ZMI
_001_
2030
0395
62-F3S
M
1005
_#SA
LL_#
AQU_#
V
1.
fm
- 4 -
Notice de montage et de mise en
service Návod
pro montáž a provoz
Remarques importantes
D
ů
ležité pokyny
►
Rincer les conduites avant d’installer !
►
P
ř
ed instalací potrubí propláchn
ě
te!
►
Po montáži nastavte teplotní limit.!
►
Provozovat armaturu jen s originálními sít-
ky a za
ř
ízeními proti zp
ě
tnému toku!
►
V závislosti na kvalit
ě
vody, místních
podmínkách a p
ř
edpisech platných v míst
ě
instalace je nutné provád
ě
t v pravidelných
intervalech kontrolu a údržbu armatury.
►
Régler la butée de température après le
montage!
►
Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec
les filtres et clapets de non retour d'origine !
►
En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que
des conditions et des dispositions locales,
il convient de contrôler et d’entretenir la
robinetterie à intervalles réguliers.
Données techniques
Technické údaje
►
Pression dynamique minimale 1,0 bar
►
Minimální pr
ů
to
č
ný tlak 1,0 bar
►
Pression de service maximale 10 bars
►
Maximální provozní tlak 10 bar
►
Pression dynamique recommandée 3 bars
►
Doporu
č
ený pr
ů
to
č
ný tlak 3 bar
►
Débit volumique pour 3 bars de pression
dynamique 63 l/min
►
Pr
ů
tok p
ř
i pr
ů
to
č
ném tlaku 3 bar 3 l/min
►
Doba pr
ů
toku nastavitelná 5 –20 s
►
Durée d'écoulement 5 – 20 s réglable
Instrucciones de montaje y
servicio Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes
Tärkeitä ohjeita
►
¡Enjuagar las tuberías antes de instalar!
►
Huuhtele putkijohdot ennen asennusta!
►
Kun asennus on tehty, säädä
lämpötilarajoitin!
►
Käytä varusteet vain alkuperäisten sihtien
ja takaisinvirtauksen eston kanssa!
►
Hana tulee tarkistaa ja huoltaa säännöllisin
väliajoin veden laadusta, paikallisista
oloista ja paikalla voimassa olevista
määräyksistä riippuen.
►
¡Tras finalizar el montaje, ajustar el tope de
temperatura!
►
¡La grifería debe hacerse funcionar
únicamente con los tamices y las válvulas
antiretorno originales!
►
En función de la calidad del agua, las
condiciones locales y la legislación vigente,
realizar las inspecciones y el
mantenimiento de la grifería a intervalos
regulares.
Datos técnicos
Tekniset tiedot
►
Presión mínima de flujo 1,0 bar
►
Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar
►
Presión máxima de servicio 10 bares
►
Suurin käyttöpaine 10 bar
►
Presión de flujo recomendada 3 bares
►
Suositeltava virtauspaine 3 bar
►
Flujo volumétrico con 3 bares de presión
de flujo 3 l/min
►
Tilavuusvirta 3 barin virtauspaineella
3 l/min
►
Tiempo de corriente 5 – 20 s ajustable
►
Juoksuaika 5 – 20 s säädettävissä
FR
CS
ES
FI
Summary of Contents for 2030039562
Page 7: ... 7 ZMI_001_2030039562 F3SM1005_ SALL_ AQU_ V1 fm 150 3 4 34 40 5 6 A B 7 ...
Page 11: ... 11 ZMI_001_2030039562 F3SM1005_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 8 9 10 ...
Page 15: ... 15 ZMI_001_2030039562 F3SM1005_ SALL_ AQU_ V1 fm 5 6 7 8 4 43 C 4 10 ...
Page 17: ... 17 ZMI_001_2030039562 F3SM1005_ SALL_ AQU_ V1 fm 7 8 9 10 11 ...