1
F
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la
gamme FRANKE.
Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.
Afin qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui
vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions
d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
Avec ce kit, il est possible d’installer à distance le moteur de la hotte à l’intérieur de l’habitation. L’installation
devra être effectuée par un personnel qualifié en accord avec les directives réglementaires édictées par les
services compétents en matière de renouvellement d’air. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable
des dégâts résultant d’une installation incorrecte ou de sa non-conformité.
1
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.
•
La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type HO5VVF 3 x 0,75 mm² comportant une
fiche normalisée 10/16 A avec système de mise à la terre.
Mode de protection : classe I. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50Hz / 220 V - 60Hz.
Vérifier que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à
l’intérieur de la hotte
•
Si la hotte est raccordée directement sur le réseau sans sa fiche, un interrupteur omnipolaire avec
une ouverture de contact de 3 mm doit être installé avant la hotte. Le fil de terre (Jaune / vert) ne doit
pas être interrompu par cet interrupteur.
2
CONSEILS D’INSTALLATION.
•
Nous vous conseillons une hauteur de pose maximale de 1,5 m au-dessus du plan de cuisson.
Toutefois, il est
formellement interdit
d’installer toute hotte ou groupe d’aspiration à une
distance infé-
rieure à 0,65 m
du plan de travail (risque d’inflammation des filtres). La fumée doit monter naturellement
vers la zone de captation.
•
Respecter le diamètre de sortie de l’appareil :
la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à
un
conduit de ventilation mécanique contrôlée (V.M.C.).
•
Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller à ce que celui-ci ne soit pas déjà
exploité à véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’élec-
trique.
•
Positionner le plan de cuisson au plus près de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la
gaine, afin de réduire au maximum les pertes de charges.
•
Dans tous les cas d’installation, veiller au bon
renouvellement d’air
de la cuisine. Penser à ef-
fectuer une ou des entrées d’air par une grille de section
égale ou supérieure au diamètre du tuyau
d’évacuation,
afin de ne pas mettre la cuisine en dépression.
•
Prévoir une aération suffisante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air
ambiant de la pièce où est installée la hotte.
•
La dépression maximum crée dans la pièce doit être inférieur à 0.04 mbar, ce qui évite un retour de
gaz de combustion.
•
L’appareil doit être positionné de telle façon que la fiche d’alimentation soit accessible.
•
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités
Summary of Contents for FGAS/3 E FX 1000 CE XS WM
Page 39: ...A1 1 2a 960 1360 mm 2b 460 560 mm 450 240 0 6 9 0 6 3 1 0 6 4 0 6 5 ...
Page 40: ...A2 3 4 371 5 270 342 36 0 90 180 270 ...
Page 41: ...A3 5 1400 1000 100 299 20 0 20 20 mm ...
Page 42: ...A4 6 7 12 ...
Page 43: ...A5 8 6 C 371 5 270 342 36 0 90 180 270 ...
Page 44: ...A6 9 10 ...
Page 45: ...A7 11 12 6 ...
Page 48: ...A10 1400 1000 100 551 451 600 500 1355 955 450 240 1360 960 560 460 45 Ø 200 SLIM Sans Moteur ...
Page 52: ...A14 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen 2 mm ...
Page 55: ...A17 2 LR03 AAA 1 5V 1 3 ...
Page 56: ...A18 14 ...
Page 57: ...A19 15 ...
Page 59: ...A21 ...
Page 60: ...20NO412 130221 ...