background image

13

3.2. PREMIERE MISE EN ROUTE

Pour pouvoir mettre en fonction l’appareil, il doit rester en position verticale correcte pour 2 heures au
moins. La non obervance de cette règle peut causer un dommage irréparable du compresseur. Après 2
heures, il est possibile de brancher la fiche du dèshumidificateur à une prise de courant à 220 Volts
monophasé. Le led rouge de 

“power”

(tension) doit s’allumer indiquant que l’appareil est corréctement

alimenté.Si le led de 

“running”

(fonctionnement) reste éteint, tourner dans le sense des aiguilles d’une

montre la poignée placée sur le tableau des commandes sous les leds, jusqu’à ce led de fonctionne-
ment s’allume. Le led “pause” s’allumera en même temps et après environ 5 minutes l’appareil com-
mence à déshumidifier.

3.3 SI L’APPAREIL NE 

DEMARRE PAS OU 

S’IL NE DESHUMIDIFIE PAS?

Avant tout s’assurer que la lumière rouge 

“POWER”

(tension) soit allumée. Cela significhe que l’appa-

reil est alimenté. Dans le cas contraire vérifier que la fiche soit coréctement branchée dans la prise et
que celle ci soit effectivement alimentée /essayer avec un autre appareil). Après ces contrôles et si la
lumière rouge ne s’allume pas, retourner l’appareil au détaillant ôu vous l’avez acheté.

• Vèrifier que la lumière verte 

“FULL”

(pleine) soit éteinte. Dans le cas contraire contrôler que le réser-

voir soit bien placé, en le levant et en le remplaçant de nouveau jusqu’à entendre le déclenchement du
micro-intérrupteur. Contrôler que le réservoir soit vide et que le levier du flotteur soit corréctement placé
dans son logement.

Contrôler que la lumière rouge de 

“RUNNING”

(fonctionnement) soit allumée: cela indique que l’humi-

dostat demande de fonctionner. Lorsque l’appareil a démarré, après un arrêt dû au fait d’avoir rejoint
l’humidité choisie ou après avoir vidangé le réservoir d’eau, di l’humidistat demande de fonctiionner, en
plus des deux lumières rouges centrales, la lumière 

“PAUSE”

s’allume. Dans cette situation, d’une

durée d’environ 5 minutes, seul le ventilateur fonctionne alors que le compresseur est arrêté. Ce cycle
se reproduit chaque 45 minutes environ pour consentir le dégivrage éventuel du serpentin (évaporateur).
Si la lumière de “PAUSE” reste allumée pour plus de 6 minutes, retourner le déshumidificateur au reven-
deur.
• Si l’appareil fonctionne apparemment bien (deux lumières rouge centrales allumées) mais ne produit
pas de l’eau, ou très peu, vérifier que l’humidité relative dans l’atmosphère ne soit inférieur à 40-45%.
Dans le cas contraire, retourner le déshumidificateur au revendeur.

4. RACCORD A UNE CONDUITE DE VIDANGE

L’appareil  prévoit la possibilité de raccorder l’appareil directement à une conduite  de vidange fixe.
De toute façon la vidange se produit par l’entremise du bidon qui est déjà fourni d’un raccord porte-
caoutchouc pour raccorder un tube en caoutchouc. Cette solution permet de conserver le dispositif d’ar-
rêt du trop plein, qui est une sécurité dans le cas d’obturation du conduit de vidange. Si la vidange ne
fonctionne pas, l’appareil s’arrête en signalant l’inconvenient par l’entremise du voyant.

F

R

A

N

Ç

A

I

S

E

Summary of Contents for FLIPPERDRY 300

Page 1: ...FLIPPERDRY 300 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...raverso la griglia anteriore pertanto il pannello posteriore che porta il filtro dell aria deve essere mantenuto ad una distanza di almeno 15 centimetri da pareti Il deumidificatore non deve inoltre essere fatto funzionare in spazi angusti che non consentano la dif fusione nell ambiente dell aria che esce dalla griglia anteriore E invece possibile accostare i pannelli laterali alle pareti senza cr...

Page 4: ...ta della condensa è pieno Luce rossa POWER indica che la spina è inserita in una presa alimentata e quindi all interno del l apparecchio si ha tensione si devono pertanto adottare le cautele del caso Luce rossa RUNNING si accende quando l umidostato richiede il funzionamento del deumidifica tore se le luci PAUSE e FULL sono spente il compressore salvo inconvenienti è in funzionamento Luce rossa PA...

Page 5: ...sia correttamente allog giata nella sua sede Controllare che sia accesa la luce rossa RUNNING il che indica che l umidostato richiede il funzio namento Quando l apparecchio viene avviato dopo una sosta dovuta al raggiungimento dell umidità prescelta o dopo che si è vuotata la tanica se l umidostato richiede il funzionamento oltre alle due luci rosse centrali si accende anche la luce rossa PAUSE In...

Page 6: ...dere necessaria una frequenza anche più che doppia La pulizia va effettuata ponendo il filtro sotto il getto d acqua di un normale lavandino nel verso contra rio rispetto al flusso dell aria il pannello forato deve stare verso il basso in modo che l acqua tenda a spingere il filtro verso il pannello stesso Richiedete al rivenditore i filtri di ricambio UMIDITÀ CONDENSATA IN 24 ORE Litri NELLE DIVE...

Page 7: ...pread on the machine following some rough handling of the same then the dehumidifier must be turned off and can be started up again only after 8 hours Correct Distance the dehumidifier draws in the air from the back and lets out through the front side gril le therefore the back panel which supports the air filter must be kept at a minimum distance of 15 cm from the wall The dehumidifier moreover m...

Page 8: ...s correctly inserted into power main line socket Red Light RUNNING when this line is on it means that dehumidifier is running in fact if the light PAUSE and FULL are off the compressor should be in function Red light PAUSE means that the compressor is ready to start this light will be on every time this machine is started and after every defrosting operation which takes place periodically the paus...

Page 9: ...d light RUNNING be on this means that the Humidostat activates the functio ning of the machine When the dehumidifier is set again to functioning after an idle period due to the reaching of the preset humidity or after emptying the water tank if the Humidostat requires functio ning of the machine then beside the two red central lights also the red light Pause will light up During this 5 minutes lon...

Page 10: ... the drilled panel facing the floor so that the water jet may push the filter towards the drilled panel Note You can require spare fitters from your dealer s service HUMIDITY CONDENSED IN 24 HOURS IN DIFFERENT CONDITIONS model FLIPPERDRY300 5 lit 7 lit 7 lit 10 5 lit 10 lit 15 lit 19 lit 20 C 60 R H 20 C 80 R H 25 C 60 R H 25 C 80 R H 27 C 65 R H 30 C 80 R H 32 C 90 R H in relation to the room tem...

Page 11: ...s dèplacements le dèshumidificateur doit rester ferme en position verticale au moins 8 heures avant de le mettre en marche Distances d obstacles le dèshumidificateur aspire l air par l arrière et la renvoie par la grille antérieure donc le tableau arrière qui porte le filtre de l air doit être maintenu à une distance d au moins 15 centi mètres des parois L appareil ne doit pas être mis en marche d...

Page 12: ...n est plein Zone rouge POWER tension elle indique que la fiche est branchée dans une prise alimentée et que par conséquent l appareil est dans tension il faut donc adopter les précautions nécéssaires Zone rouge RUNNING fonctionnement s allume lorsque l humidistat commande le fonctionne ment du déshumidificateur si les voyants PAUSE et PLEIN sont éteints le compresseur sauf inconvénients est en fon...

Page 13: ...trôler que le réservoir soit vide et que le levier du flotteur soit corréctement placé dans son logement Contrôler que la lumière rouge de RUNNING fonctionnement soit allumée cela indique que l humi dostat demande de fonctionner Lorsque l appareil a démarré après un arrêt dû au fait d avoir rejoint l humidité choisie ou après avoir vidangé le réservoir d eau di l humidistat demande de fonctiionner...

Page 14: ...l une fois par mois Pour une utilisation plus lourde une fréquence de nettoyage double pourrait se rendre nécessaire Le nettoyage doit être effectué en plaçant le filtre sous un jet d eau dans le sens contraire par rapport au flux d air le tableau percé doit rester en bas afin que l eau pousse le filtre vers le tableau Demander de filtres de rechanges au revendeur Umiditè condensée en 24 Heures li...

Page 15: ...ter saugt die Luft von hinten auf und läßt sie vorne durch das Gitter heraus es muß also der hintere Deckel der den Luftfilter enthält mindestens 15 cm von der Wand ent fernt gehalten werden Das Gerät darf nicht in engen Räumen betätigt werden wo das Zirkulieren der Luft die vorne heraus strömt nicht gewährleistet wird Das Gerät kann aber seitlich neben Wänden gestellt werden ohne seine Funktion z...

Page 16: ...um Stillstand da der Kanister mit dem Kondensiationswasser voll ist Rotes Licht POWER SPANNUNG zeigt an daß der Stecker angesteckt ist und das Gerät mit Strom versorgt ist es ist also Vorsicht geboten Rotes Licht RUNNING BETRIEB es schaltet ein wenn der Feuchtigkeitsmesser den Betrieb des Luftentfeuchters verlangt sind die Leuchten PAUSE und VOLL ausgeschaltet ist der Kompressor in Betrieb Rotes L...

Page 17: ... an den Verkäufer der uns das Gerät verkauft hat Sich vergewissern daß die grüne Kontrolleuchte VOLL aus ist Ist das nicht der Fall kontrolliert man ob der Kanister richtig festsitzt eventuell herausnehmen und wieder einsetzen bis man das Klicken des Mikro Schalters wahrnimmt Natürlich muß man dabei beachten daß der Kanister leer ist und der Hebel des Schwimmers auf seinem Platz ist Kontrollieren ...

Page 18: ... Staubdichte des Raumes und vom zeitgemäßen wirklichen Funktionieren des Gerätes abhängt Unter normalen Bedingungen ist die Reinigung ungefähr einmal im Monat auszuführen In staubigen Räumen ist es manchmal sogar nötig zweimal oder auch mehrmals den Filter zu reinigen Für die Reinigung wird der Filter unter fließendem Wasser gehalten und zwar dem Luftstrom gegenüber umgekehrt der löchrige Teil muß...

Page 19: ...19 7 FLIPPERDRY 300 ...

Page 20: ...20 ...

Reviews: