background image

MODÉLE: PE20V2118G

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

28

GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC. 

Garantía de 1 año para herramientas profesionales 

Esta garantfa no se aplicará en ninguno de las siguientes casos:

Exclusiones de la garantía

la  garantía  limitada  para  herramientas  Freeman  se  extiende  en  forma  exclusiva  al  comprador  original  del 

producto Freeman, comienza en la fecha de compra. Durante el período de garantía Prima Global Products, Inc. 

(PGP) garantiza expresamente que el producto Freeman está libre de defectos de material y mano de obra con 

sujeción a las excepciones y limitaciones contenidas en el presente. A su elección, PGP reparará, remplazara u 

ofrecerá un reembolso completo par un producto Freeman que tenga un defecto de material o mano de obra.
PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA SE REQUIERE EL ORIGINAL DEL RECIBO O PRUEBA DE 

COMPRA QUE EMITIÓ EL VENDEDOR DONDE SE INDIQUE LA FECHA DE COMPRA. También se necesita 

registrar la garantía lo que se podrá hacer a través del proceso de registro de producto en línea en www.free-

mantools.com, seleccione SOPORTE, luego REGISTRO DE PRODUCTO. Para hacer un reclamo de garantía, 

el comprador original deberá enviar a PGP o a uno de sus centros de servicios autorizados la Pistola para 

Clavos Freeman, franqueo postal prepagado y garantizado, incluyendo la prueba de compra. Para cualquier 

consulta llame al 1-888-669-5672. No se hará cobro alguno por las reparaciones que estén cubiertas por la 

presente garantía, con excepción del costo del franqueo postal y los requisitos de seguro. 

Cuando se hayan hecho, o intentado hacer, reparaciones o modificaciones par otros o cuando se haya 

usado sin autorización piezas o accesorios no conformes.

Cuando se requiera hacer reparaciones debido al desgaste lógico y normal.

Cuando se haya usado inadecuadamente la pistola para clavos o no se haya operado en forma apropiada 

o no se le haya dado el mantenimiento que correspondía, incluyendo: no usar aire comprimido regulado, 

seco y limpio a la presión recomendada; accidentes provocados por uso del producto Freeman después de 

una falla parcial.

El producto Freeman se usa comercialmente en líneas de ensamblaje o de producción. El producto 

Freeman está diseñado para ser usado par personas particulares yes par eso que esta garantía no se 

extiende a usos comerciales.

EN LA PRESENTE GARANTÍA NO SE DA NINGUNA OTRA GARANTÍA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA,  QUE  NO  SEA  LA  QUE  SE  INDICA  LÍNEAS  ARRIBA  EN  RELACIÓN  A  ESTE  PRODUCTO 

FREEMAN. TODA GARANTIA IMPLÍCITA TENDRA UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA 

APLICABLE  QUE  SE  MENCIONA  AQUÍ.  ALGUNOS  ESTADOS  NO  PERMITEN  LIMITACIONES  SOBRE 

CUÁNTO TIEMPO DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LO AQUÍ CONSIGNADO PODRÍA NO 

APLICARSE A SU CASO. SUS RECURSOS LEGALES SE LIMITAN ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE A LO AQUÍ 

CONSIGNADO. EN NINGÚN CASO PGP SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INDIRECTOS, FORTUITOS O 

CUANTIFICABLES,  POR  LO  QUE  LA  LIMITACIÓN  O  EXCLUSIÓN  AQUÍ  CONTENIDA  PUEDE  NO 

APLICARSE A  SU  CASO.  EN  NINGÚN  CASO,  SEA  COMO  RESULTADO  DE  UN  INCUMPLIMIENTO  DE 

CONTRATO, DE GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO, LA RESPONSABILIDAD 

DE PGP EXCEDERÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO QUE DIO ORIGEN AL RECLAMO DE GARANTIA O A LA 

RESPONSABILIDAD.  TODA  OBLIGACIÓN  RELACIONADA  CON  EL  USO  DE  ESTE  PRODUCTO  TERMI-

NARÁ AL  VENCIMIENTO  DEL  PERÍODO  DE  GARANTÍA AQUÍ  ESPECIFICADO.  NINGÚN  EMPLEADO  O 

REPRESENTANTE  DE  PGP,  O  CUALQUIER  OTRO AGENTE  O  DISTRIBUIDOR,  ESTÁ AUTORIZADO A 

REALIZAR CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTA GARANTÍA. 

La  presente  garantía  le  da  al  comprador  derechos  legales  especrticos.  El  comprador  podría  tener  otros 

derechos que varfan de un estado a otro. 

Tout manquement aux mises en garde pourrait se solder par

MORTDHOMME 

 OU DES BLESSURESGRAVES.

AVERTISSEMENT:

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.

MODELO: PE20V2118G

Summary of Contents for PE20V2118G

Page 1: ...MODEL PE20V2118G HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY WARNING PE2118G V2 08 18...

Page 2: ...e to high intensity noise may cause hearing loss Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can b...

Page 3: ...a hammer Never press the trigger of the tool when it is not intended to be used Do not drop or throw the tool Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the tool unusable or uns...

Page 4: ...s personal injury WARNING If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in serious personal injury This tool has been shipped com...

Page 5: ...magazine cover B Remove all fasteners from the magazine rail C Push the magazine cover B forward until the latch button pops up 1 2 3 4 Latch Button A Magazine Cover B Magazine Rail C Battery Battery...

Page 6: ...ery with the slot of the charger and slide into place The battery indication light should turn from green to red when the battery is charging When the indication light has turned green the battery sho...

Page 7: ...tool and clear the jam from the gun Then push the drive blade back and reinsert the battery Load more fasteners in the magazine Insert the fasteners recommended by the manufacturer Clean the nose pie...

Page 8: ...ear and tear The Nail Gun has been abused misused improperly maintained or operated including the failure to use clean dry regulated compressed air at the recommended pressure accidents caused by use...

Page 9: ...l de la herramienta en situaciones imprevistas Usa siempre protecci n para los ojos El operador y las otras personas en el rea de trabajo deben usar siempre gafas de seguridad con protectores laterale...

Page 10: ...aci n y provocar un calor interno excesivo No utilice el cargador si ha recibido un golpe duro se ha ca do o se ha da ado de otro modo Lleve el cargador a un centro de reparaci n autorizado No desarme...

Page 11: ...emente causar lesiones REPARACI N DE LA HERRAMIENTA Usa nicamente accesorios identificados por el fabricante para ese modelo espec fico de herramienta La utilizaci n de piezas no autorizadas o el incu...

Page 12: ...OM 1 888 669 5672 22 ADVERTENCIA Siempre conozca el modo de funciona miento de la herramienta antes de usarla de lo contrario podr a ocasionar lesiones personales graves o lamuerte ADVERTENCIA No se d...

Page 13: ...z de indicaci n se ha vuelto verde la bater a debe estar completamente cargada 1 2 3 CARGA DE LA BATER A EXTRACCI N DE LA BATER A 1 2 Presione el bot n de liberaci n de la bater a Libere la bater a de...

Page 14: ...ite de la herramienta neum tica y un pa o limpio Limpie el polvor n de la nariz con aceite de la herramienta neum tica y un pa o limpio Vea el centro de servicio autorizado SOLUCI N DE PROBLEMAS ADVER...

Page 15: ...pistola para clavos o no se haya operado en forma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento que correspond a incluyendo no usar aire comprimido regulado seco y limpio a la presi n recomendada a...

Page 16: ...ues Portez toujours des lunettes de s curit L op rateur et les autres personnes se trouvant dans la zone de travail doivent toujours porter des lunettes de s curit avec des crans de protection lat rau...

Page 17: ...er Assurez vous qu il n y a pas de c bles lectriques de tuyaux de gaz ou d autres l ments cach s quand vous travaillez sur une pi ce Le bris de ces derniers pourrait blesser l op rateur de l outil Ne...

Page 18: ...TRAVAIL DEL aidant clairer la surface de travail ACC S FACILE AVANT pour la compensation de jame MOLETTE D AJUSTEMENT DE PROFONDEUR pour contr ler la profondeur d enfoncement du dispositif de fixation...

Page 19: ...888 669 5672 36 AVERTISSEMENT Toujours conna tre le mode de fonctionnement de l outil avant utilisa tion Le d faut de conna tre le mode de fonctionnement peut entra ner la mort ou des blessures grave...

Page 20: ...e Lorsque la batterie se charge le voyant indicateur de la batterie devrait passer du vert au rouge Lorsque le voyant indicateur passe au vert la batterie devrait tre enti rement charg e 1 2 3 CHARGE...

Page 21: ...e l outil et liminez le coincement de l outil Ensuite poussez la lame d entra nement vers l arri re et ins rez nouveau la batterie Ajoutez des dispositifs de fixation dans le magasin Ins rez les dispo...

Page 22: ...ris s ou non conformes a eu lieu Des r parations sont n cessaires en raison de l usure normale La cloueuse pneumatique a fail l objet d abus a t utilis e de fa on non appropri e incorrectement entrete...

Page 23: ...HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Reviews: