background image

3

F: L’installation du produit doit être effectuée par du personnel 

qualifié  conformément  aux  lois  et  aux  normes  locales  sur  la 

sécurité. Par conséquent, Fracarro Radioindustrie décline toute 

responsabilité civile ou pénale dérivant de violations des normes 

juridiques en vigueur et de l’utilisation incorrecte du produit de la 

part de l’installateur, de l’utilisateur ou de tiers. 

Le produit doit être installé en suivant les indications fournies, 

afin de préserver l’opérateur d’éventuels accidents et le produit 

d’éventuels endommagements.

Précautions d’installation  

L’humidité  et  les  gouttes  de  condensation,  pourraient 

endommager l’appareil. En cas de condensation, attendre que 

le produit soit complètement sec avant de l’utiliser. 

Manier avec soin. Les chocs pourraient endommager le 

produit. 

Laisser de l’espace autour du produit pour garantir une 

ventilation suffisante. 

La température excessive de fonctionnement et/ou un 

réchauffement excessif peuvent nuire au fonctionnement et 

à la durée du produit. Ne pas installer le produit sur ou près 

des sources de chaleur, dans des endroits très poussiéreux ou 

en contact avec des substances corrosives. 

En cas de montage mural, utiliser des chevilles à expansion 

correspondant  aux  caractéristiques  du  support  de  fixation. 

La paroi et le système de fixation doivent être en mesure de 

supporter au moins 4 fois le poids de l’appareil. 

ATTENTION : Pour ne pas se blesser, fixer le produit au mur/

sol en suivant les instructions de montage.Le produit ne doit 

pas être exposé à l’égouttement ou aux éclaboussures d’eau 

et il doit donc être installé dans un endroit sec, à l’intérieur. 

Le  produit  doit  être  connecté  à  l’électrode  de  terre  de 

l’installation de l’antenne en conformité avec la norme EN 

60728-11.  La  vis  prévue  à  cet  effet  est  caractérisée  par  le 

symbole 

 .

Il est conseillé de respecter les dispositions de la norme 

EN60728-11 et de ne pas relier cette vis (borne) (produit) à la 

terre de protection du secteur.

  

Vis à terre / symbole du connecteur Faston

Avertissements généraux

En cas de panne, ne pas tenter de réparer le produit, sans quoi 

la garantie ne sera plus valable. 

Les informations indiquées dans ce mode d’emploi ont 

été  renseignées  soigneusement  ;  toutefois,  Fracarro 

Radioindustrie S.r.l. se réserve le droit d’améliorer et/ou de 

modifier à tout moment et sans préavis les produits décrits 

dans ce mode d’emploi. Consulter le site www.fracarro.com 

pour connaître les conditions d’assistance et de garantie.

DE: Die Installation des Produkts muss von Fachpersonal 

in Übereinstimmung mit den Gesetzen und lokalen 

Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden. Fracarro 

Radioindustrie ist daher von einer zivil- oder strafrechtlichen 

Haftung  gleich  welcher  Art  entbunden,  die  sich  aus  der 

Verletzung der diesbezüglich geltenden Rechtsnormen 

oder dem unsachgemäßen Einsatz des Produkts durch den 

Installateur, den Benutzer oder Dritte ergeben. 

Die Installation des Produkts muss in Übereinstimmung mit 

den  bereitgestellten  Installationshinweisen  erfolgen,  um 

den  Benutzer  vor  Unfällen  und  das  Produkt  vor  möglichen 

Beschädigungen zu schützen.

Installationshinweise

Feuchtigkeit  und  Kondenswasser  können  das  Produkt 

beschädigen. 

Falls sich Kondenswasser gebildet hat, warten Sie vor Einsatz 

des Produktes, bis dieses vollständig getrocknet ist.

Mit Sorgfalt handhaben. 

Stöße können das Produkt beschädigen.

Um das Produkt herum Platz lassen, um eine ausreichende 

Belüftung zu gewährleisten.

Eine zu hohe Arbeitstemperatur und/oder eine übermäßige 

Erhitzung  können  den  Betrieb  und  die  Lebensdauer  des 

Produktes beeinträchtigen.

Installieren Sie das Produkt nicht oberhalb oder in der Nähe 

von  Wärmequellen  und  staubigen  Orten  oder  an  Orten,  an 

denen  es  mit  korrosiven  Stoffen  in  Berührung  kommen 

könnte.

Bei  Wandmontage  für  den  Befestigungshintergrund 

geeignete Spreizdübel verwenden. 

Die  Wand  und  das  Befestigungssystem  müssen  im  Stande 

sein, mindestens 4 Mal das Gewicht des Geräts zu tragen.

ACHTUNG: Zur Vermeidung von Verletzungen muss dieses 

Gerät an der Wand/am Fußboden entsprechend der 

Sicherheitsanleitungen gesichert werden.

Das Produkt darf nicht Spritzwasser ausgesetzt werden 

und muss in einem trockenen Raum im Gebäudeinneren 

installiert werden.

Das  Produkt  muss  gemäß  der  Norm  EN  60728-11  an  die 

Erdungselektrode der Antennenanlage angeschlossen 

werden.

Die hierzu vorgesehene Schraube ist mit dem folgenden 

Symbol gekennzeichnet 

.

Wir  bitten  nachdrücklich  darum,  die  Vorschriften  der 

Norm  EN  60728-11  zu  berücksichtigen  und  die  Schraube 

(Klemme) (Produkt) auf keinen Fall an die Schutzerdung des 

Stromversorgungsnetzes anzuschließen.

  

Erdschraube / Faston Stecker Symbol

Allgemeine Hinweise

Im  Störungsfall  versuchen  Sie  bitte  nicht,  das  Produkt  zu 

reparieren, andernfalls verfällt der Garantieanspruch.

Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen 

wurden sorgfältig zusammengestellt. Fracarro Radioindustrie 

S.r.l. behält sich dennoch das Recht vor, jederzeit und ohne 

Vorankündigung Verbesserungen und/oder Veränderungen 

an den im Handbuch beschriebenen Produkten vorzunehmen. 

Informationen zu Kundendienst und Garantiebedingungen 

finden Sie auf unsere Webseite www.fracarro.com.

Summary of Contents for SWI85SPL2

Page 1: ...L2 SWI85T15 SAT TV SPLITTER AND TAP PARTITORE E DERIVATORE SAT TV REPARTITEUR ET DERIVATEUR SAT TV SAT TV TEILER UND SHUNT ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D EMPLOI GEBRAUCHSAN...

Page 2: ...technical support and product guarantee I L installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato in conformit alle leggi e normative locali sulla sicurezza Fracarro Radioindustrie...

Page 3: ...on des Produkts muss von Fachpersonal in bereinstimmung mit den Gesetzen und lokalen Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden Fracarro Radioindustrie ist daher von einer zivil oder strafrechtlichen...

Page 4: ...travers les lignes respec tives de sortie et de fa on bidirectionnelle En ins rant une tension sur l entr e d di e DC In put celle ci sera disponible vers toutes les lignes d entr e sortie voir figure...

Page 5: ...s un point quelconque de l installation o il est n cessai re de d river les signaux SAT et TV Un connecteur est pr sent pour ins rer l alimentation et la rendre disponible sur toutes les lignes SAT vo...

Page 6: ...usgang am letz ten Switch muss mit 75 Ohm abgeschlossen werden Beispiel T75IF Der maximale Strom pro Leitung betr gt 1 5A IN OUT TV dc AMP9254A UX QT LTE PSU3001 20m 20m 20m 20m 20m 20m IN OUT TV H b...

Page 7: ...rchgangs D mpfung EN TAP loss I Guadagno 13dB F Gain DE Verst rkung EN Dimensions I Dimensioni 160x118x30mm 160x118x30mm F Dimensions DE Abmasse EN Operating temperature I Temperatura di esercizio 10...

Page 8: ...ays europ ens disposant de syst mes de collecte s lective Ce symbole appos sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pais tre trait avec les d chets m nagers Il doit tre remis...

Reviews: