1
KM
KMM
KMS
I: Ingressi audio sinistro e destro GB: Audio inputs Left and Right F: Entrée audio composite
E: Entradas de audio izquierda y derecha P: Entradas de áudio esquerda e direita D: Audioeingang Links und Rechts
I: Impedenza
GB: Impedance
F: Impédance
10 KOhm
E: Impedancia
P: Impedância
D: Impedanz
I: Livello d’ingresso nominale
GB: Nominal input level
F: Niveau d’entrée nominal
0,5 Vrms
E: Nivel de entrada nominal
P: Nível de entrada nominal
D: Pegel der Nominaleingang
I: Regolazione livello audio in ingresso
GB: Input audio level adjustment
F: Réglage du Niveau audio d’entrée
0,5 Vrms ÷ ,5 Vrms
E: Regulación Nivel audio de entrada
P: Regulação do Nível audio de entrada
D: Regulierung AudioEingangspegel
I: Segnale video composito d’ingresso GB: Composite video signal input F: Entrées video Gauche et Droite
trées video Gauche et Droite
E: Entrada de señal vídeo compuesto P: Entrada de sinal vídeo composto D: Mehrteilig Videosignal Eingang
I: Impedenza
GB: Impedance
F: Impédance
75 Ohm
E: Impedancia
P: Impedância
D: Impedanz
I: Livello d’ingresso nominale
GB: Nominal input level
F: Niveau d’entrée nominal
1 Vpp
E: Nivel de entrada nominal
P: Nível de entrada nominal
D: Pegel der Nominaleingang
I: Regolazione livello video in ingresso
GB: Input video level adjustment
F: Réglage du Niveau video d’entrée
0,7 V ÷ 1, V
E: Regulación Nivel video de entrada
P: Regulação do Nível video de entrada
D: Regulierung VideoEingangspegel
I: Banda RF
GB: RF Band
F: Bande RF
47÷8MHz
E: Banda RF
P: Banda RF
D: RF-Band
I: Livello d’uscita
GB: Output level
F: Niveau de sortie
0dBµV
E: Nivel de salida
P: Nível de saída
D: Ausgangspegel
I: Regolazione livello uscita
GB: Output level adjustment
F: Réglage du Niveau de sortie
0÷15dB
E: Regulación Nivel de salida
P: Regulação do Nível de saída
D: Regulierung Ausgangspegel
I: Perdita automiscelazione
GB: Coupling loss
F: Pertes de mixage automatique
<1.5dB
E: Pérdidas de autodesmezclado
P: Perdas de automistura
D: Selbstmischungsverluste
I: C/N segnale in uscita
GB: C/N out
F: C/N signal de sortie
>57dB
E: C/N señal de salida
P: C/N sinal do saída
D: C/N Ausgangssignal
I: Standard Uscita Video
GB: Standard video Output
F: Standard sortie vidéo
PAL B/G
PAL D/K, I, H, N,
SECAM L,
NTSC-M
PAL B/G
E: Standard salida Video
P: Standard saída Video
D: Standard Videoausgang
I: Stabilità in frequenza
GB: Frequency stability
F: Stabilité de frequence
± 70KHz
E: Estabilidad de frecuencia
P: Estabilidade de frequência
D: Frequenz Stabilität
I: Modulatore Video
GB: Video Modulator
F: Modulateur Video
I: Banda Laterale Vestigiale (VSB) - GB: Vestigiale side band
F: Band latérale Vestigiale - E: Banda lateral Vestigiale
P: Banda lateral Vestigiale- D: Vestigiale Seitenband
E: Modulador Video
P: Modulador Video
D: Video Modulator
I: Modulatore Audio
GB: Audio Modulator
F: Modulateur Audio
Mono
Mono
Mono,
Stereo,
Dual Sound
E: Modulador Audio
P: Modulador Audio
D: Audio Modulator
I: Dislivello PV/PA
GB: Video/Audio Carrier power Ratio
F: Différence de niveau PV/PA
÷ 1dB
÷ 1dB (PAL H)
7 ÷ 1dB (PAL I)
7 ÷ 1dB (PAL D/K)
7 ÷ 1dB (PAL N)
÷ 1dB (SECAM L)
÷ 1dB (5,5MHz)
1 ÷ dB (5,74MHz)
E: Desnivel PV/PA
P: Desnível PV/PA
D: Unterschied PV/PA
I: Connettori
GB: Connectors
F: Connecteurs
RCA - F
femmina - female - femelle - hembra - fêmea -
Steckerbuchse
E: Conectores
P: Conectores
D: Verbinders
I: Alimentazione
GB: Supply Voltage
F: Alimentation secteur
1 Vdc ± 5%
E: Alimentación
P: Alimentação
D: Stromversorgung
7. I: SPECIFICHE TECNICHE
GB: TECHNICAL SPECIFICATIONS
F: SPECIFICATIONS TECHNIQUES
E: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
P: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
D: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN