25
Le agradecemos la confiancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama FRANKE
quien fue el objeto de toda nuestra atención en su concepción y realisación.
Para que les de entera satisfacción, les aconsejamos ustedes leer con atención esta noticia que les
explicara ustedes como instalarle, utilisarle y mantenerle en las mejores condiciones.
Esta noticia de instrucciones esta utilizada para varios aparatos. Puede contener descripciones de
accessorios no utilizados en su proprio aparato.
Con este kit, es possible instalar a distancia el motor de la campana al interior de la habitacion. La
instalacion debe ser realisada por un personal calificado en acuerdo con las directivas reglamentarias
decretadas por los servicios competentes conciernando el cambio del aire. El fabricante no puede ser
responsable de los danos resultantes de la no conformidad o de una instalacion incorrecta.
1
CONEXION ELECTRICA
• La campana esta dotada de un cable de alimentación del tipo HOSVVF 3x 0,75 mm² y permite un
cable de conexión normalizada 10/16 A con conexión a tierra..
Protección : clase 2. Tensión de alimentación : 220-240 V mono - 50 Hz / 220 v - 60 Hz.
Verificar que la tensión de la red sea idéntica a los valores indicados en la etiqueta que se encuentra
dentro de la campana.
• Si la campana esta conectada directamente a la instalación eléctrica sin su cable de conexión, será
necesario instalar antes que la campana, un interruptor omnipolar con una abertura de contacto de 3
mm. sin interrumpir la toma a tierra (amarillo/verde).
2 CONSEJOS DE INSTALACION
• Le aconsejamos una altura de instalación máxima de 1,5 m sobre el plan de cocción. Con todo
esto, esta formalmente prohibida la instalación de cualquier campana o grupo de aspiración a una
distancia inferior a 0,65 m del plano de cocción ( entonces existiría riesgo de incendio del filtro). Los
humos deben salir libremente por la zona de aspiración (atención a la corriente de aire, la cual puede
provocar turbulencias).
• Respetar el diámetro de salida del aparato : la campana no debe en ningún caso ser instalada a un
conducto de ventilación mecánica controlada (V.M.C.).
• En caso de que el aire viciado fuese conducido por un conducto de evacuación, hay que verificar
que dicho conducto no corresponda a tuberías de evacuación de humos causados por combustión.
• Colocar el plano de cocción teniendo en cuenta la zona de evacuación de la campana, y evitar la
instalación de ángulos que podrían reducir la potencia de la misma.
• En cualquier instalación hay que prestar atención al recambio del aire de la cocina. Instalar uno o
mas rejillas de aireación de medida igual o superior al diámetro del tubo de evacuación para evitar
depresiones en la habitación.
• Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con energía eléc-
trica (por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una ventilación suficiente del ambiente. La
depresión máxima creada en la habitación debe ser inferior a 0,04 mbar para evitar un retorno del gas
de combustión.
• El aparato debe estar colocado de tal forma que el cable de conexión sea accesible.
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (asi como las niños) cuyas capacitades psíquicas,
sensoriales o mentales estan reducidas, ni por personas que no tienen la experiencia o el conocimiento
de este tipo de aparatos a menos de estar bajo el control y la formación de personas responsables de
ella securidad.
Las niños deben ser cuidados para asegurarse que no juegan con el aparato.
3
INSTALACION DEL APARATO
La instalación y conexión debe ser realizada por un instalador autorizado *.
(*)
No respetar dicha condición llevara a la anulación de la garantía del fabricante y de todos los
E
Summary of Contents for FGAS/3 E FX 1000 CE XS WM
Page 39: ...A1 1 2a 960 1360 mm 2b 460 560 mm 450 240 0 6 9 0 6 3 1 0 6 4 0 6 5 ...
Page 40: ...A2 3 4 371 5 270 342 36 0 90 180 270 ...
Page 41: ...A3 5 1400 1000 100 299 20 0 20 20 mm ...
Page 42: ...A4 6 7 12 ...
Page 43: ...A5 8 6 C 371 5 270 342 36 0 90 180 270 ...
Page 44: ...A6 9 10 ...
Page 45: ...A7 11 12 6 ...
Page 48: ...A10 1400 1000 100 551 451 600 500 1355 955 450 240 1360 960 560 460 45 Ø 200 SLIM Sans Moteur ...
Page 52: ...A14 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 mm ...
Page 55: ...A17 2 LR03 AAA 1 5V 1 3 ...
Page 56: ...A18 14 ...
Page 57: ...A19 15 ...
Page 59: ...A21 ...
Page 60: ...20NO412 130221 ...