background image

RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

SYMBOLES

31

31 - 34

34
34
34

35 - 39

35

35 - 36

36

36 - 37

37
37

39

40 - 41

41

CONSERVEZ CE MANUEL

SYMBOLES

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

RÉGLES DE SÉCURITÉ 

GÉNÉRALES

ZONE DE TRAVAIL

SÉCURITÉ PERSONNELLE

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

31

MODÉLE: PE20V2118G

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

30

42

ENTRETIEN

DÉPANNAGE

PIÈCES D

USURE

UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE
CHARGEMENT DES ATTACHES
DÉCHARGEMENT DES ATTACHES

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR
SÉLECTION DES RÉGLAGES DE DÉCLENCHEMENT DE L

OUTIL

ÉLÉMENT DE CONTACT AVEC L'OUVRAGE

APPUI ANTIMARQUES
RETRAIT DE LA BATTERIE
DÉGAGERLES BLOCAGES
CHARGE DE LA BATTERIE

GARANTIES

Dans le présent manuel, sur les étiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information fournis 

avec cet outil, les symboles et leur signification décrivent les niveaux de risque associés à cet outil :

SYMBOLES INDICATEUR

SIGNIFICATION

AVERTISSEMENT :

Indiqueune situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas 

évitée, pourrait se solder par mort d'homme ou des blessures graves.

ATTENTION:

Indiqueune situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas 

évitée, pourrait se solder par des blessuresmineures ou modérées.

ATTENTION:

(Aucun symbole) Indique une situationqui pourrait poser des risques 

de dommages matériels.

AVERTISSEMENT:

Ce produit peut vous exposer à des pr-

oduits chimiques, y compris le plomb, 

qui est connu dans l'État de Californie 

pour causer le cancer et des malformat-

ions congénitales ou d'autres problèmes 

de reproduction. Pour plus d'informatio-

ns, visitez www.P65Warnings.ca.gov. 

 

 

 

Garder  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée. 

Des établis encombrés et des endroits 

sombres présentent des risques d'accidents.

N'utilisez  pas  l'outil  en  présence  de  vapeurs 

explosives  (comme  celles  dégagées  par  des 

liquides, des gaz ou des poussières inflamma-

bles). 

Les étincelles générées par l'outil peuvent 

enflammer les liquides, les gaz ou lespoussières 

inflammables.

Éloignez  les  curieux,  les  enfants  et  les 

visiteurs de la zone de travail lorsqu'on utilise 

l'outil. 

Une  distraction  peut  entraîner  une 

utilisation inappropriée et causer des blessures.

Gardez  les  pieds  au  sol  et  conservez  votre 

équilibre  en  tout  temps. 

La  stabilité  et  un  bon 

équilibre permettent de mieux contrôler l'outil dans 

des situations inattendues. 

N’utilisez

 pas l'outil sur une échelle ou sur une 

surface  instable. 

La  stabilité  sur  une  surface 

solide permet de mieux contrôler l'outil dans des 

situations inattendues.

Portez  toujours  des  lunettes  de  sécurité. 

L'opérateur  et  les  autres  personnes  se  trouvant 

dans la zone de travail doivent toujours porter des 

lunettes de sécurité avec des écrans de protection 

latéraux conformes aux stipulations de l'ANSI. Les

lunettes  de  protection  assurent  une  protection 

contre  les  attaches  et  les  débris  pouvant  causer 

des  blessures  graves  aux  yeux.  Vous  pouvez 

utiliser les lunettes de sécurité fournies avec l'outil.

Portez  toujours  des  protecterus  auriculaires 

lorsque  vous  utilisez  l'outil. 

Une  exposition 

prolongée à des bruits de grande intensité risque 

de causer une perte auditive.

Portez  des  vêtements  appropriés. 

Évitez  de 

porter  des  vêtements  amples  ou  des  bijoux. 

Attachez les cheveux longs. Gardez les cheveux, 

les  vêtements  et  les  gants  à  l'écart  des  pièces 

mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux 

longs  pourraient  se  prendre  dans  les  pièces 

mobiles.

Demeurez  vigilant,  faites  attention  à  ce  que 

vous  faites  et  faites  preuve  de  jugement 

lorsque  vous  utilisez  un  outil  électrique. 

N’utilisez

 pas 

l’outil

 si vous êtes fatigué ou lorsque 

vous  avez  pris  de  la  drogue,  de  l'alcool  ou  des 

médicaments.  De  graves  blessures  peuvent 

résulter 

d’un

 moment 

d’inattention

 lors de 

l’utilisa

-

tion de l'outil.

Évitez une utilisation prolongée. 

les vibrations et 

les mouvements répétitifs de 

l’outil

 peuvent causer 

des blessures aux mains ou aux bras. L

’utilisateur 

peut  porter  des  gants  offrant  un  amortissement 

supplémentaire, prendre des pauses fréquentes et 

limiter 

l’utilisation

  quotidienne  pour  prévenir  ce 

problème.

Cet  outil  vibre  quand  il  fonctionne. 

Une 

utilisation  continue  peut  être  dommageable  pour 

vos  mains  et  vos  bras. Arrêtez 

d’utiliser

 

l’outil

  si 

vous ressentez des picotements ou de la douleur. 

AVERTISSEMENT:

Les mises en garde et les précautions dont il est question dans le présent manuel ne couvrent pas 

toutes les conditions et les situations possibles. L'utilisateur doit comprendre qu'il est impératif de 

faire preuve de jugement et deprudence.

CARACTÉRISTIQUES

DÉBALLAGE

FONCTIONNALITÉS
UTILISATION

37
38
38
38

8

Pour éviter tout risque de blessure grave, ne tentez pas d'utiliser cet outil avant d'avoir lu entièrement 

le manuel et de l'avoir compris. Conservez ce manuel et consultez-le fréquemment pour une utilisa-

tion sécuritaire par toute personne qui utilisecet outil. Gardez ce manuel qui contient les avertisse-

ments de sécurité, les précautions à prendre, le mode de fonctionnement, les inspections et l'entre-

tien  à  effectuer.  Gardez  ce  manuel  et  le  reçu  dans  un  endroit  sec  et  sécuritaire  pour  référence 

ultérieure.

CHARGE 

D’

UN BATTERIE CHAUD

BATTERIE
RETRAIT ET PRÉPARATION DU BATTERIES POUR LE RECYCLAGE

3
39
39

MODÉLE: PE20V2118G

Summary of Contents for PE20V2118G

Page 1: ...MODEL PE20V2118G HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY WARNING PE2118G V2 08 18...

Page 2: ...e to high intensity noise may cause hearing loss Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can b...

Page 3: ...a hammer Never press the trigger of the tool when it is not intended to be used Do not drop or throw the tool Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the tool unusable or uns...

Page 4: ...s personal injury WARNING If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in serious personal injury This tool has been shipped com...

Page 5: ...magazine cover B Remove all fasteners from the magazine rail C Push the magazine cover B forward until the latch button pops up 1 2 3 4 Latch Button A Magazine Cover B Magazine Rail C Battery Battery...

Page 6: ...ery with the slot of the charger and slide into place The battery indication light should turn from green to red when the battery is charging When the indication light has turned green the battery sho...

Page 7: ...tool and clear the jam from the gun Then push the drive blade back and reinsert the battery Load more fasteners in the magazine Insert the fasteners recommended by the manufacturer Clean the nose pie...

Page 8: ...ear and tear The Nail Gun has been abused misused improperly maintained or operated including the failure to use clean dry regulated compressed air at the recommended pressure accidents caused by use...

Page 9: ...l de la herramienta en situaciones imprevistas Usa siempre protecci n para los ojos El operador y las otras personas en el rea de trabajo deben usar siempre gafas de seguridad con protectores laterale...

Page 10: ...aci n y provocar un calor interno excesivo No utilice el cargador si ha recibido un golpe duro se ha ca do o se ha da ado de otro modo Lleve el cargador a un centro de reparaci n autorizado No desarme...

Page 11: ...emente causar lesiones REPARACI N DE LA HERRAMIENTA Usa nicamente accesorios identificados por el fabricante para ese modelo espec fico de herramienta La utilizaci n de piezas no autorizadas o el incu...

Page 12: ...OM 1 888 669 5672 22 ADVERTENCIA Siempre conozca el modo de funciona miento de la herramienta antes de usarla de lo contrario podr a ocasionar lesiones personales graves o lamuerte ADVERTENCIA No se d...

Page 13: ...z de indicaci n se ha vuelto verde la bater a debe estar completamente cargada 1 2 3 CARGA DE LA BATER A EXTRACCI N DE LA BATER A 1 2 Presione el bot n de liberaci n de la bater a Libere la bater a de...

Page 14: ...ite de la herramienta neum tica y un pa o limpio Limpie el polvor n de la nariz con aceite de la herramienta neum tica y un pa o limpio Vea el centro de servicio autorizado SOLUCI N DE PROBLEMAS ADVER...

Page 15: ...pistola para clavos o no se haya operado en forma apropiada o no se le haya dado el mantenimiento que correspond a incluyendo no usar aire comprimido regulado seco y limpio a la presi n recomendada a...

Page 16: ...ues Portez toujours des lunettes de s curit L op rateur et les autres personnes se trouvant dans la zone de travail doivent toujours porter des lunettes de s curit avec des crans de protection lat rau...

Page 17: ...er Assurez vous qu il n y a pas de c bles lectriques de tuyaux de gaz ou d autres l ments cach s quand vous travaillez sur une pi ce Le bris de ces derniers pourrait blesser l op rateur de l outil Ne...

Page 18: ...TRAVAIL DEL aidant clairer la surface de travail ACC S FACILE AVANT pour la compensation de jame MOLETTE D AJUSTEMENT DE PROFONDEUR pour contr ler la profondeur d enfoncement du dispositif de fixation...

Page 19: ...888 669 5672 36 AVERTISSEMENT Toujours conna tre le mode de fonctionnement de l outil avant utilisa tion Le d faut de conna tre le mode de fonctionnement peut entra ner la mort ou des blessures grave...

Page 20: ...e Lorsque la batterie se charge le voyant indicateur de la batterie devrait passer du vert au rouge Lorsque le voyant indicateur passe au vert la batterie devrait tre enti rement charg e 1 2 3 CHARGE...

Page 21: ...e l outil et liminez le coincement de l outil Ensuite poussez la lame d entra nement vers l arri re et ins rez nouveau la batterie Ajoutez des dispositifs de fixation dans le magasin Ins rez les dispo...

Page 22: ...ris s ou non conformes a eu lieu Des r parations sont n cessaires en raison de l usure normale La cloueuse pneumatique a fail l objet d abus a t utilis e de fa on non appropri e incorrectement entrete...

Page 23: ...HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Reviews: