller 1 minuut wachten en dan de normale werking hervatten Aanpassingen van de gebruiker Instelp...

Page 19: ...het alarm klinken maar kan het worden onderbroken door op een willekeurige knop te drukken Het apparaat geeft een waarschuwing weer maar blijft werken om hetzij een hogere of lagere temperatuur te ber...

Page 20: ...zover en indien vereist verwijder alle producten en schappen opgepast voor koude en of scherpe onderdelen uit het apparaat Reinig de buiten en binnenoppervlakken met een zacht vloeibaar reinigingsmidd...

Page 21: ...a De stekker niet uit het stopcontact is verwijderd en dat de stroomvoorziening is ingeschakeld d w z is de controller verlicht b Controleer of het apparaat in de stand by modus staat c De zekering i...

Page 22: ...English 21 page left blank intentionally...

Page 23: ...English 22 page left blank intentionally...

Page 24: ...Foster Refrigerator Oldmedow Road King s Lynn Norfolk PE30 4QU A Division of ITW UK Ltd Tel 44 0 1555 691 122 Email support foster gamko com website www fosterrefrigerator co uk...

Reviews: