background image

15

Deutsch

> Reinigen Sie den Kondensator mindestens einmal im Monat (er befindet sich unterhalb der 

Abdeckung des Geräts, achten Sie dabei bitte auf heiße und möglicherweise scharfkantige Teile). 

Entfernen Sie sowohl bei Schränken als auch bei Truhen die Befestigungsschraube(n) der Abdeckung, 

die sich unterhalb der Vorderseite der Abdeckung befinden. Ziehen Sie die Abdeckung nach vorne, um 

sie aus ihrer Befestigung zu lösen und Zugang zur Kondensatorwicklung zu erhalten.  

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn die Abdeckung entfernt ist. Verwenden Sie 

eine weiche Bürste oder einen Staubsauger, um Schmutz/Staub zu entfernen. Bei hartnäckigen 

Fettverschmutzungen auf dem Kondensator rufen Sie bitte Ihren Lieferanten an und vereinbaren 

Sie die Durchführung einer vollständigen Wartung (normalerweise kostenpflichtig). Wenn Sie 

den Kondensator nicht ordnungsgemäß warten, kann dies zu einem Verfall der Garantie der 

Kondensatoreinheit und zu einem vorzeitigen Motor-/Kompressorschaden führen. Verwenden Sie 

KEINE Drahtbürste zum Reinigen des Kondensators. Bringen Sie nach der Reinigung alle entfernten 

Blenden wieder an.

> Türscharniere sollten regelmäßig gewartet und ersetzt werden, sollten sie beschädigt sein. Zum 

Reinigen benutzen Sie einen warmen, seifigen Lappen und anschließend einen sauberen Lappen. 

Lassen Sie das Scharnier im Anschluss trocknen, bevor Sie die Tür schließen.

> Roste, Behälter und Stellleisten sollten zur Reinigung aus dem Schrank entfernt werden. Die Roste 

sind spülmaschinenfest; die Stellleisten sollten manuell mit warmem Seifenwasser gereinigt und 

anschließend gespült und getrocknet werden.

Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an Ihren Lieferanten wenden:

a) Befindet sich der Stecker in der Steckdose und ist die Stromversorgung eingeschaltet, d.h. leuchtet die 

Kontrollleuchte? 

b) Befindet sich das Gerät im Standby-Modus?

c) Ist die Störung auf eine durchgebrannte Sicherung zurückzuführen?

d) Ist der Schrank ordnungsgemäß aufgestellt - wird seine Leistung nicht durch Kalt- oder Warmluftströme 

beeinträchtigt?

e) Der Kondensator ist weder blockiert noch verschmutzt

f) Sind die Lebensmittel richtig im Schrank eingeräumt?

g) Taut das Gerät nicht gerade ab oder ist ein Abtauen erforderlich?

Kann der Grund für die Störung nicht gefunden werden, schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie 

Ihren Lieferanten. Wenn Sie den Besuch eines Servicetechnikers anfordern,nennen Sie bitte das Modell und 

die neunstellige Seriennummer, die Sie auf einem silbernen Etikett auf der Innenseite des Gerätes finden.

Summary of Contents for X600H

Page 1: ...Road King s Lynn Norfolk PE30 4JU United Kingdom 01 570288 01 December 2019 issue 2 English By Appointment to Her Majesty Queen Elizabeth II Suppliers of Commercial Refrigeration Foster Refrigerator...

Page 2: ...partment The appliance is air tight when the door is closed therefore under no circumstances should any living body be stored or locked in the appliance The moving of the appliance should be carried o...

Page 3: ...abinet is available for ventilation and effective operation Connect the unit to a suitable mains power outlet and turn the supply on Do not plug or unplug the unit with wet hands Start Up and Test Seq...

Page 4: ...Service Provider Internal High and Low Temperature Alarms In both cases the alarm will sound but can be silenced by pressing any button The unit will display the warning and continue to allow the cabi...

Page 5: ...ld and or sharp components from the unit Clean exterior and interior surfaces with mild liquid detergent following the directions on the pack at all times Rinse surfaces with a damp cloth containing c...

Page 6: ...ee if the unit is in standby c The fuse has not blown d The cabinet is positioned correctly cold or warm air sources are not affecting the performance e The condenser is not blocked or dirty f The pro...

Page 7: ...t par le biais d un dispositif de protection contre le courant r siduel comme par exemple une prise de courant sur disjoncteur diff rentiel r siduel sans protection incorpor e contre les surintensit s...

Page 8: ...placer l appareil proche d une source d air froid ou chaud Pour une bonne ventilation et un fonctionnement optimum assurez vous de laisser un espace minimum de 150 mm autour de l armoire Connectez le...

Page 9: ...s quent veuillez contacter votre fournisseur de services d s que possible L appareil continuera fonctionner malgr tout mais ses performances seront r duites Alarmes haute et basse temperature interne...

Page 10: ...uniforme dans l armoire ou ou le comptoir Il ne faut pas placer plus de 40kg sur chaque clavettes bac ou tiroir aussi bien pour les meubles bas Les produits doivent tre plac s de fa on ce que l air p...

Page 11: ...te doivent tre inspect s r guli rement et remplac s s ils sont endommag s Leur nettoyage doit tre effectu l aide d un chiffon humidifi d un liquide savonneux ti de Puis les essuyer l aide d un chiffon...

Page 12: ...schalter RCBO Tauschen Sie gegebenenfalls die Sicherung aus Die Ersatzsicherung muss den Angaben auf dem Seriennummernschild f r den Schrank entsprechen Allgemeine Sicherheit Lagern Sie keine explosiv...

Page 13: ...e die Leistung beeintr chtigen k nnte Stellen Sie f r die Luftzirkulierung und der ordnungsgem en Funktion des Schranks sicher dass ein Mindestabstand von 150mm oberhalb des Schrankes eingehalten wird...

Page 14: ...h durch Dr cken einer beliebigen Taste ausgeschaltet werden Das Display zeigt die Warnung und das Ger t arbeitet weiter um eine h here bzw niedrigere Temperatur zu erreichen und somit den Fehler zu be...

Page 15: ...e dann mit oder um auszuw hlen W hrend Sie gedr ckt halten k nnen Sie entweder oder verwenden um von zu zu wechseln Warten Sie 10 Sekunden oder dr cken Sie kurz auf um fortzu fahren Reinigung und Wart...

Page 16: ...ersetzt werden sollten sie besch digt sein Zum Reinigen benutzen Sie einen warmen seifigen Lappen und anschlie end einen sauberen Lappen Lassen Sie das Scharnier im Anschluss trocknen bevor Sie die T...

Page 17: ...eststroomonderbreker met ingebouwde overstroombeveiliging RCBO Algemene veiligheid Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat Houd alle ventilatieope...

Page 18: ...de test Als de knop niet wordt ingedrukt zal de test worden voortgezet en bij de voltooiing zal de controller 1 minuut wachten en dan de normale werking hervatten Aanpassingen van de gebruiker Instelp...

Page 19: ...het alarm klinken maar kan het worden onderbroken door op een willekeurige knop te drukken Het apparaat geeft een waarschuwing weer maar blijft werken om hetzij een hogere of lagere temperatuur te ber...

Page 20: ...zover en indien vereist verwijder alle producten en schappen opgepast voor koude en of scherpe onderdelen uit het apparaat Reinig de buiten en binnenoppervlakken met een zacht vloeibaar reinigingsmidd...

Page 21: ...a De stekker niet uit het stopcontact is verwijderd en dat de stroomvoorziening is ingeschakeld d w z is de controller verlicht b Controleer of het apparaat in de stand by modus staat c De zekering i...

Page 22: ...English 21 page left blank intentionally...

Page 23: ...English 22 page left blank intentionally...

Page 24: ...Foster Refrigerator Oldmedow Road King s Lynn Norfolk PE30 4QU A Division of ITW UK Ltd Tel 44 0 1555 691 122 Email support foster gamko com website www fosterrefrigerator co uk...

Reviews: